Übersetzung für "Reputationsschaden" in Englisch

Vom einhergehenden Reputationsschaden für SIX ganz zu schweigen.
Not to mention the associated damage to the reputation of SIX.
ParaCrawl v7.1

Bei einem großen Sicherheitsereignis ist der potenzielle Reputationsschaden enorm.
The potential damage to the company’s reputation from a major security event is enormous.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt ein nicht bezifferbarer Reputationsschaden für das Unternehmen, welcher insbesondere zu Auftrags-/Umsatzverlusten führen kann.
Along with it comes a non-quantifiable reputational damage for the company, which can particularly lead to order-/sales losses.
ParaCrawl v7.1

Dies erscheint mit Blick auf die etwaigen finanziellen Folgen einer Entschädigungsklage und den möglichen Reputationsschaden vorzugswürdig.
In view of the financial consequences of a damage claim and the possible harm to reputation, this is the preferential option.
ParaCrawl v7.1

Der Reputationsschaden von Lebensmittelproduzenten als Folge von Nahrungsmittelbetrug oder Rückrufaktionen von Produkten ist nicht abzuschätzen.
Reputation damage of food producers from food fraud or recalls is incalculable.
ParaCrawl v7.1

Filmon selbst war nicht in den Skandal verwickelt gewesen, dennoch erlitt seine Regierung einen Reputationsschaden, wozu auch steigende Arbeitslosenzahlen beitrugen.
In the late 1990s, the reputation of the Filmon government was damaged by a scandal involving vote-rigging in the 1995 election.
Wikipedia v1.0

Es rankten sich viele Spekulationen rund um den jüngst entstandenen Reputationsschaden für London aufgrund der Manipulationen des Libor-Zinssatzes durch die Banken.
Much speculation has centered on the recent damage to London’s reputation stemming from the scandal surrounding banks’ manipulation of the Libor interest rate.
News-Commentary v14

Der Missbrauch einer g. A. führt zu einem Verlust an Einnahmen und Marktanteilen berechtigter Gewerbetreibender sowie zu einem potenziellen Reputationsschaden und damit in Zusammenhang stehenden Gerichtskosten.
Misusing a GI leads to loss of revenue and market share for legitimate traders as well as potential reputational damage and additional legal costs.
TildeMODEL v2018

Dies führt zu einem Verlust an Einnahmen und Marktanteilen berechtigter Gewerbetreibender sowie zu einem potenziellen Reputationsschaden und damit in Zusammenhang stehenden Gerichtskosten.
This results in loss of revenue and market share for legitimate traders, as well as potential reputational damage and additional legal costs.
TildeMODEL v2018

Insbesondere für Unternehmen kann Vertrauensverlust das Todesurteil bedeuten und viele müssen dringend handeln, um erlittenen Reputationsschaden zu beheben.
Particularly for businesses, a loss of trust can be a death sentence and many need to repair the damage inflicted upon their reputations.
ParaCrawl v7.1

Der vollständige oder teilweise Eintritt der vorgenannten Ereignisse könnte für Daimler einen erheblichen Kollateralschaden zur Folge haben, insbesondere einen damit verbundenen Reputationsschaden.
The occurrence of the aforementioned events in whole or in part could cause significant collateral damage including reputational harm.
ParaCrawl v7.1

Im Übrigen gibt es aber auch Fakten, die erst nach der Erteilung liegen, auf die sich das Gericht beim Abwägen der Interesse des Patentinhabers und des Verletzers gestützt hat, wie beispielsweise der Reputationsschaden aus einer Rezension im Internet, wonach das Off-brand Produkt besser sei als das Original-Produkt.
In addition, the Court of First Instance also considered facts which occurred after grant of the patent such as, for example, reputational damage from a review on the Internet, according to which the "off-brand" product was deemed to be better than the original product.
ParaCrawl v7.1

Häufig handelt es sich um Personen, die bereits in Strafverfahren verwickelt, aber noch nicht verurteilt wurden, und der hierauf zurückzuführende Reputationsschaden kann sich als noch belastender als eventuelle finanzielle Sanktionen erweisen, die ihnen infolge einer Verletzung der Comliance-Pflicht auferlegt wurden.
Cases often arise of people already involved in criminal proceedings but not yet convicted, and the reputational damage that may result can be even more harmful than any financial sanctions imposed on them as a result of breach of compliance obligations.
CCAligned v1

Neben der Erfüllung der Formalität können sich die Parteien anhand des Gutachtens vergewissern, dass alle gesetzlichen Pflichten (Devisenregulierung, Kartellrecht u. a.) erfüllt werden und damit negative Folgen für die Unternehmen (Reputationsschaden, Sanktionen) ausgeschlossen sind.
Apart from the formal part, obtaining such opinion allows the parties to ensure that all mandatory requirements (currency regulation, antitrust laws, etc.) have been observed and will not entail negative consequences (damage to goodwill, penalties) for the business.
ParaCrawl v7.1

Der Reputationsschaden, den die Partnerschaft ihrerseits durch die Affäre davonträgt, ist zwar bislang nicht einschneidend.
The damage to the partners’ reputations caused by this affair is not so severe as yet.
ParaCrawl v7.1

Der aktuelle Fokus in der Öffentlichkeit auf Fahrzeugemissionen sowie mögliche Erstzulassungsstopps und Rückrufe gefährden die Reputation der Automobilindustrie und speziell des Dieselmotors und könnten einen Reputationsschaden für Daimler zur Folge haben.
The current public focus on vehicle emissions as well as possible certifications stops and recalls jeopardize the reputation of the automotive industry and in particular of the diesel engine, and could result in damage to Daimler's reputation.
ParaCrawl v7.1

Je nach Unternehmensgröße kann dies Hunderttausende von Dollar an verlorenen Einnahmen kosten, ganz zu schweigen von den zusätzlichen Ausgaben für die Behebung der Probleme und dem verbleibenden Reputationsschaden des Unternehmens.
Depending on the size of the enterprise, this could cost hundreds of thousands of dollars in lost revenue, not to mention the additional expenditure of having to fix the issues, and the residual damage to the company’s reputation.
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftskriminelle Handlungen können zu empfindlichen finanziellen Schäden führen und einen erheblichen Reputationsschaden bei betroffenen Unternehmen verursachen – ganz gleich ob diese durch Unternehmensinterne oder Unternehmensexterne begangen wurden.
Fraud can result in severe financial losses and cause considerable reputational damage to companies– no matter whether the crimes were committed by employees or third parties.
ParaCrawl v7.1

Vorausschauende Planung und Vorbereitung können einen großen Einfluss auf die Größe eines Rückrufs und den finanziellen und Reputationsschaden haben.
Pre-event planning and preparation can have a big impact on the size of a recall and the financial and reputational damage sustained.
ParaCrawl v7.1

Erschwerend kommt dazu, dass das grenzüberschreitende Vermögensverwaltungsgeschäft der Schweizer Banken im Zuge aufgedeckter Fälle von aktiver Beihilfe zur Steuerhinterziehung einen beträchtlichen Reputationsschaden erlitten hat.
The situation is aggravated by the fact that the Swiss banks' cross-border wealth management business has suffered considerable reputational damage following the disclosure of cases of assisted tax evasion.
ParaCrawl v7.1

Folgen von Angriffen sind Identitätsdiebstahl, Zugriff auf vertrauliche Daten, gefälschte Transaktionen, schlechte Verfügbarkeit und hoher Reputationsschaden.
Possible consequences of an attack include identity theft, access to confidential data, falsified transactions, poor availability and serious damage to an organisation’s reputation.
ParaCrawl v7.1

Um einen Reputationsschaden von der ERGO fern zu halten, bot Herr [D] an, die Rechnungen gegenüber der ERGO auszugleichen.
In order to protect ERGO from reputational damage, Mr [D] offered to settle the account with ERGO.
ParaCrawl v7.1

Wird ein Rückruf infolge einer Produktkontamination jedoch professionell gehandhabt, kann dies den Reputationsschaden verringern und, im besten Fall, sogar das Vertrauen der Verbraucher stärken.
However, if a recall following a product contamination incident is professionally managed, it can help to minimize reputational damage and, in a best case scenario, even build consumer confidence and trust.Â
ParaCrawl v7.1

Durch die Überwachung von fast 25.000 Bewegungen pro Woche liefert der SSMS von SIX entscheidende Erkenntnisse für Unternehmen, um unbekannte Details ans Licht zu bringen und Risiken zu beseitigen. So wenden Institutionen nicht nur den finanziellen Schaden durch Sanktionsverletzungen ab, sondern vermeiden auch einen längerfristigen Reputationsschaden.
By monitoring close to 25,000 movements a week, the SSMS provides critical insight for companies to be able to remove the unknown and avoid not just the financial damage that comes with breaching sanctions, but the longer-term reputational damage.
ParaCrawl v7.1

Compliance hilft damit, Sanktionen, finanzielle Verluste oder Reputationsschäden zu vermeiden.
Compliance thereby helps the company to avoid sanctions, financial loss or damage to its reputation.
ParaCrawl v7.1

Unsere ganzheitliche Beratung schützt Sie zudem vor Reputationsschäden und dem Verlust von Kundenvertrauen.
Our holistic consulting also protects you from reputation damage and the loss of customer confidence.
ParaCrawl v7.1

Gerade bei Online-Shops kann ein Server-Ausfall großen Schaden anrichten - sowohl finanzielle als auch Reputationsschäden.
Especially with online shops, a server failure can cause great damage - both financially and in terms of reputation.
ParaCrawl v7.1

So wird im Falle eines Datenverlustes das Risiko minimiert. Hohe Strafen und Reputationsschäden werden verhindert.
In case of a data breach, you minimize risk and avoid high penalties and damage to your reputation.
CCAligned v1

Hinzu kamen Kosten für die Aufklärung der Vorfälle und die Wiederherstellung der IT-Systeme sowie Reputationsschäden.
Added to that were costs for the investigation of the incidents and the restoration of the IT systems, as well as damage to firms' reputations.
CCAligned v1

Unkalkulierbar bleiben die Reputationsschäden, die durch das verlorene Vertrauen von Kunden und Partnern entstehen.
The reputational damage caused by the loss of confidence of customers and partners remains incalculable.
ParaCrawl v7.1

Die Bank musste Millionen an Kosten bezahlen, tausende Kunden verlieren und massive Reputationsschäden erleiden.
The bank had to pay millions in costs, lost thousands of customers, and suffered massive reputational damage.
ParaCrawl v7.1

Mängel bei hochwertigen Produkten und Services können zu Arbeitswiederholungen, Reputationsschäden oder Haftungsansprüchen führen.
Failure of high-quality products and services could lead to repeated work, reputational damage or liability claims.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie diese 6 Strategien zum Schutz vor Lieferantenbetrug, um finanzielle Verluste und Reputationsschäden durch betrügerische Angriffe zu verhindern.
Integrate these six vendor fraud prevention strategies to reduce fraud, financial losses, and reputational damage from fraudulent attacks.
CCAligned v1

Dank unserer Expertise auf den Gebieten Daten und Regulierungen unterstützen wir Sie dabei, gesetzliche Vorgaben jederzeit einzuhalten sowie Bussgelder und Reputationsschäden zu vermeiden.
Our data and regulations expertise help you to stay compliant and avoid fines and reputational damage.
ParaCrawl v7.1

Zu ihren vielfältigen Themen gehören unter anderem: Zukunft und Strategien für Unternehmen und Marken, Reputationsschäden, Fusionen, neue Dachmarken, das Entstehen, Wiederbeleben oder Verschwinden von Marken.
Their broad range of topics includes: future and strategies for companies and brands, reputation damage, mergers, new umbrella brands, and the emergence, revitalization, or disappearance of brands.
ParaCrawl v7.1

Die Risiko-Palette reicht von Reputationsschäden (yourbrand.sucks) über Phishing (wenn Betrüger sich sbb.shop registrieren und Passwörter abfragen würden) bis zu komplexerem Domain-Management.
The risks range from reputation damage (yourbrand.sucks) to phishing (when fraudsters register sbb.shop and request passwords) to more complex domain management.
ParaCrawl v7.1

Unfälle und Sabotage in einem Industrieunternehmen können zu schwerwiegenden Zerstörungen, Umweltschäden, Reputationsschäden, Rechtsstreitigkeiten und Geldstrafen, Verletzungen und sogar zum Tod von Menschen führen.
Accidents and sabotage at an industrial enterprise can lead to serious destruction, environmental damage, damage to the reputation, litigation and fines, injuries and even death.
CCAligned v1