Übersetzung für "Rettungseinsatz" in Englisch

Bei jedem Rettungseinsatz denke ich an sie.
And every time I'm on a rescue mission, I think about them.
OpenSubtitles v2018

Colonel Kane führte einen Rettungseinsatz durch und konnte Kate retten.
Colonel Kane led a rescue mission that saved Kate's life.
OpenSubtitles v2018

Sie waren bei einem Rettungseinsatz von Zivilisten.
They were taking part in a rescue of civilians.
OpenSubtitles v2018

Unsere Bergungsmission ist ab sofort ein Rettungseinsatz.
Our recovery mission is now a rescue offensive.
OpenSubtitles v2018

Und hier ist der Clou bei diesem besonderen Rettungseinsatz.
And here's the kicker about this particular rescue.
OpenSubtitles v2018

Dieser Rettungseinsatz ist eine militä- rische Angelegenheit.
Termination of a pilot's rescue mission is a military decision.
OpenSubtitles v2018

Crew zum Rettungseinsatz via Dimensionssprung bereit machen.
All crew, prepare forrescue operation via dimensionjump.
OpenSubtitles v2018

Wir waren ja auch bei einem Rettungseinsatz.
Look, as I was saying before, we were also on a rescue mission.
OpenSubtitles v2018

Für einen Rettungseinsatz ist Ihr Schiff schlecht ausgerüstet.
Your vessel is ill-equipped to mount a rescue mission.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Rettungseinsatz, und er beginnt sofort.
It's a rescue operation and it's leaving now.
OpenSubtitles v2018

Wir werden einen Rettungseinsatz für Sie organisieren.
Listen, we are organizing a rescue operation for you.
OpenSubtitles v2018

Der dem Unfall folgende Rettungseinsatz wurde als problematisch beschrieben.
The rescue operation following the accident was described as problematic.
WikiMatrix v1

Der Rettungseinsatz ist zeitempfindlich und mit viel Technik verbunden.
Rescue's time-sensitive with a highly technical extraction.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer, der Rettungseinsatz ist zeitempfindlich und mit viel Technik verbunden.
Anyway, the rescue's time-sensitive with a highly technical extraction.
OpenSubtitles v2018

Damit du hier bleiben kannst und dich auf den Rettungseinsatz konzentrierst.
So you can stay here and focus all of your energies on the rescue effort.
OpenSubtitles v2018

Schließlich ist jeder Rettungseinsatz auch ein Kampf gegen die Zeit.
After all, every rescue mission is a race against time.
ParaCrawl v7.1

Besonders verbreitet ist sie im Rettungseinsatz und Offshore-Flugbetrieb.
She is particularly suited to rescue missions and offshore duties.
ParaCrawl v7.1

Laut der italienischen Küstenwache koordinierte die libysche Küstenwache den Rettungseinsatz am 15. März.
The Italian Coast Guard has stated that the Libyan Coast Guard was coordinating the March 15 rescues.
ParaCrawl v7.1

Die Stockholmer Feuerwehr demonstriert einen professionellen Rettungseinsatz.
Stockholm Fire Brigade will demonstrate a professional rescue.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie unsere Top-Modelle für den Feuerwehr- und Rettungseinsatz.
Discover our top models for fire and rescue missions.
ParaCrawl v7.1

Für den Rettungseinsatz wurden auch NATO und Bundeswehr mobilisiert.
NATO and German Armed Forces were mobilised for the rescue operation.
ParaCrawl v7.1

Ja, wir sind gerade dabei, einen Rettungseinsatz auf die Beine zu stellen.
Yeah, we're just about to mount a rescue mission.
OpenSubtitles v2018

Doch bald waren wir im Hubschrauber und auf dem Weg zu unserem wichtigen Rettungseinsatz.
Nevertheless, we were soon in the helicopter on our way to the start of this important rescue mission.
OpenSubtitles v2018

Wir sind in einem Rettungseinsatz.
We're in the middle of a rescue mission.
OpenSubtitles v2018

Die Umstände zwingen uns zu einem Aufschub dieser Mission, da ein dringender Rettungseinsatz nötig ist.
Circumstances have forced us to push back that mission and undertake an emergency rescue operation.
OpenSubtitles v2018