Übersetzung für "Revisionsarbeiten" in Englisch

Nachteilig war jedoch der hohe Aufwand bei Revisionsarbeiten.
A drawback was, however, the high expenditure for maintenance operations.
EuroPat v2

Die Revisionsarbeiten gehen aus Sicht von Eberhard Herrmann gut voran.
According to Eberhard Herrmann, the revision work is progressing well. Â
ParaCrawl v7.1

Somit können Revisionsarbeiten im Bereich des Stollens durchgeführt werden.
Thus inspection and overhauling work can be carried out in the area of the tunnel.
ParaCrawl v7.1

Dies ist insbesondere für Revisionsarbeiten wichtig.
This is particularly important for revisions.
EuroPat v2

Jeden ersten Mittwoch des Monats wegen Revisionsarbeiten geschlossen.
Closed for inspection work every first Wednesday of the month.
CCAligned v1

Von 07.01. - 31.01.2020 bleiben die Salzwelten Hallein wegen jährlicher Revisionsarbeiten geschlossen.
From 07.01. - 31.01.2020, Hallein Salt Mine will be closed for annual scheduled maintenance.
CCAligned v1

Aufgrund von Revisionsarbeiten bleibt unser Wellnessbereich vom 06. – 08. Mai 2019 geschlossen.
Due to revision works our wellness area will be closed from 06th – 08th May 2019.
CCAligned v1

Jeden 1. Dienstag im Monat bleibt die Bahn wegen Revisionsarbeiten geschlossen.
The rail line will be closed on the 1st Tuesday of each month because of improvement works.
CCAligned v1

Du übernimmst zudem Revisionsarbeiten an Turbinen und Generatoren.
You’ll also be carrying out inspection work on turbines and generators.
CCAligned v1

Jeden ersten Dienstag des Monats wegen Revisionsarbeiten geschlossen.
Closed every first Tuesday of the month for inspection work.
CCAligned v1

Wie jedes Jahr sind sie der krönende Abschluß unserer Revisionsarbeiten.
As every year they are the final step to finish our revision work.
ParaCrawl v7.1

Sie ist am 4. Juli zwecks Revisionsarbeiten geschlossen.
It is closed due to maintenance works the 4th of July.
ParaCrawl v7.1

Nur im Frühjahr und Herbst ergeben sich aufgrund von Revisionsarbeiten kurze Betriebspausen.
They close briefly in spring and autumn for essential maintenance and revision work.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine Revisionsarbeiten zu Hause zu tun.
You will have a revision work to do at home.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsbühnen dienen zu Instandsetzung und Revisionsarbeiten an DB Fahrzeugen.
The working platforms are used for repair and inspection work on DB vehicles.
ParaCrawl v7.1

Ebenso führen wir Revisionsarbeiten und größere Umbaumaßnahmen aus.
Also we export audit work and bigger rebuilding measures.
ParaCrawl v7.1

Im Sommer ist Andreas für Revisionsarbeiten an den Liften zuständig.
During summer, he was responsible for the inspection of the ski lifts.
ParaCrawl v7.1

Zum anderen, um den Boden für Revisionsarbeiten leicht öffnen zu können.
On the other hand, in order to be able to open the floor easily for inspection works.
ParaCrawl v7.1

Bei Revisionsarbeiten in Kernkraftwerken bieten wir folgende Dienstleistungen an:
We offer the following services for inspection works in nuclear power plants:
ParaCrawl v7.1

Die Revisionsarbeiten sollten Anfang 1998 begonnen und nach Möglichkeit Ende 1998/Anfang 1999 abgeschlossen werden.
Work on the review should be started in early 1998 and finalized if possible in late1998/early 1999.
TildeMODEL v2018

Am Anfang der Revisionsarbeiten stand 1986 die Einsetzung einer entsprechenden Arbeitsgruppe der Mitgliedstaatcn durch Eurostat.
The revision work began in 1986 when Eurostat established a working party of Member States to embark on the project.
EUbookshop v2

Der Übersetzungsdienst führt Übersetzungsund Revisionsarbeiten in Verbindung mit den Tätigkeiten und Projekten des CEDEFOP-Ar-beitsprogramms durch.
An increasing proportion of their revision and reediting work concerns texts written in their language by non-native speakers.
EUbookshop v2

Bei Einstell- und Revisionsarbeiten müssen komplizierte Verschalungsteile entfernt werden, um an die Lager-Einstellelemente heranzukommen.
During adjusting and inspection work, complicated casing parts have to be removed in order to reach the bearing adjusting elements.
EuroPat v2

Extrem leistungsstarker Filter ermöglicht den Einsatz im harten Dauer- oder Schichtbetrieb, z.B. bei Revisionsarbeiten.
Extremely powerful filter enables use in hard continuous or stratified operation, e.g. during revision work.
ParaCrawl v7.1

Dies kann bei Revisionsarbeiten hilfreich sein, da die verschiedenen Bereiche voneinander leicht getrennt werden können.
This can be helpful during inspection operations since the different sections can be easily separated from each other.
EuroPat v2

Überholungs- sowie Revisionsarbeiten offerieren wir Ihnen gerne nach Besichtigung Ihres Bootes in der Werft.
We are happy to offer you overhaul and revision work after inspecting your boat in the shipyard.
CCAligned v1

Die alte Schleuse bleibt bestehen, damit sie als Ersatzanlage für künftige Revisionsarbeiten zur Verfügung steht.
The old lock will be retained, to provide a backup installation for future maintenance work.
ParaCrawl v7.1