Übersetzung für "Reprofilierung" in Englisch
Darüber
hinaus
macht
die
Beseitigung
der
bei
der
Reprofilierung
angefallenen
Fließspäne
Schwierigkeiten.
In
addition,
the
removal
of
the
continuous
chips
produced
during
the
reprofiling
presents
difficulties.
EuroPat v2
Üblicherweise
werden
derartige
Unterflur-Radsatzdrehmaschinen
zur
Reprofilierung
von
Radsätzen
eingesetzt.
Usually
these
below-ground
wheelset
rotating
machines
are
used
for
reprofiling
wheelsets.
EuroPat v2
Weiters
sind
Hobelanwendungen
zur
Reprofilierung
von
Schienen
bekannt.
Furthermore,
planing
applications
are
known
for
reprofiling
rails.
EuroPat v2
Spantiefe
der
Reprofilierung
lässt
sich
dadurch
grob
vorbestimmen.
Depth
of
the
reprofiling
can
be
characterized
roughly
predetermined
.
ParaCrawl v7.1
Hiernach
steht
die
Unterflur-Radsatzdrehmaschine
1
zur
Reprofilierung
der
Radreifenumrisse
eines
anderen
Radsatzes
zur
Verfügung.
Hereafter
the
underfloor
wheelset
turning
machine
1
is
available
for
reprofiling
the
wheel
tire
contours
of
another
wheelset.
EuroPat v2
Soweit
Hochleistungsschneidstoffe
zum
Einsatz
kommen,
wird
zusätzlich
der
Zeitbedarf
für
die
Reprofilierung
verkürzt.
When
heavy-duty
cutting
materials
are
used,
the
time
spent
for
reprofiling
is
shortened
additionally.
EuroPat v2
Darum
ist
es
wünschenswert,
daß
die
Reprofilierung
mindestens
bis
zur
Tiefe
der
Risse
vorgenommen
wird.
It
is
therefore
desirable
for
the
reprofiling
to
be
performed
at
least
to
the
depth
of
the
cracks.
EuroPat v2
Selbstverständlich
werden
mit
der
erfindungsgemäßen
Reprofilierung
von
Eisenbahnrädern
und
deren
Bremsscheiben
hohe
Genauigkeiten
angestrebt.
Of
course,
high
precision
is
sought
with
the
reprofiling
of
railway
wheels
and
their
brake
disks
according
to
the
present
invention.
EuroPat v2
Optimale
Betriebszeiträume
der
Fahrzeuge
(bis
zur
Reprofilierung)
können
anhand
des
Verschleißverhaltens
festgelegt
werden.
Optimum
operating
life
of
the
vehicles
(before
re-profiling)
can
be
determined
based
on
wear
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Die
in
regelmäßigen
Abständen
erforderliche
Reprofilierung
für
das
Microsoft
Partnerprogramm
verlief
für
GEUTEBRÜCK
sehr
erfolgreich.
The
required
periodic
re-enrollment
in
the
Microsoft
Partner
Program
was
very
successful
for
GEUTEBRÜCK.
ParaCrawl v7.1
Optimale
Betriebszeiträume
der
Fahrzeuge
(bis
zur
Reprofilierung)
können
anhand
des
Verschleißverhaltens
festgelegt
werden.
Optimum
vehicle
running
periods
(until
re-profiling)
can
be
determined
on
the
basis
of
the
wear
behaviour.
ParaCrawl v7.1
In
einem
entsprechenden
Vorschlag
wird
gefordert,
dass
der
Europäische
Stabilitätsmechanismus
ähnlich
wie
das
System
des
Internationalen
Währungsfonds
funktionieren
soll,
um
die
Kreditvergabe
an
insolvente
Länder
zu
verhindern
und
um
eine
Reprofilierung
oder
Umstrukturierung
zu
erzwingen,
wenn
ein
gewisser
Schwellenwert
bei
den
Schulden
überschritten
wurde.
One
proposal
calls
for
the
European
Stability
Mechanism
to
adopt
a
system
similar
to
that
of
the
International
Monetary
Fund,
in
order
to
prevent
lending
to
insolvent
countries
and
force
reprofiling
or
restructuring
after
a
certain
debt
threshold
is
crossed.
News-Commentary v14
Nach
der
Reprofilierung
der
Radreifenumrisse
3,
4
werden
nacheinander
die
Drehsupporte
27,
28
aus
ihrem
Arbeitsbereich
zurückgefahren,
die
Überbrückungsschienen
34,
35
in
den
Bereich
zwischen
die
Ein-
(30,
31)
und
die
Auslaufschienen
32,
33
bewegt
und
der
Radsatz
6
durch
Verschwenken
der
Reibrollen
9,
10,
11,
12
auf
die
Überbrückungsschienen
34,
35
abgesenkt.
After
the
reprofiling
of
the
wheel
tire
contours
3,
4
in
succession
the
turning
supports
27,
28
are
retracted
from
their
working
area,
the
bridging
rails
34,
35
are
moved
into
the
region
between
the
entry
rails
(30,
31)
and
the
exit
rails
32,
33
and
the
wheelset
6
is
lowered
onto
the
bridging
rails
34,
35
by
pivoting
the
friction
rollers
9,
10,
11,
12.
EuroPat v2
Nach
der
Reprofilierung
der
Radreifenumrisse
3,
4
werden
nacheinander
die
Drehsupporte
32,
33
aus
dem
Arbeitsbereich
zurückgefahren,
die
Überbrückungsschienen
29,
30
in
den
Bereich
zwischen
die
Einlaufschienen
25,
26
und
die
Auslaufschienen
27,
28
bewegt
und
der
Radsatz
6
durch
Verschwenken
der
Reibrollen
34,
35,
36,
37
auf
die
Überbrückungsschienen
29,
30
abgesenkt.
After
the
reprofiling
of
the
wheel
tire
contours
3,
4
in
succession
the
swivel
heads
32,
33
are
withdrawn
from
the
working
region,
the
bridging
rails
29,
30
moved
into
the
region
between
the
entry
rails
25,
26
and
the
exit
rails
27,
28
and
the
wheelset
6
lowered
by
pivoting
the
friction
rollers
34,
35,
36,
37
onto
the
bridging
rails
29,
30.
EuroPat v2
Auf
einer
solchen
Unterflur-Radsatzdrehmaschine
ist
die
Reprofilierung
der
Radreifenumrisse
in
den
Radreifenbereichen,
wo
die
Reibrollen
in
dem
Ausmaß
der
Schnittiefe
in
Richtung
zur
Radsatzachse
gleichzeitig
verschwenkt
werden,
nur
mit
geringer
Spanleistung
möglich,
weil
jede
Reibrolle
während
ihrer
Verschwenkung
aus
dem
abgelaufenen
zu
dem
gedrehten
Radreifenbe
reich
lediglich
eine
kleine
Reibkraft
auf
den
Radreifen
übertragen
kann.
On
such
an
underfloor
wheelset
turning
machine
the
reprofiling
of
the
wheel
tire
contours
in
the
wheel
tire
regions
where
the
fricton
rollers
are
simultaneously
pivoted
to
the
extent
of
the
cut
depth
in
the
direction
towards
the
wheelset
axle
as
possible
only
with
small
clamping
force
because
each
friction
roller
during
its
pivoting
from
the
worn
to
turned
wheel
tire
region
can
transmit
only
a
small
frictional
force
to
the
wheel
tire.
EuroPat v2
Diese
Form
der
Reprofilierung
von
Profilen
von
Radsätzen
ist
seit
langem
bekannt
und
hat
sich
weltweit
durchgesetzt.
This
form
of
reprofiling
of
the
profiles
of
wheel
sets
has
been
known
for
a
long
time
and
has
found
acceptance
throughout
the
world.
EuroPat v2
Als
weitere
Form
einer
zerspanenden
Bearbeitung
zur
Reprofilierung
der
Profile
von
Radsätzen
ist
die
Fräsbearbeitung
dieser
Profile
durch
umlaufende
Profilfräser
bekannt.
Another
method
of
this
chip
removal
by
machining
for
reprofiling
the
profiles
of
wheel
sets,
is
carried
out
by
milling
the
profiles
with
rotating
milling
cutters.
EuroPat v2
Wegen
der
wirtschaftlichen
Nachteile
hat
sich
daher
die
Fräsbearbeitung
weltweit
nicht
in
dem
Umfange
durchgesetzt
wie
die
Drehbearbeitung
bei
der
Reprofilierung
der
Profile
von
Radsätzen.
Because
of
the
economic
disadvantages,
milling
has
not
found
worldwide
acceptance
to
the
same
extent
as
lathe
machining,
for
reprofiling
the
profiles
of
wheel
sets.
EuroPat v2
Bei
der
Reprofilierung
von
Profilen
von
Radsätzen
durch
eine
Drehbearbeitung
ist
somit
das
Problem
der
Fließspäne
ungelöst.
The
problem
of
continuous
chip
formation
during
the
reprofiling
of
profiles
of
wheel
sets
by
lathe
machining
is
therefore
unresolved.
EuroPat v2
Da
bei
der
Reprofilierung
der
Räder
von
Radsätzen
dieser
Spantiefenbereich
in
Profilrichtung
starken
Schwankungen
unterworfen
ist,
treten
ständig
wechselnde
Bedingungen
für
den
Spanbruch
auf.
When
reprofiling
the
wheels
of
wheel
sets,
this
cutting
depth
region
is
subjected
to
large
variations
in
the
direction
of
the
profile
and
continually
changing
conditions
for
the
chip
fragmentation
apply.
EuroPat v2
In
den
Figuren
17
und
18
ist
der
prinzipielle
Aufbau
eines
für
die
gewünschte
Reprofilierung
geeigneten
Supportes
dargestellt.
FIGS.
17
and
18
show
the
basic
construction
of
a
support
suitable
for
the
desired
reprofiling.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Ermitteln
der
radialen
Lage
eines
durch
Reprofilierung
herzustellenden
Neuprofils
in
Bezug
auf
ein
nicht
dem
Sollprofil
entsprechendes
Istprofil
eines
relativ
zu
einem
Bezugspunkt
ortsfesten
Eisenbahnrades,
bei
dem
die
axiale
Lage
des
Istprofils
bekannt
ist,
sowie
eine
Einrichtung
zur
Durchführung
des
Verfahrens.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
method
for
ascertaining
the
radial
location
of
a
new
wheel
profile
to
be
produced
by
a
reprofiling
operation.
The
location
of
the
new
profile
is
to
be
determined
with
reference
to
an
actually
measured
profile
which
does
not
correspond
to
the
desired
or
rated
profile
of
a
railroad
wheel
that
is
stationary
relative
to
a
reference
point.
EuroPat v2
Bei
einer
Bearbeitungsmaschine
handelt
es
sich
um
eine
Spezialdrehmaschine
zur
Reprofilierung
der
Radreifen
von
Schienenrädern
oder
zur
Nacharbeitung
von
Wellen-
und/oder
Radbremsscheiben.
A
machine
tool
is
a
specialized
lathe
for
reprofiling
the
tires
of
track
wheels
or
for
reworking
shaft
and/or
wheel
brake
disks.
EuroPat v2
Zum
Niederspannen
des
Radsatzes
bei
seiner
Bearbeitung
durch
eine
Bearbeitungsmaschine,
etwa
zur
Reprofilierung
des
Radreifenprofils
des
Schienenrades
2,
weist
der
Druckring
12
erfindungsgemäß
eine
nach
unten
hervorstehende
Spannlasche
13
auf.
To
clamp
the
wheel
set
while
it
is
being
machined
by
a
machine
tool,
for
instance
for
reprofiling
the
tires
of
the
track
wheel
2,
the
pressure
ring
12
inventively
has
a
clamping
strap
13
which
projects
downward.
EuroPat v2
Aus
DE
10
2006
054
437
A1
ist
ein
Verfahren
zur
Reprofilierung
eines
zu
einem
Eisenbahnradsatz
gehörenden
Schienenrades
durch
spanabhebende
Bearbeitung
bekannt.
DE
10
2006
054
437
A1
describes
a
method
for
reprofiling
a
railway
wheel
belonging
to
a
railway
wheelset
by
machining.
EuroPat v2