Übersetzung für "Rettungsgasse" in Englisch
Der
Begriff
„Rettungsgasse“
ist
in
Deutschland
und
der
Schweiz
gesetzlich
definiert.
The
German
term
Rettungsgasse
(emergency
lane)
is
defined
by
law
in
Germany
and
Switzerland.
EUbookshop v2
Die
Rettungsgasse
für
Kinder
(und
Eltern)
erklärt.
The
rescue
lane
explained
for
kids
(and
parents).
CCAligned v1
Oberstes
Gebot
für
die
wartenden
Verkehrsteilnehmer
ist
das
Bilden
einer
Rettungsgasse.
The
first
requirement
for
the
waiting
traffic
is
to
clear
a
path
for
the
rescue
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
die
Rettungsgasse
bis
zur
Stauauflösung
frei.
Keep
the
escape
path
free
until
the
situation
has
cleared
up.
ParaCrawl v7.1
Die
Rettungsgasse
ermöglicht
den
Einsatzkräften
rascher
zum
Unfallort
zu
kommen.
The
emergency
corridor
enables
emergency
vehicles
to
arrive
faster
at
the
scene
of
an
accident.
ParaCrawl v7.1
Das
System
kann
dem
Fahrer
auch
wichtige
Informationen
über
das
Display
liefern
–
samt
Handlungsempfehlungen
wie
»rechts
heranfahren«
oder
»Rettungsgasse
bilden«.
The
system
can
also
provide
the
driver
with
important
information
via
the
display
-
including
recommendations
for
action
such
as
"drive
to
the
right"
or
"form
a
rescue
lane".
ParaCrawl v7.1
Oberstes
Gebot
für
die
wartenden
Verkehrsteilnehmer
ist
das
Bilden
einer
Rettungsgasse,
damit
die
Rettungskräfte
schnellstmöglich
zum
Unglück-
und
Schadensort
vorfahren
können,
um
dort
Leben
zu
retten,
Verletzte
zu
versorgen
oder
Brände
zu
löschen.
The
first
requirement
for
the
waiting
traffic
is
to
clear
a
path
for
the
rescue
vehicles,
so
that
the
rescue
workers
can
advance
as
quickly
as
possible
to
the
place
of
the
accident,
to
save
lives,
to
take
care
of
injured
persons
or
to
extinguish
fires.
ParaCrawl v7.1
Rettungsgasse
–
Bußgelder
verschärft!
Rescue
path
–
increased
fines!
ParaCrawl v7.1
Christoph
Becker
von
der
Direktion
Verkehr,
Verkehrsunfallprävention
im
Polizeipräsidium
Münster
informiert
über
das
richtige
Verhalten
bei
Stau
und
beim
Bilden
der
lebensrettenden
Rettungsgasse.
Christoph
Becker,
Director
of
Traffic,
Traffic
Accident
Prevention
at
the
Police
Department
of
Münster,
provides
information
on
the
correct
behavior
during
traffic
jams
and
the
formation
of
the
life-saving
path
for
emergency
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
z.B.
das
Bilden
einer
"Rettungsgasse"
für
die
Zufahrt
von
Einsatzfahrzeugen
zu
einem
den
Stau
verursachenden
Unfall
gefördert,
und
zwar
unter
Berücksichtigung
der
tatsächlichen
baulichen
Gegebenheiten
des
befahrenen
Straßenabschnitts
sowie
lokaler
oder
regionaler
Erfordernisse.
For
example,
the
creation
of
an
“emergency
lane”
for
the
access
of
emergency
vehicles
to
an
accident
causing
the
traffic
jam
is
thus
assisted,
more
specifically
under
consideration
of
the
actual
structural
circumstances
of
the
used
road
portion
and
also
under
consideration
of
local
or
regional
requirements.
EuroPat v2
Alter
nativ
oder
ergänzend
könnte
die
Ausgabeeinheit
10
auf
ihrer
Anzeige
10'
ferner
z.B.
eine
grafische
Darstellung
des
Straßenabschnitts
S
n
mit
seinen
Fahrstreifen
T
n,m
und
eine
detaillierte,
fahrstreifenspezifische
Darstellung
der
Fahranweisung
bzw.
der
lokal
gültigen
Vorschriften
zur
Bildung
einer
Rettungsgasse
E
k
ausgeben.
Alternatively
or
additionally,
the
output
unit
10,
on
the
display
10
?
thereof,
could
also
output
for
example
a
graphical
illustration
of
the
road
portion
S
n
with
lanes
T
n,m
thereof
and
a
detailed,
lane-specific
illustration
of
the
driving
instruction
or
the
locally
valid
set
of
rules
for
creating
an
emergency
lane
E
k
.
EuroPat v2
Die
erstgenannte
Onboard-Unit
4
des
Fahrzeugs
C
i
empfängt
dabei
einen
Geschwindigkeitsmesswert
v
von
der
weiteren
Onboard-Unit
4
des
Fahrzeugs
C
i+1,
welchen
der
Staudetektor
8
der
erstgenannte
Onboard-Unit
4
bei
der
Detektion
des
Verkehrsstaus
für
das
Bilden
der
Rettungsgasse
E
k
zusätzlich
berücksichtigt.
The
first-mentioned
onboard
unit
4
of
the
vehicle
C
i
receives
a
speed
measured
value
v
from
the
further
onboard
unit
4
of
the
vehicle
C
i+1,
which
is
additionally
taken
into
consideration
by
the
traffic
jam
detector
8
of
the
first-mentioned
onboard
unit
4
during
the
detection
of
the
traffic
jam
for
the
creation
of
the
emergency
lane
E
k
.
EuroPat v2
Die
erstgenannte
Onboard-Unit
4
des
Fahrzeugs
C
i
empfängt
dabei
einen
Geschwindigkeitsmesswert
v
von
der
weiteren
Onboard-Unit
4
des
Fahrzeugs
C
i+1,
welchen
der
Staudetektor
8
der
erstgenannten
Onboard-Unit
4
bei
der
Detektion
des
Verkehrsstaus
für
das
Bilden
der
Rettungsgasse
E
k
zusätzlich
berücksichtigt.
The
first-mentioned
onboard
unit
4
of
the
vehicle
C
i
receives
a
speed
measured
value
v
from
the
further
onboard
unit
4
of
the
vehicle
C
i+1,
which
is
additionally
taken
into
consideration
by
the
traffic
jam
detector
8
of
the
first-mentioned
onboard
unit
4
during
the
detection
of
the
traffic
jam
for
the
creation
of
the
emergency
lane
E
k
.
EuroPat v2
Ferner
kann
die
Fahrtrichtungsinformation,
wenn
gewünscht,
durch
eine
grafische
Darstellung
z.B.
der
Fahrspuren
des
befahrenen
Straßenabschnitts
unter
Ergänzung
der
gültigen
Vorschrift
zur
Bildung
einer
Rettungsgasse
für
den
Fahrer
visualisiert
werden,
wodurch
das
Situationsverständnis
und
die
Reaktion
des
Fahrers
beschleunigt
werden.
Furthermore,
the
direction
of
travel
information,
if
desired,
can
be
visualised
by
a
graphical
representation,
for
example
of
the
lanes
of
the
used
road
portion
and
supplemented
by
the
valid
set
of
rules
for
creating
an
emergency
lane
for
the
driver,
whereby
the
understanding
of
the
situation
and
the
response
of
the
driver
are
accelerated.
EuroPat v2
Dieser
weiß
in
der
Regel
darüber
Bescheid,
ob
noch
Platz
für
eine
Rettungsgasse
für
Rettungsfahrzeuge
benötigt
wird
oder
nicht.
This
computer
generally
knows
whether
additional
space
for
an
emergency
corridor
for
rescue
vehicles
is
required
or
not.
EuroPat v2
Wenn
der
Platz
für
die
Rettungsgasse
nicht
benötigt
wird,
werden
die
Fahrzeuge
nicht
mehr
innerhalb
der
Fahrspurmarkierungen
geführt,
sodass
effektiv
mehr
Fahrspuren
bzw.
Fahrstreifen
benutzt
werden
können.
If
the
space
for
the
emergency
corridor
is
not
required,
the
vehicles
are
no
longer
guided
within
the
lane
road
markings
so
that
more
lanes
may
effectively
be
used.
EuroPat v2
Die
Aufkleber
auf
der
Rückseite
der
BLG-Trailer
sollen
den
nachfolgenden
Verkehr
auf
das
Bilden
einer
Rettungsgasse
im
Falle
eines
Staus
hinweisen.
The
stickers
on
the
rear
of
the
BLG
trailers
remind
drivers
behind
to
form
a
rescue
corridor
in
traffic
jams.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
weitere
Informationen
zu
Regelungen
der
Rettungsgasse
in
diesen
oder
anderen
Ländern
haben,
schreiben
Sie
uns
bitte,
dann
werden
wir
sie
hier
ergänzen.
If
you
have
more
information
about
the
emergency
corridor
and
its
regulation
in
these
or
other
countries,
please
write
us
and
we
will
add
it
here.
CCAligned v1
Vorschriften
zur
Rettungsgasse
beachten.
Observe
regulations
regarding
the
rescue
route.
ParaCrawl v7.1
So
kann
der
Aktive
Stau-Assistent
im
neuen
GLE
Staus
frühzeitig
erkennen,
den
Fahrer
im
Stopp-and-go-Verkehr
bis
ca.
60
km/h
aktiv
unterstützen
und
sogar
beim
Bilden
einer
Rettungsgasse
assistieren.
For
example,
the
Stop-and-Go
Assist
system
in
the
new
GLE
can
detect
traffic
jams
early
on,
actively
support
the
driver
in
stop-and-go
traffic
up
to
a
speed
of
approximately
60
km/h,
and
also
help
create
an
emergency
lane
for
rescue
crews
in
the
event
of
an
accident.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Aktiver
Stau-Assistent
kann
der
GLE
Staus
frühzeitig
erkennen,
den
Fahrer
im
Stop-und-Go-Verkehr
bis
ca.
60
km/h
aktiv
unterstützen
und
sogar
beim
Bilden
einer
Rettungsgasse
assistieren.
With
Active
Tailback
Assist,
the
GLE
can
identify
traffic
jams
ahead
of
time,
provide
the
driver
with
active
support
in
stop-and-go
traffic
up
to
around
60
km/h
and
even
help
make
way
for
emergency
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerlastverkehr
sollte
sich
rechts
in
der
Rettungsgasse
einreihen,
da
ein
links
stehender
Lastkraftzug
häufig
die
Durchfahrt
größerer
Einsatz-
oder
Bergefahrzeuge
erschwert.
Heavy-load
traffic
should
stop
on
the
right
side
of
the
rescue
lane,
as
a
left-hand
stop
often
makes
it
difficult
for
large
rescue
and
recovery
vehicles
to
pass
through.
ParaCrawl v7.1
Oftmals
wissen
Verkehrsteilnehmer
nicht
wie
man
sich
in
einem
Notfall
richtig
verhält
und
wo
die
Rettungsgasse
gebildet
wird.
Many
drivers
don't
know
how
to
act
correctly
in
an
emergency
and
where
to
form
the
rescue
corridor.
ParaCrawl v7.1
In
den
fahrerischen
Disziplinen
des
Wettkampfs
mussten
sich
die
Fahrzeuge
autonom
im
Reißverschlussverfahren
in
eine
Fahrzeugkolonne
einfädeln,
beim
Überfahren
einer
Kreuzung
untereinander
abstimmen
und
am
Straßenrand
entlang
fahren,
um
eine
Rettungsgasse
für
ein
heranfahrendes
Rettungsfahrzeug
zu
bilden.
The
driving
skills
tests
in
the
competition
required
the
vehicles
to
merge
alternately
with
another
line
of
vehicles,
communicate
and
coordinate
their
actions
when
passing
an
intersection,
and
form
a
rescue
lane
for
emergency
vehicles
at
the
roadside.
ParaCrawl v7.1