Übersetzung für "Rettungskosten" in Englisch

Sie deckt die Rettungskosten sowie meine Zeit und die der Crew ab.
It accounts for the expenses of the rescue, my time and that of my crew.
OpenSubtitles v2018

Dazu gehören zum Beispiel alternativmedizinische Behandlungen, Kuren, Zahnbehandlungen, Rettungskosten oder präventive Gesundheitsmassnahmen.
This includes complementary treatments, convalescence, dental treatments, rescue costs or preventative health measures.
ParaCrawl v7.1

Wir empfehlen eine Unfall- und Krankenversicherung (Hochgebirgsrisiko, Bergungs- und Rettungskosten eingeschlossen).
We do recommend all participants an Insurance for accidents (including emergency and rescue costs).
ParaCrawl v7.1

Es liegt somit in der Verantwortung des Kunden eine Versicherung abzuschließen welche die Rettungskosten deckt.
It is clients responsibility to carry insurance to cover the cost of rescue.
ParaCrawl v7.1

Da die deutsche Führung darauf beharrte, für Unterstützung Strafzinsen zu berechnen, schwärte die Krise fort – und die Rettungskosten stiegen.
With German leaders insisting on charging penalty rates for providing assistance, the crisis festered – and the rescue costs continued to grow.
News-Commentary v14

Durch die Erhöhung der Zahl geretteter, wirtschaftlich bestandsfähiger Unternehmen und die Verringerung der Rettungskosten könnte die bevorzugte Option dazu beitragen, die Vermögenswerte zu maximieren und die Rückzahlungsquoten für die aus- und inländischen Gläubiger zu steigern.
By increasing the number of viable companies being rescued and reducing the cost of rescue, the preferred option could contribute to the maximisation of asset value and better recovery rates for cross-border and domestic creditors.
TildeMODEL v2018

Die Naintscher Mineralwerke zahlten bis 2003 rund 30 Millionen Euro an Rettungskosten und Entschädigungen für die Hinterbliebenen und den geretteten Georg Hainzl.
By 2003, the Naintscher Mineralwerke had paid around 30 million euros in rescue costs and compensation to those left behind and to the rescued miner, Georg Hainzl.
WikiMatrix v1

Ich vertrauen, dass wir bin nicht nur geschäftliche Beziehungen, setzen sich Sie herein für mich, raten die Rettungskosten und Geben, die gut sind, das ich sehr glücklich bin, mit Ihnen zu arbeiten.
I trust we are not only business relationship, you put yourself in for me, saving cost and giving good advise, I am very happy to work with you.
CCAligned v1

Sichern Sie allfällige Rettungskosten im Falle von Krankheit oder Unfall ab, indem Sie die Air-Glacier-Karte unterzeichnen.
Insure your rescue expenses in the event of illness or accident by subscribing to the Air-Glaciers card.
ParaCrawl v7.1

Die Grundversicherung bezahlt die Hälfte von medizinisch notwendigen Rettungskosten (maximal 5'000Â Franken pro Jahr) bei der Rettung von Personen in Lebensgefahr (Herzinfarkt, Bergunfall).
Basic insurance reimburses half the cost of a medically necessary rescue mission (up to 5,000Â francs per year) if the person rescued was in a life-threatening situation (e.g. heart attack, mountaineering accident).
ParaCrawl v7.1

Wenn die Daten auf externen Festplatten gespeichert werden, gibt es Bedenken wegen Datenkorruption und kostspieligen Rettungskosten.
If the data is stored using external hard drives, there are concerns on data corruption and costly rescue expenses.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Rettung aus einer lebensbedrohlichen Lage liegt die Obergrenze bei 5000 Franken pro Kalenderjahr (Rettungskosten).
The maximum limit for the cost of rescuing you from a life-threatening situation is 5,000Â francs per calendar year (rescue costs).
ParaCrawl v7.1