Übersetzung für "Restitutionsansprüche" in Englisch
Besonders
begrüßenswert
wäre
es,
wenn
die
Zusammenarbeit
mit
Kroatien
im
Rahmen
der
Donaustrategie
hinsichtlich
der
Restitutionsansprüche
der
nach
dem
Ersten
Weltkrieg
vertriebenen
Donauschwaben
Fortschritte
bringen
würde.
It
would
be
especially
welcomed
if
the
cooperation
with
Croatia
as
part
of
the
Danube
strategy
could
bring
about
progress
in
relation
to
the
restitution
claims
of
those
Danube
Swabians
displaced
after
the
First
World
War.
Europarl v8
Wünschenswert
wäre
es,
wenn
sich
die
EU
in
diesem
Zusammenhang
nicht
nur
für
Kriegsflüchtlinge,
sondern
auch
für
Vertriebene
einsetzen
und
eine
Lösung
der
nach
wie
vor
offenen
Restitutionsansprüche
der
Donauschwaben
anstreben
würde.
In
this
regard,
it
would
also
be
desirable
if
the
EU
were
to
support
not
only
the
war
refugees,
but
also
the
displaced
people
and
to
seek
a
solution
to
the
restitution
claims
of
the
Danube
Swabians.
Europarl v8
Zudem
genießt
dieser
Eigentümer
bei
der
Festsetzung
der
Restitutionsansprüche
des
Geschädigten
keine
Sonderrechte
in
Bezug
auf
die
Entscheidung.
Furthermore,
that
owner
does
not
have
any
prior
right
to
a
decision
as
regards
the
determination
of
the
victim’s
rights
to
restitution.
TildeMODEL v2018
Und
auch
Archäologen
kritisieren
die
Haltung
der
türkischen
Regierung,
die
auf
der
einen
Seite
Restitutionsansprüche
an
andere
Länder
stellt,
aber
nicht
die
Mittel
zur
Verfügung
stellt,
um
die
Ausgrabungsstätten
im
Lande
zu
überwachen.
Archaeologists,
too,
criticize
the
attitude
of
the
Turkish
government
that,
while
making
restitution
claims,
does
not
provide
sufficient
means
to
monitor
the
archaeological
sites
in
the
country
properly.
ParaCrawl v7.1
Dieser
grundlegende
Konflikt
könnte
nur
gelöst
werden,
wenn
der
Bundestag
sich
zu
einer
Neuregelung
der
Restitutionsansprüche
durchringen
und
den
Anspruchstellern
tatsächlich
durchsetzbare
Rechtspositionen
statt
allein
moralischer
Erwartungen
zubilligen
würde.
This
basic
conflict
can
only
be
resolved
if
the
Bundestag,
Germany’s
parliament,
decides
to
adopt
new
legislation
on
restitution
claims
and
provide
claimants
with
truly
applicable
legal
positions
instead
of
mere
moral
expectations.
ParaCrawl v7.1
Das
Komitee
kommt
aber
zu
dem
Schluß,
daß
gegen
die
Beschwerdeführerin
wiederholt
diskriminiert
wurde,
indem
ihr
der
Zugang
zu
relevanten
Unterlagen,
die
ihre
Restitutionsansprüche
hätten
belegen
können,
verweigert
wurde.
The
Committee
finds,
however,
that
the
author
was
repeatedly
discriminated
against
in
being
denied
access
to
relevant
documents
which
could
habe
proved
her
restitution
claims.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
nach
dieser
Publikation
für
ägyptische
Institutionen
noch
so
leicht
sein
wird,
irgendwelche
ungerechtfertigten
Restitutionsansprüche
zu
stellen,
wird
sich
zeigen.
Whether
Egyptian
institutions
will
still
find
it
easy
to
make
arbitrary
and
unjustified
restitution
claims,
remains
to
be
seen.Â
ParaCrawl v7.1