Übersetzung für "Renditeanstieg" in Englisch

Ein derartiger Renditeanstieg würde zu einem leicht negativen Anlageertrag führen.
Such an increase in yields would result in a slightly negative investment return.
ParaCrawl v7.1

An den Bondmärkten rechnet die Allianz mit einem nur moderaten Renditeanstieg.
On the bond markets Allianz predicts only a moderate rise in yields.
ParaCrawl v7.1

In allen EU-Mitgliedstaaten betrug der Renditeanstieg im August gegenüber dem Vormonat weniger als 0,2 Prozentpunkte.
For all EU countries, yields edged higher by less than 0.2 percentage points in August, from July.
EUbookshop v2

Dabei ist schon allein die niedrige Basis, von der der Renditeanstieg ausgeht, gefährlich.
Meanwhile, the low base from which yields are rising poses dangers of its own.
ParaCrawl v7.1

Der anschließende Renditeanstieg bei den langfristigen nominalen und indexierten Anleihen im Schlussquartal 2005 lässt darauf schließen , dass die Märkte auf kurze Sicht mit einem etwas kräftigeren Wirtschaftswachstum im Euroraum rechnen .
The rise in longterm nominal and index-linked bond yields in the fourth quarter of 2005 suggests that markets expected a somewhat increased pace of economic growth in the euro area in the near term .
ECB v1

Wie der Renditeanstieg zehnjähriger US-Schatzanleihen um mehr als 1,1 Prozentpunkte während des vergangenen Jahres zeigt, haben die Märkte die frappierende Gabe, sich lange hinziehende Ereignisse innerhalb kurzer Zeiträume zu diskontieren.
As the more than 1.1 percentage-point increase in 10-year Treasury yields over the past year indicates, markets have an uncanny knack for discounting glacial events in a short period of time.
News-Commentary v14

Der aktuelle Breakeven von 132 Basispunkten für 2-jährige US-amerikanische Staatsanleihen, der mehr als acht Mal so hoch ist als für 30-jährige Treasuries, bietet einen komfortablen Puffer, um zukünftig auch einen sehr starken Renditeanstieg aufzufangen.
The current breakeven of 132 bps for 2Y Treasury notes, which is more than eight times higher than for 30Y Treasuries, provides a comfortable cushion to absorb even harsh yield rises, going forward.
ParaCrawl v7.1

Wie oben dargestellt, beträgt der Renditeanstieg, den ein Anleger in einer 10-jährigen britischen Staatsanleihe (mit einer Duration von neun Jahren) noch tolerieren kann, derzeit etwa 6 Basispunkte (0,5%/Duration von 9 Jahren).
At the moment, as set out above, the yield rise that an investor in a 10 year gilt (with 9 year’s duration) can tolerate is around 6 basis points (0.5% / 9 years duration).
ParaCrawl v7.1

Auffällig am oben beschriebenen Renditeanstieg war nicht zuletzt, dass die Kurse inflationsgeschützter Anleihen deutlich stärker nachgaben als diejenigen ihrer nominellen Pendants.
What is remarkable about the yield rise described above was the fact that the prices of inflationprotected bonds dropped much more steeply than those of others bonds with the same nominal value.
ParaCrawl v7.1

Da sich die Renditen für britische Staatsanleihen auf einem Allzeittief befinden, ist auch der Renditeanstieg, der für den Anleger noch akzeptabel wäre, bevor Barmittel lohnenswerter wären, auf einem historisch niedrigen Niveau.
Given that gilt yields are at all-time lows, so is the yield rise an investor can take before they would be better off in cash.
ParaCrawl v7.1

Maßgeblich für den Renditeanstieg in den USA waren eine Reihe von positiven Konjunkturdaten und Aussagen von US-Notenbankchef Ben Bernanke, die auf ein baldiges Auslaufen des Anleihekaufprogramms der Fed hindeuten könnten.
The main factor behind the yield rise in the US was a string of positive economic numbers and statements by Fed president Ben Bernanke that might indicate a tapering of the government bond purchasing program.
ParaCrawl v7.1

Die negative Basis ist zwar nicht mehr so groß wie Ende 2016 (-90 Basispunkte für Japan und -60 Basispunkte für Europa), dennoch macht es keinen Sinn, dass europäische Investoren in der Hoffnung auf einen Renditeanstieg ihre Positionen in US-Staatsanleihen aufstocken.
This means that for a hedged investor in Japan the yield on the 10 year US Treasury is actually 0.55% and for Europeans it’s 0.46%. Whilst the negative basis isn’t as big as it was around the end of 2016 (-90 basis points for Japan and -60 basis points for Europe), it still doesn’t make sense for European investors to add to US Treasury positions in the hope of gaining a yield pick-up.
ParaCrawl v7.1

Kombinieren wir diese beiden Breakeven-Zahlen, dann erhalten wir den Renditeanstieg in Basispunkten, den ein Anleger einer durchschnittlichen Unternehmensanleihe oder eines Index tolerieren kann, bevor Barmittel die bessere Wahl für ihn gewesen wären.
When we combine both of these breakeven figures, we have the yield rise, in basis points, that an investor in the average corporate bond or index can take before they should have been in cash.
ParaCrawl v7.1

Ein Renditeanstieg im Euroraum steht im Einklang mit der Konjunkturentwicklung, wichtig ist allerdings, dass er nicht schubartig verläuft.
A rise in yields in the eurozone is in line with economic performance, but it is important that they do not lurch upwards.
ParaCrawl v7.1

Dagegen wäre ein allmählicher und moderater Renditeanstieg, wie wir ihn erwarten, kein Menetekel für wirtschaftliches Wachstum, sondern trägt eher zu seiner Ausgewogenheit bei.
By contrast, a gradual and moderate rise in yields, as we are expecting, would not spell doom for economic growth but rather contribute to equilibrium.
ParaCrawl v7.1

In einem optimistischen Szenario mit einer großen Spread-Verengung und einem Renditeanstieg funktioniert die geringe Zinsduration von variabel verzinsten Papieren recht gut, da ein Anstieg der Staatsanleihenrenditen keine Auswirkungen auf die Erträge hätte (da sie sich neu ausrichten, um der Staatsanleihenrendite in regelmäßigen Abständen zu entsprechen), wohingegen die längere Duration des festverzinslichen Marktes sich negativ auswirkt, wenn die Zinsen steigen (blauer Kreis).
Under a bullish scenario, with a big tightening in spreads and a back-up in yields, the low interest rate duration of FRNs works quite well as any rise in government yields would not have an impact on returns (as the coupon resets periodically to match short term money market rates), whereas the longer duration of the fixed rate market acts as a negative drag if rates rise (blue circle).
ParaCrawl v7.1

Zum einen scheint sich der amerikanische Wohnungsmarkt klar zu erholen, wenngleich der durch die Tapering-Diskussion ausgelöste Renditeanstieg die Dynamik gebremst hat.
For one thing, the US housing market really appears to be recovering, even though the yield spike triggered by the talk about tapering has tempered the momentum.
ParaCrawl v7.1