Übersetzung für "Rheinebene" in Englisch

Dackenheim liegt in der Vorhügelzone zwischen dem Pfälzerwald und der Rheinebene.
Dackenheim lies in the foothills between the Palatinate Forest and the Upper Rhine Plain.
Wikipedia v1.0

Taubergießen ist ein rechtsrheinisches Auengebiet am südlichen Oberrhein im Naturraum Offenburger Rheinebene.
Taubergießen is a floodplain wetland on the southern Upper Rhine in the natural area Offenburg Rhine plain.
WikiMatrix v1

Am Ausgang der Vogesen in die Rheinebene folgt das unterelsässische Dorf Zinswiller.
At its exit from the Northern Vosges into the Upper Rhine Plain is the Lower Alsatian village of Zinswiller.
WikiMatrix v1

Dort entschädigen aber, bei entsprechender Wetterlage, traumhafte Ausblicke in die Rheinebene.
But this is compensated for in good weather by splendid views of the Rhine Plain in good weather.
WikiMatrix v1

Selbst verantwortlich ist er dagegen für hohe Nitratbelastungen im Grundwasser der Rheinebene.
The Regierungsbezirk is, however, responsible for high nitrate levels in the groundwater of the Rhineland plain.
EUbookshop v2

Im Westen bestimmen die Rheinebene und die erloschenen Vulkane des Kaiserstuhls das Erscheinungsbild.
In the west, the Rhineland plain and the extinct volcanoes of the Kaiserstuhl dominate the landscape.
EUbookshop v2

Genießen Sie eine leichte Rundfahrt durch die Elsässer Rheinebene.
Enjoy the easy tour across the Alsatian Rhine Plain.
ParaCrawl v7.1

Von der Rheinebene her drängt der Nebel in das Tal.
From the Rhine plain the fog penetrates into the valley.
ParaCrawl v7.1

Ein sehr alte Vulkan, der den Fluss Rheinebene dominiert.
An very old stratovolcano that dominated the Rhine river plain.
ParaCrawl v7.1

Unterhalb des Schlosses erstreckt sich die Rheinebene am Horizont.
Below the palace, the Rhine plain stretches to the horizon.
CCAligned v1

Als ein Dorado für Wassersportler, Badelustige und Radfahrer zeigt sich die Rheinebene.
The Upper Rhine Valley is a great spot for water sports and cycling.
ParaCrawl v7.1

Bild vergrößern Anlauf zum Paragliden weit über dem Schwarzwald und der Rheinebene.
Zoom Image Rapid start for paragliding far above the Blackforest and the Rhine valley.
ParaCrawl v7.1

Die Pfälzer Rheinebene kann dabei mit dem Pferd ausführlich erkundet werden.
The Palatinate Rhine valley can be explored in detail with the horse.
ParaCrawl v7.1

Die Rheinebene ist für ihren Spargelanbau berühmt.
The Rhine Valley Plain is famous for asparagus production.
ParaCrawl v7.1

Bad Krozingen liegt in der weiten Rheinebene zwischen Schwarzwald und Vogesen.
Bad Krozingen is situated at the wide Rhine river plains between the Black forest and the Vosges.
ParaCrawl v7.1

In der Rheinebene werden auch natürliche Habitate besiedelt.
In the Rhine plain also natural habitats are colonized.
ParaCrawl v7.1

Heute radeln Sie durch die Rheinebene über Breisach zurück nach Freiburg.
Today you bike through the Rhine plain, passing Breisach and arrive finally inFreiburg.
ParaCrawl v7.1

Die heutige Radetappe führt Sie durch die sanfte Rheinebene direkt an den Rhein.
You cycle on today's stage through the gentle Rhine Valley.
ParaCrawl v7.1

Bei klarem Wetter hat man einen umfassenden Blick über die Rheinebene bis zu den Vogesen.
When the weather is clear, there is a wide view over the Rhine plain toward the Vosges Mountains.
Wikipedia v1.0

Von der Rheinebene aus wird der Berg durch den vorgelagerten Blättersberg () verdeckt.
From the Rhine Plain the mountain is hidden behind the Blättersberg ().
Wikipedia v1.0

Ein Drittel der Gemarkung ist in der Rheinebene und zwei Drittel im westlichen Vorhügelland des Schwarzwalds.
A third of the village lies in the Rhine valley and two thirds, in the western foothills of the Black Forest.
Wikipedia v1.0

Durch das Simonswälder Tal und das Elztal erreicht der Weg die Rheinebene und den Kaiserstuhl.
Leading through the valleys of Simonswälder Tal and the Rive rElz the route reaches the Rhine Plain and the Kaiserstuhl.
WikiMatrix v1

Am Unterlauf der Murg in der Rheinebene findet sich ein alemannisch-fränkischer Übergangsdialekt mit zahlreichen südfränkischen Mundartmerkmalen.
On the lower reaches of the Murg on the Rhine Plain is an Alemannic-Franconian transition dialect with numerous South Franconian dialect features.
WikiMatrix v1

Die Stadt Karlsruhe mit knapp 300.000 Einwohnern liegt in der Rheinebene am Nordrand des Schwarzwaldes.
The city of Karlsruhe with its 300,000 inhabitants lies in the Rhine valley on the North edge of the Black Forest.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich von Los 3, "Bergstraße", befindet sich in der Rheinebene.
The Phase 3 area, "Bergstraße", is located in the Rhine valley.
ParaCrawl v7.1