Übersetzung für "Rezidivrate" in Englisch

Daten zur Rezidivrate nach mehr als 48 Monaten liegen noch nicht vor.
Data on recurrence rates beyond 48 months are not yet available.
EMEA v3

Die Rezidivrate liegt im Bereich von 80%.
The relapse rate is approximately 80%.
EuroPat v2

Die Rezidivrate im operierten Kompartiment war mit 2,4 % sehr gering.
With 2.4%, the relapse rate in the surgically treated compartment was very low.
ParaCrawl v7.1

Auch durch eine geringe Rezidivrate ermöglichen sie eine verbesserte Lebensqualität.
The low relapse rate also offers an improved quality of life.
ParaCrawl v7.1

Die Cranberry-Saft Trinker hatte eine etwas höhere Rezidivrate von 20,0%
The cranberry juice drinkers had a slightly higher recurrence rate of 20.0%
ParaCrawl v7.1

Die primäre Erfolgsrate lag bei 88%, die Rezidivrate bei 15%.
The primary success rate was 88%, the recurrence rate was 15%.
ParaCrawl v7.1

Die Rezidivrate nach operativer Entfernung ist hoch, allerdings bilden sich keine Metastasen.
The recurrence rate after excision is high, but metastasis does not occur.
ParaCrawl v7.1

Bei einer erfolgreichen Keimeradikation liegt die Rezidivrate unter 5% pro Jahr.
The rate of recurrence is less than 5 % per year after successful microbial eradication.
ParaCrawl v7.1

Nach Literatur und eigenen Studien liegt die Rezidivrate bei 10-13%.
In literature and own studies the incidence of recurrences are in the range of 10 to 13 %.
ParaCrawl v7.1

Die Rezidivrate nach dieser Art der Intervention ist sehr niedrig.
The recurrence rate after this type of intervention is very low.
ParaCrawl v7.1

Die Patienten werden hinsichtlich der Rezidivrate und Komplikationen nachuntersucht.
Patients were followed up for signs of recurrences and complications.
ParaCrawl v7.1

Die Rezidivrate bezogen auf die Einzelläsionen betrug 5,6% (41/737).
12 The recurrence rate for individual lesions was 5.6% (41/737).
EMEA v3

Diskussion: Trotz sorgfältigen Vorgehens beträgt die lokale Rezidivrate nach Exzision 55-60 %.
Discussion: Tumor recurrence after excision of conjunctival melanoma occurs in 50-60 %.
ParaCrawl v7.1

Wegen der hohen Rezidivrate wird eine adjuvante lokale Chemotherapie mit Mitomycin oder eine Bestrahlung empfohlen.
Because of high local recurrence rates adjuvant local chemotherapy with mitomycin or irradiation is recommended.
ParaCrawl v7.1

Schlußfolgerung: Die Hämudilution unter Pentoxifyllin scheint die Rezidivrate und die Erkrankung des Partnerauges zu vermindern.
Conclusion: Hemodilution with Hydroxyethyl-starch/pentoxifylline seems to decrease the rate of recurrence in the affected eye and the imvolvement of the second eye.
ParaCrawl v7.1

In der OP-Gruppe lag die Rezidivrate bei 15% (3/20).
The recurrence rate in the surgical group was 15% (3/20).
ParaCrawl v7.1

Dennoch, Blasenkrebs hat eine hohe Rezidivrate (Rückkehr), auch wenn frühzeitig behandelt auf.
Nevertheless, bladder cancer has a high rate of recurrence (coming back), even if treated early on.
ParaCrawl v7.1

Die Rezidivrate wird mit 7Â % angegeben (EL: IV) (22).
A recurrence rate of 7% is reported (LoE: IV) (22).
ParaCrawl v7.1

Da das Präparat in den klinischen Studien zur Wirksamkeit nach Beendigung der Behandlung ohne Dosisreduktion abgesetzt wurde, liegen keine Informationen darüber vor, ob eine ausschleichende Dosierung die Rezidivrate verringern würde.
11 As clinical efficacy studies were performed with abrupt cessation of treatment, no information is available on whether tapering of the dosage would reduce recurrence rate.
EMEA v3

Der Zweck von Teil 2 war die Beschreibung der Langzeitsicherheit und der anhaltenden Wirksamkeit nach einer 52wöchigen RoActemra Therapie sowie die Untersuchung der Rezidivrate und der Notwendigkeit einer RoActemra Therapie über 52 Wochen hinaus.
The purpose of Part 2 was to describe the long-term safety and maintenance of efficacy after 52 weeks of RoActemra therapy, to explore the rate of relapse and the requirement for RoActemra therapy beyond 52 weeks, and to gain insight into the potential long-term steroid-sparing effect of RoActemra.
ELRC_2682 v1

In den zulassungsentscheidenden klinischen Studien wurde die Rezidivrate in den 30 Tagen nach der Behandlung als sekundärer Endpunkt untersucht.
In the pivotal clinical trials the rate of recurrence in the 30 days following treatment was assessed as a secondary endpoint.
ELRC_2682 v1

Die Rezidivrate (einschließlich Rückfälle) war unter Fidaxomicin signifikant geringer (14,1% versus 26,0% mit einem 95%-KI von [-16,8%;
The rate of recurrence (including relapses) was significantly lower with fidaxomicin (14.1% versus 26.0% with a 95% CI of [-16.8%, -6.8%]), however these trials were not prospectively designed to prove prevention of reinfection with a new strain.
ELRC_2682 v1

Obwohl es keine Belege für die Annahme gibt, dass eine Wachstumshormonsubstitution die Rezidivrate oder das erneute Wachstum intrakranieller Neoplasmen beeinflusst, erfordert das klinische Standardvorgehen, bei Patienten mit hypophysärer Pathologie in der Vorgeschichte regelmäßige Kontrollen der Hypophyse mittels Bild gebender Verfahren durchzuführen.
There is no evidence to suspect that growth hormone replacement influences the recurrence rate or regrowth of intracranial neoplasms, but standard clinical practice requires regular pituitary imaging in patients with a history of pituitary pathology.
ELRC_2682 v1

Obwohl es bei pädiatrischen Patienten keine Belege für die Annahme gibt, dass eine Wachstumshormonsubstitution die Rezidivrate oder das erneute Wachstum intrakranieller Neoplasmen beeinflusst, erfordert das klinische Standardvorgehen, bei Patienten mit hypophysärer Pathologie in der Vorgeschichte regelmäßige Kontrollen der Hypophyse mittels Bild gebender Verfahren durchzuführen.
In paediatric patients there is no evidence that growth hormone replacement influences the recurrence rate or regrowth of intracranial neoplasms, but standard clinical practice requires regular pituitary imaging in patients with a history of pituitary pathology.
ELRC_2682 v1