Übersetzung für "Respektabel" in Englisch

Das ist respektabel, aber ein sehr viel besseres Ergebnis wäre möglich.
That is respectable, but we could do much better.
News-Commentary v14

Jetzt, da ich respektabel bin, will sie es auch werden.
Now I'm respectable, she wants to be respectable.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche jemanden, der respektabel ist.
I need somebody who's respectable but not legit.
OpenSubtitles v2018

Ich mache es ganz gut, respektabel.
And I'm doing okay. Respectable.
OpenSubtitles v2018

Er macht es respektabel zu sagen Dass es zwei Standpunkte gibt.
He's making it respectable to say that there are two points of view.
OpenSubtitles v2018

Was ich euch biete, ist respektabel.
It's respectable, what I'm offering.
OpenSubtitles v2018

Deshalb mache ich hier also sauber, damit das hier respektabel aussieht.
So, that's why I'm cleaning things and flushing things, And making this place look respectable.
OpenSubtitles v2018

Du siehst ja so respektabel aus, James.
You're looking very respectable, James.
OpenSubtitles v2018

In einem Chanel ist man einfach respektabel.
Nothing like a chanel to make you feel respectable. You look it.
OpenSubtitles v2018

Sorgen Sie dafür, dass sie respektabel aussieht.
Try and make her look respectable.
OpenSubtitles v2018

Jetzt, wo du so respektabel bist, bist du gefährlicher denn je.
Now that you're so respectable, you're more dangerous than ever.
OpenSubtitles v2018

Sie ist ein guter Mensch, stabil, respektabel.
She's a good person, stable, respectable.
OpenSubtitles v2018

Obwohl ich meine, dass die Straße sehr respektabel ist.
Even though this street seems perfectly respectable.
OpenSubtitles v2018

Du bist so respektabel, ein kleines Tier.
You're so respectable, a little animal.
QED v2.0a

Achtung: Ihr Fortschritt ist respektabel.
Respect: All your progress is respectable.
CCAligned v1

Der einzige Zweck wirtschaftlichen Prognostizierens ist es, Astrologie respektabel erscheinen zu lassen.
The only function of economic forecasting is to make astrology look respectable.
CCAligned v1

Die Aktionen sind respektabel, wie auch die Unterstützung von Optionen.
The promotions are respectable as too are the support options.
ParaCrawl v7.1

In einem turbulenten Marktumfeld konnte sich HUBER+SUHNER im Berichtsjahr 2009 insgesamt respektabel behaupten.
HUBER+SUHNER was able to hold its ground and achieved respectable overall results in the 2009 reporting period.
ParaCrawl v7.1

Y Kellerfalte aussehen respektabel als bei herkömmlichen prisborennyh Falten auf Schnickschnack.
Y box pleat look more respectable than that of conventional prisborennyh folds on frills.
ParaCrawl v7.1

Auch in Tunesien ist der Raqs Sharqi nicht öffentlich respektabel.
Even in Tunisia the Raqs Sharqi is not publicly respectable.
ParaCrawl v7.1

Als Kunde werden sie respektabel behandelt.
As a client you are respectable and you are in a permanent care
CCAligned v1

Für die damalige Zeit waren die Werte respektabel.
For that time the values were respectable.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Full-Service-Unternehmen Einführungen in höchst respektabel Thai Frauen Bereitstellung.
It is a full service company providing introductions to highly respectable Thai women.
ParaCrawl v7.1

Der Pelz des Waschbären - teuerere und respektabel.
Fur of a raccoon - more expensive and respectable.
ParaCrawl v7.1