Übersetzung für "Restwasser" in Englisch

Das Restwasser wird in das Solesystem zurückgeleitet.
The residual water is fed back into the brine system.
DGT v2019

Auch bewirken andere im Restwasser des Schlammes enthaltene Salze einen Aufschluß.
Also, other salts in the residual water of the sludge effect dissolution.
EuroPat v2

Der getrocknete Film enthielt Restwasser von weniger als 5 %.
The dried film contained residual water less than 5%.
EuroPat v2

Bei ihrer Verwendung wird also ein besonders niedriger Restwasser- und Restsalzgehalt erreicht.
A particularly low content of residual water and residual salt is thus achieved when they are used.
EuroPat v2

Gegen Ende wird Vakuum angelegt, um das Restwasser zu entfernen.
Towards the end, vacuum is applied to remove the residual water.
EuroPat v2

Anschließend werden das Lösungsmittel, Restwasser und Chlorwasserstoff im Vakuum entfernt.
Thereafter, the solvent, residual water and hydrogen chloride are removed in vacuo.
EuroPat v2

Aus der organischen Phase werden im Wasserstrohlvakuum Toluol und Restwasser azeotrop entfernt.
The toluene and residual water are removed azeotropically from the organic phase under a waterpump vacuum.
EuroPat v2

Restwasser in der gewaschenen organischen Phase wurde im Wasserstrahlvakuum entfernt.
Remaining water in the washed organic phase was removed in a water pump vacuum.
EuroPat v2

In einem nachfolgenden Durchlauftrockner wird der Trocknungsgrad auf etwa 2 % Restwasser erhöht.
In a downstream continuous drier, the degree of dryness increases to about 2% residual water.
EuroPat v2

Das Restwasser in der gewaschenen organischen Phase wurde im Wasserstrahlvakuum entfernt.
The remaining water in the washed organic phase was removed in a water pump vacuum.
EuroPat v2

Ein nachträgliches Entfernen von Restwasser aus dem Produkt kann entfallen.
Subsequent removal of residual water from the product can be dispensed with.
EuroPat v2

Dieses Restwasser wird dann gemäß Pfeil 30 niedergeführt.
This residual water is then guided downwardly according to arrow 30.
EuroPat v2

Durch die Schlitze bleibt auch kein Restwasser im Zwischenraum.
The slots also prevent water from remaining in the space.
EuroPat v2

Am Sieb 30 kann somit nochmals Restwasser von den Granulatkörnern 19 abgeschleudert werden.
Thus residual water can be thrown from the granules once again at the sieve 30.
EuroPat v2

Unter Vakuum wird das verbliebene Restwasser azeotrop abdestilliert.
The residual water remaining is removed by azeotropic distillation in vacuo.
EuroPat v2

Diese Alkoholbehandlung hat den Zweck der vollständigen Entfernung von Restwasser.
This alcohol treatment is intended to totally remove residual water.
EuroPat v2

Das Restwasser, bestimmt nach Karl Fischer, liegt bei ca. 0,3 %.
The residual water, determined by the Karl Fischer method, was about 0.3%.
EuroPat v2

Die zweite Spitze im Spektrum stammt von dem Restwasser im Öl.
The second peak in the spectrum results from residual water in the oil.
EuroPat v2

Aus der organischen Phase werden im Wasserstrahlvakuum Toluol und Restwasser azeotrop entfernt.
The toluene and residual water are removed azeotropically from the organic phase under a waterpump vacuum.
EuroPat v2

Dabei besteht immer die Gefahr einer Beschädigung der Geräte durch ausfließendes Restwasser.
The risk of damage to the devices due to flow-out of residual water thereby always exists.
EuroPat v2

Aus diesem Grunde kann auch keine Beschädigung des Gerätes durch ausfließendes Restwasser erfolgen.
For this reason, damage to the apparatus due to residual water flowing out can likewise be avoided.
EuroPat v2

Das in dem Verdampfer 11 anfallende Restwasser wird gleichfalls in diesen Absorptionsbehälter eingeleitet.
The residual water in the evaporator 11 is also led into this absorption vessel.
EuroPat v2

In einem weiteren Schritt kann das Restwasser mit einer analogen Düse herausgeblasen werden.
In a further step, the residual water can be blown out with a similar nozzle.
EuroPat v2

Verbleibendes Restwasser kann im Extruder durch Entgasungsöffnungen entfernt werden.
Remaining residual water can be removed through venting orifices in the extruder.
EuroPat v2

Die verwendeten Polyole können jedoch noch Restwasser enthalten, welches als Treibmittel wirkt.
However, the polyols used may still comprise residual water, which acts as a blowing agent.
EuroPat v2

Das Restwasser wurde einer Filtration zur weiteren Reinigung und Entsalzung unterzogen.
The remaining water was filtered for further purification and desalting.
EuroPat v2

Restwasser wird wieder in die Hydratisierung zurückgeführt.
The water is returned to hydration.
EuroPat v2

Dadurch wird verhindert, daß das Restwasser mit zu hoher Geschwindigkeit ausgestoßen wird.
This is effective to prevent the remainder of the water from being expelled at an excessive speed.
EuroPat v2