Übersetzung für "Rentenvorsorge" in Englisch

Und schließlich sollten die Anreize für die private Rentenvorsorge ausgeweitet werden.
Finally, incentives for private retirement saving should be expanded.
News-Commentary v14

Gegenstand der Analyse ist die erste Säule der Rentenvorsorge.
The object of the analysis here is the first tier of pension protection.
EUbookshop v2

Jetzt sind wir erstmalig in der Situation einer Kürzung der obligatorischen gesetzlichen Rentenvorsorge.
Now, for the first time, we are in a situation where the compulsory, statutory pension cover is being reduced.
EUbookshop v2

Irland ist einer der wenigen Mitgliedstaaten, in dem enorme Mittel in die Rentenvorsorge fließen.
We are one of the few Member States making massive provisions for future pensions.
Europarl v8

Darum bietet ein immer kleiner werdender Anteil an Arbeitgebern so etwas wie leistungsorientierte Rentenvorsorge an.
As a result, an ever-smaller slice of employers are offering anything like defined-benefit pensions.
News-Commentary v14

Eine alternde Bevölkerung stellt die finanzielle Nachhaltigkeit der Rentenvorsorge und des öffentlichen Gesundheitswesens in Frage.
An ageing population puts into question the financial sustainability of pension schemes and public health care.
TildeMODEL v2018

Bei den im Bereich der ergänzenden Rentenvorsorge tätigen Versicherungsgesellschaften handelt es sich um Aktiengesellschaften.
Insurance companies involved in supplementary pension provision are joint-stock companies.
EUbookshop v2

Die dritte Säule (private Rentenvorsorge) liegt in Österreich gänzlich im Ermessen des Einzelnen.
The third pillar (private pension provision) in Austria is entirely at the discretion of the individual.
EUbookshop v2

Wir bieten eine verantwortungsvolle Lohnentwicklung für die örtliche Bevölkerung, sowie eine separate Rentenvorsorge.
We provide reasonable pay for the local population and a separate pension scheme.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Bedenken gegenüber jeglichen Bestrebungen, die private Rentenvorsorge der dritten Säule voranzutreiben und stimmen zu, dass es für Menschen sehr wichtig ist, über angemessene und klare Informationen zu verfügen.
We are concerned at any effort to push third-pillar private pension provision and we agree that it is crucial that people have adequate and clear information.
Europarl v8

Lediglich 3 Prozent verfügen über eine Rentenvorsorge bei einer ausländischen Bank und nur 1 Prozent der Privatkunden haben in einem anderen EU-Land eine Hypothek aufgenommen.
Just 3% make any private provision for retirement with a foreign bank, and only 1% of retail customers take out a mortgage in another EU country.
News-Commentary v14

Das neue System bietet Anstellungen mit einem fixen Jahresgehalt (inbegriffen sind Krankenversicherung für die Familie und Rentenvorsorge), dessen Höhe von der beruflichen Erfahrung abhängt und einen 5-Jahresvertrag mit Option auf Verlängerung, wobei das Krankenhaus oder die Universität ein zusätzliches Gehalt zahlen.
The new system offers tenure with, depending on professional experience, a fixed yearly salary (including family medical insurance and pension scheme) and a five-year renewable contract with complementary salary paid by the hospital or university.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus würde eine rasche Umstellung von der Umlagefinanzierung zur Kapitaldeckung bedeuten, dass die heutigen Erwerbstätigen doppelt bezahlen, einmal für die Renten der jetzigen Alten und einmal für ihre eigene Rentenvorsorge.
Moreover, a rapid shift from pay as you go to a funded system would mean that the current workforce would pay twice – once for pensions for the current aged, and once to build up provision for their own retirement.
TildeMODEL v2018

Andere Länder beschleunigten die in den vergangenen Jahren eingeleiteten Reformprozesse, z.B. solche die auf die Verbesserung der Anreize für ein längeres Erwerbsleben, die Verringerung der zukünftigen Lohnersatzquote in öffentlichen Systemen und die Förderung der privaten Rentenvorsorge durch Steueranreize und Subentionen abzielen.
Other countries continued to speed up reform processes started in the past years, such as those directed at improving incentives for longer working lives, lowering future replacement rates in public schemes and promoting the development of private pension provision through tax incentives and grants.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig sehen sich viele Verbraucher vor die Notwendigkeit gestellt, in höherem Maße selbst Vorkehrungen zu treffen, insbesondere was Zukunftsvorsorgemaßnahmen wie Rentenvorsorge und (Lebens-) Versicherungen anlangt.
At the same time many consumers are increasingly faced with the need to do more themselves, e.g. with regard to future provisions such as pensions and life insurance.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig sehen sich viele Verbraucher vor die Not­wendigkeit gestellt, in höherem Maße selbst Vorkehrungen zu treffen, insbesondere was Zukunfts­vorsorgemaßnahmen wie Rentenvorsorge und (Lebens-) Versicherungen anlangt.
At the same time many consumers are increasingly faced with the need to do more themselves, e.g. with regard to future provisions such as pensions and life insurance.
TildeMODEL v2018

Die Rentenvorsorge muss die gestiegene Lebenserwartung berücksichtigen, aufgrund derer viele nach dem Renteneintritt vielleicht noch 30 oder 40 Jahre leben.
Provision for retirement income needs to reflect the prospect of increased life expectancy, with many living perhaps 30 or 40 years after retirement.
TildeMODEL v2018

Die Reaktionen auf das Grünbuch (siehe IP/97/507) haben bestätigt, daß Zusatzrentensysteme auf Kapitaldeckungsbasis in hohem Maße dazu beitragen könnten, das Problem der Rentenvorsorge, mit dem aufgrund der Bevölkerungsalterung alle Mitgliedstaaten konfrontiert sind, zu lösen.
Responses to the Green Paper (see IP/97/507) confirmed the extent to which funded supplementary pensions could contribute to resolving the retirement provision problems facing all Member States as a result of the ageing population.
TildeMODEL v2018

Wir leben länger und brauchen deshalb eine höhere Rentenvorsorge, aber die Dauer des Erwerbslebens bleibt gleich, es gibt also keine entsprechende Steigerung bei den Rentenbeiträgen.
In essence, we are living longer and therefore require more in terms of pension provision, but the length of active working life is not increasing to provide a matching increase in pension contributions.
TildeMODEL v2018

Der Staat beteiligt sich in Form von steuerlichen Anreizen an der individuellen Rentenvorsorge (jährlich sind BEF 22.000 steuer lich absetzbar).
State intervention, in terms of individual pensions, takes the form of tax incentives (22,000 BEF per year is tax deductible).
EUbookshop v2

Nach Auffassung der Regierung sollte die zweite Säule des Ruhestandseinkommens möglichst aus betrieblichen Pensionsplänen oder persönlicher Rentenvorsorge bestehen.
In the government's view, the second tier of retirement income should ideally be provided by occupational pensions or personal pensions.
EUbookshop v2

In jedem der fünf vorstehend untersuchten Länder hat die Entscheidung des Staates zugunsten der Einführung eines ausgeprägten obligatorischen Elements in die Zweite Säule der Rentenvorsorge Arbeitgeber, Arbeitnehmer oder Gewerkschaften nicht davon abgehalten, weiterhin private und freiwillige Vereinbarungen abzuschließen, die den Bezug zusätzlicher Ruhestandseinkommen ermöglichten.
In each one of the five countries reviewed above, the decision of the state to introduce a strong element of compulsion within the second tier of pension provision did not dissuade employers, workers or trade unions to continue to make private and voluntary arrangements capable of enhancing retirement incomes.
EUbookshop v2

Hier sind es einzelne Arbeitgeber, insbesondere Großunternehmen, die die Initiative zur Übernahme der Trägerschaft von Zusatzversorgungssystemen (entweder in Form der Rentenvorsorge oder der Zahlung einmaliger Abfindungen) übernehmen.
Individual employers, in particular large enterprises, take the initiative to sponsor, supplementary benefits (paid either as pensions or as lump sums).
EUbookshop v2

Der Prozeß der Ergänzung der gesetzlichen Rentenvorsorge durch ein allgemeines zusätzliches verdienstabhängiges Altersversorgungssystem wurde 1947 mit der Einsetzung eines Regie rungsausschusses eingeleitet.
In 1947 the process of complementing the national pension scheme with a general supplementary earningsrelated pension scheme started with the appointment of a governmental committee.
EUbookshop v2