Übersetzung für "Rentenvorsorge" in Englisch
Und
schließlich
sollten
die
Anreize
für
die
private
Rentenvorsorge
ausgeweitet
werden.
Finally,
incentives
for
private
retirement
saving
should
be
expanded.
News-Commentary v14
Gegenstand
der
Analyse
ist
die
erste
Säule
der
Rentenvorsorge.
The
object
of
the
analysis
here
is
the
first
tier
of
pension
protection.
EUbookshop v2
Jetzt
sind
wir
erstmalig
in
der
Situation
einer
Kürzung
der
obligatorischen
gesetzlichen
Rentenvorsorge.
Now,
for
the
first
time,
we
are
in
a
situation
where
the
compulsory,
statutory
pension
cover
is
being
reduced.
EUbookshop v2
Irland
ist
einer
der
wenigen
Mitgliedstaaten,
in
dem
enorme
Mittel
in
die
Rentenvorsorge
fließen.
We
are
one
of
the
few
Member
States
making
massive
provisions
for
future
pensions.
Europarl v8
Darum
bietet
ein
immer
kleiner
werdender
Anteil
an
Arbeitgebern
so
etwas
wie
leistungsorientierte
Rentenvorsorge
an.
As
a
result,
an
ever-smaller
slice
of
employers
are
offering
anything
like
defined-benefit
pensions.
News-Commentary v14
Eine
alternde
Bevölkerung
stellt
die
finanzielle
Nachhaltigkeit
der
Rentenvorsorge
und
des
öffentlichen
Gesundheitswesens
in
Frage.
An
ageing
population
puts
into
question
the
financial
sustainability
of
pension
schemes
and
public
health
care.
TildeMODEL v2018
Bei
den
im
Bereich
der
ergänzenden
Rentenvorsorge
tätigen
Versicherungsgesellschaften
handelt
es
sich
um
Aktiengesellschaften.
Insurance
companies
involved
in
supplementary
pension
provision
are
joint-stock
companies.
EUbookshop v2
Die
dritte
Säule
(private
Rentenvorsorge)
liegt
in
Österreich
gänzlich
im
Ermessen
des
Einzelnen.
The
third
pillar
(private
pension
provision)
in
Austria
is
entirely
at
the
discretion
of
the
individual.
EUbookshop v2
Wir
bieten
eine
verantwortungsvolle
Lohnentwicklung
für
die
örtliche
Bevölkerung,
sowie
eine
separate
Rentenvorsorge.
We
provide
reasonable
pay
for
the
local
population
and
a
separate
pension
scheme.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Bedenken
gegenüber
jeglichen
Bestrebungen,
die
private
Rentenvorsorge
der
dritten
Säule
voranzutreiben
und
stimmen
zu,
dass
es
für
Menschen
sehr
wichtig
ist,
über
angemessene
und
klare
Informationen
zu
verfügen.
We
are
concerned
at
any
effort
to
push
third-pillar
private
pension
provision
and
we
agree
that
it
is
crucial
that
people
have
adequate
and
clear
information.
Europarl v8
Lediglich
3
Prozent
verfügen
über
eine
Rentenvorsorge
bei
einer
ausländischen
Bank
und
nur
1
Prozent
der
Privatkunden
haben
in
einem
anderen
EU-Land
eine
Hypothek
aufgenommen.
Just
3%
make
any
private
provision
for
retirement
with
a
foreign
bank,
and
only
1%
of
retail
customers
take
out
a
mortgage
in
another
EU
country.
News-Commentary v14
Das
neue
System
bietet
Anstellungen
mit
einem
fixen
Jahresgehalt
(inbegriffen
sind
Krankenversicherung
für
die
Familie
und
Rentenvorsorge),
dessen
Höhe
von
der
beruflichen
Erfahrung
abhängt
und
einen
5-Jahresvertrag
mit
Option
auf
Verlängerung,
wobei
das
Krankenhaus
oder
die
Universität
ein
zusätzliches
Gehalt
zahlen.
The
new
system
offers
tenure
with,
depending
on
professional
experience,
a
fixed
yearly
salary
(including
family
medical
insurance
and
pension
scheme)
and
a
five-year
renewable
contract
with
complementary
salary
paid
by
the
hospital
or
university.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
würde
eine
rasche
Umstellung
von
der
Umlagefinanzierung
zur
Kapitaldeckung
bedeuten,
dass
die
heutigen
Erwerbstätigen
doppelt
bezahlen,
einmal
für
die
Renten
der
jetzigen
Alten
und
einmal
für
ihre
eigene
Rentenvorsorge.
Moreover,
a
rapid
shift
from
pay
as
you
go
to
a
funded
system
would
mean
that
the
current
workforce
would
pay
twice
–
once
for
pensions
for
the
current
aged,
and
once
to
build
up
provision
for
their
own
retirement.
TildeMODEL v2018
Andere
Länder
beschleunigten
die
in
den
vergangenen
Jahren
eingeleiteten
Reformprozesse,
z.B.
solche
die
auf
die
Verbesserung
der
Anreize
für
ein
längeres
Erwerbsleben,
die
Verringerung
der
zukünftigen
Lohnersatzquote
in
öffentlichen
Systemen
und
die
Förderung
der
privaten
Rentenvorsorge
durch
Steueranreize
und
Subentionen
abzielen.
Other
countries
continued
to
speed
up
reform
processes
started
in
the
past
years,
such
as
those
directed
at
improving
incentives
for
longer
working
lives,
lowering
future
replacement
rates
in
public
schemes
and
promoting
the
development
of
private
pension
provision
through
tax
incentives
and
grants.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
sehen
sich
viele
Verbraucher
vor
die
Notwendigkeit
gestellt,
in
höherem
Maße
selbst
Vorkehrungen
zu
treffen,
insbesondere
was
Zukunftsvorsorgemaßnahmen
wie
Rentenvorsorge
und
(Lebens-)
Versicherungen
anlangt.
At
the
same
time
many
consumers
are
increasingly
faced
with
the
need
to
do
more
themselves,
e.g.
with
regard
to
future
provisions
such
as
pensions
and
life
insurance.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
sehen
sich
viele
Verbraucher
vor
die
Notwendigkeit
gestellt,
in
höherem
Maße
selbst
Vorkehrungen
zu
treffen,
insbesondere
was
Zukunftsvorsorgemaßnahmen
wie
Rentenvorsorge
und
(Lebens-)
Versicherungen
anlangt.
At
the
same
time
many
consumers
are
increasingly
faced
with
the
need
to
do
more
themselves,
e.g.
with
regard
to
future
provisions
such
as
pensions
and
life
insurance.
TildeMODEL v2018
Die
Rentenvorsorge
muss
die
gestiegene
Lebenserwartung
berücksichtigen,
aufgrund
derer
viele
nach
dem
Renteneintritt
vielleicht
noch
30
oder
40
Jahre
leben.
Provision
for
retirement
income
needs
to
reflect
the
prospect
of
increased
life
expectancy,
with
many
living
perhaps
30
or
40
years
after
retirement.
TildeMODEL v2018
Die
Reaktionen
auf
das
Grünbuch
(siehe
IP/97/507)
haben
bestätigt,
daß
Zusatzrentensysteme
auf
Kapitaldeckungsbasis
in
hohem
Maße
dazu
beitragen
könnten,
das
Problem
der
Rentenvorsorge,
mit
dem
aufgrund
der
Bevölkerungsalterung
alle
Mitgliedstaaten
konfrontiert
sind,
zu
lösen.
Responses
to
the
Green
Paper
(see
IP/97/507)
confirmed
the
extent
to
which
funded
supplementary
pensions
could
contribute
to
resolving
the
retirement
provision
problems
facing
all
Member
States
as
a
result
of
the
ageing
population.
TildeMODEL v2018
Wir
leben
länger
und
brauchen
deshalb
eine
höhere
Rentenvorsorge,
aber
die
Dauer
des
Erwerbslebens
bleibt
gleich,
es
gibt
also
keine
entsprechende
Steigerung
bei
den
Rentenbeiträgen.
In
essence,
we
are
living
longer
and
therefore
require
more
in
terms
of
pension
provision,
but
the
length
of
active
working
life
is
not
increasing
to
provide
a
matching
increase
in
pension
contributions.
TildeMODEL v2018
Der
Staat
beteiligt
sich
in
Form
von
steuerlichen
Anreizen
an
der
individuellen
Rentenvorsorge
(jährlich
sind
BEF
22.000
steuer
lich
absetzbar).
State
intervention,
in
terms
of
individual
pensions,
takes
the
form
of
tax
incentives
(22,000
BEF
per
year
is
tax
deductible).
EUbookshop v2
Nach
Auffassung
der
Regierung
sollte
die
zweite
Säule
des
Ruhestandseinkommens
möglichst
aus
betrieblichen
Pensionsplänen
oder
persönlicher
Rentenvorsorge
bestehen.
In
the
government's
view,
the
second
tier
of
retirement
income
should
ideally
be
provided
by
occupational
pensions
or
personal
pensions.
EUbookshop v2
In
jedem
der
fünf
vorstehend
untersuchten
Länder
hat
die
Entscheidung
des
Staates
zugunsten
der
Einführung
eines
ausgeprägten
obligatorischen
Elements
in
die
Zweite
Säule
der
Rentenvorsorge
Arbeitgeber,
Arbeitnehmer
oder
Gewerkschaften
nicht
davon
abgehalten,
weiterhin
private
und
freiwillige
Vereinbarungen
abzuschließen,
die
den
Bezug
zusätzlicher
Ruhestandseinkommen
ermöglichten.
In
each
one
of
the
five
countries
reviewed
above,
the
decision
of
the
state
to
introduce
a
strong
element
of
compulsion
within
the
second
tier
of
pension
provision
did
not
dissuade
employers,
workers
or
trade
unions
to
continue
to
make
private
and
voluntary
arrangements
capable
of
enhancing
retirement
incomes.
EUbookshop v2
Hier
sind
es
einzelne
Arbeitgeber,
insbesondere
Großunternehmen,
die
die
Initiative
zur
Übernahme
der
Trägerschaft
von
Zusatzversorgungssystemen
(entweder
in
Form
der
Rentenvorsorge
oder
der
Zahlung
einmaliger
Abfindungen)
übernehmen.
Individual
employers,
in
particular
large
enterprises,
take
the
initiative
to
sponsor,
supplementary
benefits
(paid
either
as
pensions
or
as
lump
sums).
EUbookshop v2
Der
Prozeß
der
Ergänzung
der
gesetzlichen
Rentenvorsorge
durch
ein
allgemeines
zusätzliches
verdienstabhängiges
Altersversorgungssystem
wurde
1947
mit
der
Einsetzung
eines
Regie
rungsausschusses
eingeleitet.
In
1947
the
process
of
complementing
the
national
pension
scheme
with
a
general
supplementary
earningsrelated
pension
scheme
started
with
the
appointment
of
a
governmental
committee.
EUbookshop v2