Übersetzung für "Respektabel" in Englisch
Das
ist
respektabel,
aber
ein
sehr
viel
besseres
Ergebnis
wäre
möglich.
That
is
respectable,
but
we
could
do
much
better.
News-Commentary v14
Jetzt,
da
ich
respektabel
bin,
will
sie
es
auch
werden.
Now
I'm
respectable,
she
wants
to
be
respectable.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
jemanden,
der
respektabel
ist.
I
need
somebody
who's
respectable
but
not
legit.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
es
ganz
gut,
respektabel.
And
I'm
doing
okay.
Respectable.
OpenSubtitles v2018
Er
macht
es
respektabel
zu
sagen
Dass
es
zwei
Standpunkte
gibt.
He's
making
it
respectable
to
say
that
there
are
two
points
of
view.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
euch
biete,
ist
respektabel.
It's
respectable,
what
I'm
offering.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
mache
ich
hier
also
sauber,
damit
das
hier
respektabel
aussieht.
So,
that's
why
I'm
cleaning
things
and
flushing
things,
And
making
this
place
look
respectable.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
ja
so
respektabel
aus,
James.
You're
looking
very
respectable,
James.
OpenSubtitles v2018
In
einem
Chanel
ist
man
einfach
respektabel.
Nothing
like
a
chanel
to
make
you
feel
respectable.
You
look
it.
OpenSubtitles v2018
Sorgen
Sie
dafür,
dass
sie
respektabel
aussieht.
Try
and
make
her
look
respectable.
OpenSubtitles v2018
Jetzt,
wo
du
so
respektabel
bist,
bist
du
gefährlicher
denn
je.
Now
that
you're
so
respectable,
you're
more
dangerous
than
ever.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ein
guter
Mensch,
stabil,
respektabel.
She's
a
good
person,
stable,
respectable.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
ich
meine,
dass
die
Straße
sehr
respektabel
ist.
Even
though
this
street
seems
perfectly
respectable.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
respektabel,
ein
kleines
Tier.
You're
so
respectable,
a
little
animal.
QED v2.0a
Achtung:
Ihr
Fortschritt
ist
respektabel.
Respect:
All
your
progress
is
respectable.
CCAligned v1
Der
einzige
Zweck
wirtschaftlichen
Prognostizierens
ist
es,
Astrologie
respektabel
erscheinen
zu
lassen.
The
only
function
of
economic
forecasting
is
to
make
astrology
look
respectable.
CCAligned v1
Die
Aktionen
sind
respektabel,
wie
auch
die
Unterstützung
von
Optionen.
The
promotions
are
respectable
as
too
are
the
support
options.
ParaCrawl v7.1
In
einem
turbulenten
Marktumfeld
konnte
sich
HUBER+SUHNER
im
Berichtsjahr
2009
insgesamt
respektabel
behaupten.
HUBER+SUHNER
was
able
to
hold
its
ground
and
achieved
respectable
overall
results
in
the
2009
reporting
period.
ParaCrawl v7.1
Y
Kellerfalte
aussehen
respektabel
als
bei
herkömmlichen
prisborennyh
Falten
auf
Schnickschnack.
Y
box
pleat
look
more
respectable
than
that
of
conventional
prisborennyh
folds
on
frills.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Tunesien
ist
der
Raqs
Sharqi
nicht
öffentlich
respektabel.
Even
in
Tunisia
the
Raqs
Sharqi
is
not
publicly
respectable.
ParaCrawl v7.1
Als
Kunde
werden
sie
respektabel
behandelt.
As
a
client
you
are
respectable
and
you
are
in
a
permanent
care
CCAligned v1
Für
die
damalige
Zeit
waren
die
Werte
respektabel.
For
that
time
the
values
were
respectable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Full-Service-Unternehmen
Einführungen
in
höchst
respektabel
Thai
Frauen
Bereitstellung.
It
is
a
full
service
company
providing
introductions
to
highly
respectable
Thai
women.
ParaCrawl v7.1
Der
Pelz
des
Waschbären
-
teuerere
und
respektabel.
Fur
of
a
raccoon
-
more
expensive
and
respectable.
ParaCrawl v7.1