Übersetzung für "Repräsentationsformen" in Englisch

Deshalb soll dieser Dialog die anderen Repräsentationsformen wie die Vertretung im Parlament ergänzen.
This form of dialogue was therefore destined to complement other forms of representation, such as parliamentary representation.
TildeMODEL v2018

Dies ist der Grund, weshalb eine Differenzierung der Repräsentationsformen festzustellen ist.
That is why different forms of representation can be observed.
TildeMODEL v2018

Er liefert einen „Schlüssel“ zur impliziten Verknüpfung verschiedener Repräsentationsformen des Objekts.
It provides a ‘key’ for implicitly associating different representations of the object.
DGT v2019

Dazwischen vollzieht sich eine Bewegung, die allen Repräsentationsformen gemeinsam ist.
This movement, common to all forms of representation, happens in between.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche Filmsprachen und Repräsentationsformen werden entwickelt, später zunehmend untersucht und erforscht.
It registers and develops different languages of representation, which are increasingly investigated and studied.
ParaCrawl v7.1

Die Wände aber durchdringen und überschneiden sich wie die Repräsentationsformen grundverschiedener politischer Systeme.
But the walls permeate and overlap like the ostentatious forms of completely different political systems.
ParaCrawl v7.1

Hauptfokus ist die Vielfalt der literarischen und kulturellen Repräsentationsformen Lateinamerikas angesichts einer zunehmend vernetzten Welt.
Its major concern is the study of the diversity of literary and cultural forms of representation in Latin America within the context of an increasingly interconnected world.
ParaCrawl v7.1

Die interaktive Toninstallation des litauischen KünstlerInnenpaars Nomeda und Gediminas Urbonas beschäftigt sich mit akustischen Repräsentationsformen.
The interactive sound installation by Lithuanian artists Nomeda and Gediminas Urbonas focuses on aural forms of representation.
ParaCrawl v7.1

Die kontrollierte Änderung der äußeren Form macht die Detektion eines digitalen Wasserzeichens in anderen Repräsentationsformen möglich.
The controlled change in the outer shape enables the detection of a digital watermark in other forms of representation.
EuroPat v2

Dies schafft den Vorteil, dass der Graph auf eine Vielzahl von Repräsentationsformen beschrieben werden kann.
This produces the advantage that the graph can be described in a multiplicity of representation forms.
EuroPat v2

Das Weiterwirken und die Transformation frühislamischer und mittelalterlicher Repräsentationsformen des Propheten spielten dabei eine wesentliche Rolle.
The persisting influence and the transformation of early Islamic and medieval representations of the Prophet played an essential role in this context.
ParaCrawl v7.1

Es ist ganz deutlich, dass in dieser Situation auch neue visuelle Repräsentationsformen gefunden werden müssen.
In light of this situation, new visual forms of representation have to be found.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise wird das Verhältnis etablierter Repräsentationsformen und –codes unterschiedlicher Kulturen untersucht.
It questions the relation of established codes and modes of representation pertaining to different cultures.
ParaCrawl v7.1

Das Video Superstars des deutschen Künstlers Thomas Bayrle vermittelt zwischen analogen und digitalen Repräsentationsformen.
The video Superstars by German artist Thomas Bayrle mediates the spaces of analog and digital forms of representation.
ParaCrawl v7.1

Methodisch wird hier bewusst ein Weg eingeschlagen, der alternativ zu den bestehenden Repräsentationsformen verläuft.
In terms of method, a path is being consciously taken here which is an alternative to the extant forms of representation.
ParaCrawl v7.1

Angabe des Ortes, an dem die Öffentlichkeit die Verträge einsehen kann, die diese Repräsentationsformen regeln.
Indication of where the public may have access to the contracts relating to these forms of representation.
DGT v2019

Angabe des Ortes, an dem die Anleger die Verträge einsehen können, die diese Repräsentationsformen regeln.
Indication of where investors may have access to the contracts relating to these forms of representation.
DGT v2019

Dazu müssen alle Repräsentationsformen (Meinungen, Interessen, parlamentarische usw.) auf europäischer Ebene entwickelt, aber auch alle Formen der Zusammenarbeit zwischen Journalisten, den großen Medien und den institutionellen Akteuren auf nationaler Ebene genutzt werden.
This will mean developing all forms of representation (opinion leaders, interest groups, parliamentarians, etc.) at European level and building on all forms of cooperation, whether from journalists, the major media or national institutions.
TildeMODEL v2018

Angabe des Ortes, an dem die Öffentlichkeit die Verträge, die diese Repräsentationsformen regeln, einsehen kann.
Indication of where the public may have access to the contracts relating to these forms of representation.
DGT v2019

Ich gehe deshalb zunächst davon aus, daß alle vorgeschlagenen Repräsentationsformen mögliche Kandidaten für die Form des Analyseoutputs sind.
I therefore base my comments on the assumption that all the proposed forms of representation are possible candidates for analysis output.
EUbookshop v2

Sie beschäftigen sich mit Fragen der Identität und Repräsentation, indem sie die Leerstellen zwischen verschiedenen zeitgenössischen «Scripts» miteinander verbinden, um so eine neue Syntax für heutige, mediale Erzähl- und Repräsentationsformen zu entwickeln.
By short-circuiting the blank spaces between distinct contemporary »scripts«, they deal with issues of identity and representation in order to develop from there a new syntax for present-day forms of representation and media narratives.
ParaCrawl v7.1

Es kommt zur "Herausbildung von Bindungsverhältnissen zwischen den Akademien, kritischen Theorien und Diskursen, musealen Repräsentationsformen und dem Markt"[17], die wiederum auf das allgemeine System von Staat, Gesellschaft und Ökonomie einwirken.
This has led to “a merger between the academy, critical theories and discourses, museal representations and the market[17], which in turn influence the general system of state, society and economy.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig entsteht innerhalb dieser von Empathie gekennzeichneten „Traumzustände“ eine präzise und konzeptuelle Analyse von Codes und Effekten verschiedener Repräsentationsformen unserer Gesellschaft.
At the same time, within these “dream states,” characterized by empathy, a precise and conceptual analysis of codes and effects of various forms of representation in our society takes place.
ParaCrawl v7.1

Vor ­diesem Hintergrund wurden 2008–2010 die »Figurationen des Nationalen im Sowjetimperium« untersucht: die symbolischen Repräsentationsformen und die konkreten, oft gewaltsamen Praktiken, mit denen die UdSSR unter dem Georgier Stalin als Union ›brüderlich‹ verbundener Nationalitäten konstruiert wurde.
Against this background, in 2008 another project started examining »figurations of the national in the Soviet empire«: the symbolic forms of representation and the concrete, often violent practices with which the USSR was constructed under the Georgian Stalin as a union of ›fraternally‹ associated nationalities.
ParaCrawl v7.1

Die „Proposals for a Vietnamese Landscape“ (2006/07) von Tuan Andrew Nguyen (1976, Ho Chi Minh Stadt, Vietnam) unterlaufen die traditionell von der Regierung unterstützten Repräsentationsformen.
The Proposals for a Vietnamese Landscape (2006/07) by Tuan Andrew Nguyen (1976, Ho Chi Minh City) undermine the forms of representation traditionally supported by the government.
ParaCrawl v7.1

Die Bielefelder Arbeitsgruppe des Netzwerks untersucht, wie ethnisch aufgeladene Diskurse zum Gegenstand gesellschaftlicher Ordnungsvorstellungen und deren Aushandlungen im kulturellen und politischen Kommunikationsraum werden und wie sie dabei von den jeweils gewählten symbolischen Repräsentationsformen konturiert werden (Büschges, Pfaff-Czarnecka 2007).
One working group of the Research Networks, located in Bielefeld, investigates how ethnically charged discourses become an item of societal concepts of social order and their negotiations in the cultural and political space of communication and how they are thereby outlined by the respectively chosen forms of representation (Büschges, Pfaff-Czarnecka 2007).
ParaCrawl v7.1

Das zweite Projekt im neuen Programm der KUB-Arena setzt sich mit Handlungs- und Repräsentationsformen performativer künstlerischer Praktiken auseinander.
The second project in the KUB Arena’s new program engages with forms of agency and representation within artistic performative practices.
ParaCrawl v7.1

Lohlker untersuchte dabei spezielle Techniken der Kriegsführung und stellte die Frage, welche Repräsentationsformen – gerade in Bezug auf die Rolle der Zivilbevölkerung eines Landes – in diesen am Werk sind.
Thereby Lohlker examined special warfare techniques and asked which forms of representation – especially in relation to the role of civil population – were at work in those.
ParaCrawl v7.1