Übersetzung für "Renngeschehen" in Englisch

Das Renngeschehen findet also auf hohem, internationalen Standard statt.
Thus, the racing takes place at a high, international standard.
CCAligned v1

Eine SC-Phase verlangsamte für vier Runden das Renngeschehen.
A safety car phase slowed the race down for four laps.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen Ihr hattet Spaß an unseren Auftritten im Renngeschehen.
We hope you enjoyed our performances during the races.
ParaCrawl v7.1

Share: Das britische Renngeschehen spielt sich in unterschiedlichen Kategorien ab.
Ability in British bike racing is split into categories.
ParaCrawl v7.1

Am Erfolg im Renngeschehen gibt es jedoch nichts zu deuteln.
At the success of the race events is nothing to quibble about.
ParaCrawl v7.1

Von hier genießen unsere Gäste einen optimalen Überblick über das Renngeschehen.
From here, our guests enjoy an optimal overview of the racing.
CCAligned v1

Den besten Einstieg ins Renngeschehen erwischte dabei Kevin Kemmling.
Kevin Kemmling achieved the best start into the racing events.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt griffen 1.007 Fahrer aus 33 Nationen in das Renngeschehen ein.
The total of 1.007 drivers of 33 different nationalities took up the challenge in the races.
ParaCrawl v7.1

Wer das Renngeschehen hautnah miterleben will, ist herzlich willkommen.
Anyone wanting to experience the race action up close is very welcome.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der beschriebenen Einrichtungen ist es möglich, das Renngeschehen einwandfrei in allen Phasen festzuhalten.
Within the scope or framework of the described arrangements it is possible to satisfactorily retain the racing conditions in all phases.
EuroPat v2

Am Sonntag den 8. September werden wir auf fünf verschiedenen Kanälen Informationen vom Renngeschehen verbreiten.
On Sunday the 8th September, we will spread on five different channels information from the race.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag den 8. September werden wir auf fünf verschiedenen Kanälen Informationen vom Renngeschehen...
On Sunday the 8th September, we will spreadon five different channels information from the race.
ParaCrawl v7.1

Egal ob im Profi- oder Amateursport, wir bieten Ihnen einen optimalen Schutz für Ihr Renngeschehen.
Whether professional or amateur sports, we provide the best coverage for your race.
CCAligned v1

Verfolgen Sie hautnah das Renngeschehen aus der Boxengasse und an ausgewählten Abschnitten der Nordschleife.
Following the racing action from the pit lane up close and from specific sections of the Nordschleife.
ParaCrawl v7.1

Nur bei der Formel E haben die Fans die Möglichkeit das Renngeschehen zu beeinflussen.
Formula E is the only racing format that allows fans to influence the outcome of the race.
ParaCrawl v7.1

Automotive M2M verschafft der Rennleitung einen Überblick über das Renngeschehen auf dem Nürburgring.
M2M provides the race director with an overview of the race at the NÃ1?4rburgring race track.
ParaCrawl v7.1

Edge schafft es, indem er die Firma und auch deren Kunden für das Renngeschehen begeistert.
Edge managed it by enthusing for racing the company and also their customers.
ParaCrawl v7.1

So sind die Pausemenüs viel übersichtlicher gestaltet und dank Transparenz stets noch das Renngeschehen einsehbar.
That's why pause menus will be more clearly arranged and due to transparency you still can see the race events.
ParaCrawl v7.1

Die Verbindung von erstklassigem Catering und spannenden Perspektiven aufs Renngeschehen sorgt für unvergessliche Augenblicke.
The combination of top-class catering and exciting views of what is happening in the race guarantees unforgettable moments.
ParaCrawl v7.1

Das Renngeschehen am Fuß des Mount Fuji können die Fans auch via Internet verfolgen.
Fans can watch the event on the track in the foothills of Mount Fuji on the internet.
ParaCrawl v7.1

Werfen Sie einen Blick hinter die Kulissen und verfolgen Sie das Renngeschehen vor Ort.
Take a look behind the scenes and follow the action onsite like being part of the race.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Krieg wollte Mercedes-Benz so bald wie möglich wieder ins Renngeschehen eingreifen, jedoch wurde für 1954 eine neue Rennformel ausgeschrieben, und es lohnte sich für die verbleibende kurze Zeit keine Neuentwicklung.
After the Second World War, Mercedes-Benz was anxious to return to racing as soon as possible, but a new formula was announced for 1954, and there was insufficient time to produce a new model.
Wikipedia v1.0