Übersetzung für "Reputationsschaden" in Englisch
Vom
einhergehenden
Reputationsschaden
für
SIX
ganz
zu
schweigen.
Not
to
mention
the
associated
damage
to
the
reputation
of
SIX.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
großen
Sicherheitsereignis
ist
der
potenzielle
Reputationsschaden
enorm.
The
potential
damage
to
the
company’s
reputation
from
a
major
security
event
is
enormous.
ParaCrawl v7.1
Hinzu
kommt
ein
nicht
bezifferbarer
Reputationsschaden
für
das
Unternehmen,
welcher
insbesondere
zu
Auftrags-/Umsatzverlusten
führen
kann.
Along
with
it
comes
a
non-quantifiable
reputational
damage
for
the
company,
which
can
particularly
lead
to
order-/sales
losses.
ParaCrawl v7.1
Dies
erscheint
mit
Blick
auf
die
etwaigen
finanziellen
Folgen
einer
Entschädigungsklage
und
den
möglichen
Reputationsschaden
vorzugswürdig.
In
view
of
the
financial
consequences
of
a
damage
claim
and
the
possible
harm
to
reputation,
this
is
the
preferential
option.
ParaCrawl v7.1
Der
Reputationsschaden
von
Lebensmittelproduzenten
als
Folge
von
Nahrungsmittelbetrug
oder
Rückrufaktionen
von
Produkten
ist
nicht
abzuschätzen.
Reputation
damage
of
food
producers
from
food
fraud
or
recalls
is
incalculable.
ParaCrawl v7.1
Filmon
selbst
war
nicht
in
den
Skandal
verwickelt
gewesen,
dennoch
erlitt
seine
Regierung
einen
Reputationsschaden,
wozu
auch
steigende
Arbeitslosenzahlen
beitrugen.
In
the
late
1990s,
the
reputation
of
the
Filmon
government
was
damaged
by
a
scandal
involving
vote-rigging
in
the
1995
election.
Wikipedia v1.0
Es
rankten
sich
viele
Spekulationen
rund
um
den
jüngst
entstandenen
Reputationsschaden
für
London
aufgrund
der
Manipulationen
des
Libor-Zinssatzes
durch
die
Banken.
Much
speculation
has
centered
on
the
recent
damage
to
London’s
reputation
stemming
from
the
scandal
surrounding
banks’
manipulation
of
the
Libor
interest
rate.
News-Commentary v14
Der
Missbrauch
einer
g.
A.
führt
zu
einem
Verlust
an
Einnahmen
und
Marktanteilen
berechtigter
Gewerbetreibender
sowie
zu
einem
potenziellen
Reputationsschaden
und
damit
in
Zusammenhang
stehenden
Gerichtskosten.
Misusing
a
GI
leads
to
loss
of
revenue
and
market
share
for
legitimate
traders
as
well
as
potential
reputational
damage
and
additional
legal
costs.
TildeMODEL v2018
Dies
führt
zu
einem
Verlust
an
Einnahmen
und
Marktanteilen
berechtigter
Gewerbetreibender
sowie
zu
einem
potenziellen
Reputationsschaden
und
damit
in
Zusammenhang
stehenden
Gerichtskosten.
This
results
in
loss
of
revenue
and
market
share
for
legitimate
traders,
as
well
as
potential
reputational
damage
and
additional
legal
costs.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
für
Unternehmen
kann
Vertrauensverlust
das
Todesurteil
bedeuten
und
viele
müssen
dringend
handeln,
um
erlittenen
Reputationsschaden
zu
beheben.
Particularly
for
businesses,
a
loss
of
trust
can
be
a
death
sentence
and
many
need
to
repair
the
damage
inflicted
upon
their
reputations.
ParaCrawl v7.1
Der
vollständige
oder
teilweise
Eintritt
der
vorgenannten
Ereignisse
könnte
für
Daimler
einen
erheblichen
Kollateralschaden
zur
Folge
haben,
insbesondere
einen
damit
verbundenen
Reputationsschaden.
The
occurrence
of
the
aforementioned
events
in
whole
or
in
part
could
cause
significant
collateral
damage
including
reputational
harm.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
gibt
es
aber
auch
Fakten,
die
erst
nach
der
Erteilung
liegen,
auf
die
sich
das
Gericht
beim
Abwägen
der
Interesse
des
Patentinhabers
und
des
Verletzers
gestützt
hat,
wie
beispielsweise
der
Reputationsschaden
aus
einer
Rezension
im
Internet,
wonach
das
Off-brand
Produkt
besser
sei
als
das
Original-Produkt.
In
addition,
the
Court
of
First
Instance
also
considered
facts
which
occurred
after
grant
of
the
patent
such
as,
for
example,
reputational
damage
from
a
review
on
the
Internet,
according
to
which
the
"off-brand"
product
was
deemed
to
be
better
than
the
original
product.
ParaCrawl v7.1
Häufig
handelt
es
sich
um
Personen,
die
bereits
in
Strafverfahren
verwickelt,
aber
noch
nicht
verurteilt
wurden,
und
der
hierauf
zurückzuführende
Reputationsschaden
kann
sich
als
noch
belastender
als
eventuelle
finanzielle
Sanktionen
erweisen,
die
ihnen
infolge
einer
Verletzung
der
Comliance-Pflicht
auferlegt
wurden.
Cases
often
arise
of
people
already
involved
in
criminal
proceedings
but
not
yet
convicted,
and
the
reputational
damage
that
may
result
can
be
even
more
harmful
than
any
financial
sanctions
imposed
on
them
as
a
result
of
breach
of
compliance
obligations.
CCAligned v1
Neben
der
Erfüllung
der
Formalität
können
sich
die
Parteien
anhand
des
Gutachtens
vergewissern,
dass
alle
gesetzlichen
Pflichten
(Devisenregulierung,
Kartellrecht
u.
a.)
erfüllt
werden
und
damit
negative
Folgen
für
die
Unternehmen
(Reputationsschaden,
Sanktionen)
ausgeschlossen
sind.
Apart
from
the
formal
part,
obtaining
such
opinion
allows
the
parties
to
ensure
that
all
mandatory
requirements
(currency
regulation,
antitrust
laws,
etc.)
have
been
observed
and
will
not
entail
negative
consequences
(damage
to
goodwill,
penalties)
for
the
business.
ParaCrawl v7.1
Der
Reputationsschaden,
den
die
Partnerschaft
ihrerseits
durch
die
Affäre
davonträgt,
ist
zwar
bislang
nicht
einschneidend.
The
damage
to
the
partners’
reputations
caused
by
this
affair
is
not
so
severe
as
yet.
ParaCrawl v7.1
Der
aktuelle
Fokus
in
der
Öffentlichkeit
auf
Fahrzeugemissionen
sowie
mögliche
Erstzulassungsstopps
und
Rückrufe
gefährden
die
Reputation
der
Automobilindustrie
und
speziell
des
Dieselmotors
und
könnten
einen
Reputationsschaden
für
Daimler
zur
Folge
haben.
The
current
public
focus
on
vehicle
emissions
as
well
as
possible
certifications
stops
and
recalls
jeopardize
the
reputation
of
the
automotive
industry
and
in
particular
of
the
diesel
engine,
and
could
result
in
damage
to
Daimler's
reputation.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Unternehmensgröße
kann
dies
Hunderttausende
von
Dollar
an
verlorenen
Einnahmen
kosten,
ganz
zu
schweigen
von
den
zusätzlichen
Ausgaben
für
die
Behebung
der
Probleme
und
dem
verbleibenden
Reputationsschaden
des
Unternehmens.
Depending
on
the
size
of
the
enterprise,
this
could
cost
hundreds
of
thousands
of
dollars
in
lost
revenue,
not
to
mention
the
additional
expenditure
of
having
to
fix
the
issues,
and
the
residual
damage
to
the
company’s
reputation.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftskriminelle
Handlungen
können
zu
empfindlichen
finanziellen
Schäden
führen
und
einen
erheblichen
Reputationsschaden
bei
betroffenen
Unternehmen
verursachen
–
ganz
gleich
ob
diese
durch
Unternehmensinterne
oder
Unternehmensexterne
begangen
wurden.
Fraud
can
result
in
severe
financial
losses
and
cause
considerable
reputational
damage
to
companies–
no
matter
whether
the
crimes
were
committed
by
employees
or
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Vorausschauende
Planung
und
Vorbereitung
können
einen
großen
Einfluss
auf
die
Größe
eines
Rückrufs
und
den
finanziellen
und
Reputationsschaden
haben.
Pre-event
planning
and
preparation
can
have
a
big
impact
on
the
size
of
a
recall
and
the
financial
and
reputational
damage
sustained.
ParaCrawl v7.1
Erschwerend
kommt
dazu,
dass
das
grenzüberschreitende
Vermögensverwaltungsgeschäft
der
Schweizer
Banken
im
Zuge
aufgedeckter
Fälle
von
aktiver
Beihilfe
zur
Steuerhinterziehung
einen
beträchtlichen
Reputationsschaden
erlitten
hat.
The
situation
is
aggravated
by
the
fact
that
the
Swiss
banks'
cross-border
wealth
management
business
has
suffered
considerable
reputational
damage
following
the
disclosure
of
cases
of
assisted
tax
evasion.
ParaCrawl v7.1
Folgen
von
Angriffen
sind
Identitätsdiebstahl,
Zugriff
auf
vertrauliche
Daten,
gefälschte
Transaktionen,
schlechte
Verfügbarkeit
und
hoher
Reputationsschaden.
Possible
consequences
of
an
attack
include
identity
theft,
access
to
confidential
data,
falsified
transactions,
poor
availability
and
serious
damage
to
an
organisation’s
reputation.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
Reputationsschaden
von
der
ERGO
fern
zu
halten,
bot
Herr
[D]
an,
die
Rechnungen
gegenüber
der
ERGO
auszugleichen.
In
order
to
protect
ERGO
from
reputational
damage,
Mr
[D]
offered
to
settle
the
account
with
ERGO.
ParaCrawl v7.1
Wird
ein
Rückruf
infolge
einer
Produktkontamination
jedoch
professionell
gehandhabt,
kann
dies
den
Reputationsschaden
verringern
und,
im
besten
Fall,
sogar
das
Vertrauen
der
Verbraucher
stärken.
However,
if
a
recall
following
a
product
contamination
incident
is
professionally
managed,
it
can
help
to
minimize
reputational
damage
and,
in
a
best
case
scenario,
even
build
consumer
confidence
and
trust.Â
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Überwachung
von
fast
25.000
Bewegungen
pro
Woche
liefert
der
SSMS
von
SIX
entscheidende
Erkenntnisse
für
Unternehmen,
um
unbekannte
Details
ans
Licht
zu
bringen
und
Risiken
zu
beseitigen.
So
wenden
Institutionen
nicht
nur
den
finanziellen
Schaden
durch
Sanktionsverletzungen
ab,
sondern
vermeiden
auch
einen
längerfristigen
Reputationsschaden.
By
monitoring
close
to
25,000
movements
a
week,
the
SSMS
provides
critical
insight
for
companies
to
be
able
to
remove
the
unknown
and
avoid
not
just
the
financial
damage
that
comes
with
breaching
sanctions,
but
the
longer-term
reputational
damage.
ParaCrawl v7.1
Compliance
hilft
damit,
Sanktionen,
finanzielle
Verluste
oder
Reputationsschäden
zu
vermeiden.
Compliance
thereby
helps
the
company
to
avoid
sanctions,
financial
loss
or
damage
to
its
reputation.
ParaCrawl v7.1
Unsere
ganzheitliche
Beratung
schützt
Sie
zudem
vor
Reputationsschäden
und
dem
Verlust
von
Kundenvertrauen.
Our
holistic
consulting
also
protects
you
from
reputation
damage
and
the
loss
of
customer
confidence.
ParaCrawl v7.1
Gerade
bei
Online-Shops
kann
ein
Server-Ausfall
großen
Schaden
anrichten
-
sowohl
finanzielle
als
auch
Reputationsschäden.
Especially
with
online
shops,
a
server
failure
can
cause
great
damage
-
both
financially
and
in
terms
of
reputation.
ParaCrawl v7.1
So
wird
im
Falle
eines
Datenverlustes
das
Risiko
minimiert.
Hohe
Strafen
und
Reputationsschäden
werden
verhindert.
In
case
of
a
data
breach,
you
minimize
risk
and
avoid
high
penalties
and
damage
to
your
reputation.
CCAligned v1
Hinzu
kamen
Kosten
für
die
Aufklärung
der
Vorfälle
und
die
Wiederherstellung
der
IT-Systeme
sowie
Reputationsschäden.
Added
to
that
were
costs
for
the
investigation
of
the
incidents
and
the
restoration
of
the
IT
systems,
as
well
as
damage
to
firms'
reputations.
CCAligned v1
Unkalkulierbar
bleiben
die
Reputationsschäden,
die
durch
das
verlorene
Vertrauen
von
Kunden
und
Partnern
entstehen.
The
reputational
damage
caused
by
the
loss
of
confidence
of
customers
and
partners
remains
incalculable.
ParaCrawl v7.1
Die
Bank
musste
Millionen
an
Kosten
bezahlen,
tausende
Kunden
verlieren
und
massive
Reputationsschäden
erleiden.
The
bank
had
to
pay
millions
in
costs,
lost
thousands
of
customers,
and
suffered
massive
reputational
damage.
ParaCrawl v7.1
Mängel
bei
hochwertigen
Produkten
und
Services
können
zu
Arbeitswiederholungen,
Reputationsschäden
oder
Haftungsansprüchen
führen.
Failure
of
high-quality
products
and
services
could
lead
to
repeated
work,
reputational
damage
or
liability
claims.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie
diese
6
Strategien
zum
Schutz
vor
Lieferantenbetrug,
um
finanzielle
Verluste
und
Reputationsschäden
durch
betrügerische
Angriffe
zu
verhindern.
Integrate
these
six
vendor
fraud
prevention
strategies
to
reduce
fraud,
financial
losses,
and
reputational
damage
from
fraudulent
attacks.
CCAligned v1
Dank
unserer
Expertise
auf
den
Gebieten
Daten
und
Regulierungen
unterstützen
wir
Sie
dabei,
gesetzliche
Vorgaben
jederzeit
einzuhalten
sowie
Bussgelder
und
Reputationsschäden
zu
vermeiden.
Our
data
and
regulations
expertise
help
you
to
stay
compliant
and
avoid
fines
and
reputational
damage.
ParaCrawl v7.1
Zu
ihren
vielfältigen
Themen
gehören
unter
anderem:
Zukunft
und
Strategien
für
Unternehmen
und
Marken,
Reputationsschäden,
Fusionen,
neue
Dachmarken,
das
Entstehen,
Wiederbeleben
oder
Verschwinden
von
Marken.
Their
broad
range
of
topics
includes:
future
and
strategies
for
companies
and
brands,
reputation
damage,
mergers,
new
umbrella
brands,
and
the
emergence,
revitalization,
or
disappearance
of
brands.
ParaCrawl v7.1
Die
Risiko-Palette
reicht
von
Reputationsschäden
(yourbrand.sucks)
über
Phishing
(wenn
Betrüger
sich
sbb.shop
registrieren
und
Passwörter
abfragen
würden)
bis
zu
komplexerem
Domain-Management.
The
risks
range
from
reputation
damage
(yourbrand.sucks)
to
phishing
(when
fraudsters
register
sbb.shop
and
request
passwords)
to
more
complex
domain
management.
ParaCrawl v7.1
Unfälle
und
Sabotage
in
einem
Industrieunternehmen
können
zu
schwerwiegenden
Zerstörungen,
Umweltschäden,
Reputationsschäden,
Rechtsstreitigkeiten
und
Geldstrafen,
Verletzungen
und
sogar
zum
Tod
von
Menschen
führen.
Accidents
and
sabotage
at
an
industrial
enterprise
can
lead
to
serious
destruction,
environmental
damage,
damage
to
the
reputation,
litigation
and
fines,
injuries
and
even
death.
CCAligned v1