Übersetzung für "Renditeanstieg" in Englisch
Ein
derartiger
Renditeanstieg
würde
zu
einem
leicht
negativen
Anlageertrag
führen.
Such
an
increase
in
yields
would
result
in
a
slightly
negative
investment
return.
ParaCrawl v7.1
An
den
Bondmärkten
rechnet
die
Allianz
mit
einem
nur
moderaten
Renditeanstieg.
On
the
bond
markets
Allianz
predicts
only
a
moderate
rise
in
yields.
ParaCrawl v7.1
In
allen
EU-Mitgliedstaaten
betrug
der
Renditeanstieg
im
August
gegenüber
dem
Vormonat
weniger
als
0,2
Prozentpunkte.
For
all
EU
countries,
yields
edged
higher
by
less
than
0.2
percentage
points
in
August,
from
July.
EUbookshop v2
Dabei
ist
schon
allein
die
niedrige
Basis,
von
der
der
Renditeanstieg
ausgeht,
gefährlich.
Meanwhile,
the
low
base
from
which
yields
are
rising
poses
dangers
of
its
own.
ParaCrawl v7.1
Der
anschließende
Renditeanstieg
bei
den
langfristigen
nominalen
und
indexierten
Anleihen
im
Schlussquartal
2005
lässt
darauf
schließen
,
dass
die
Märkte
auf
kurze
Sicht
mit
einem
etwas
kräftigeren
Wirtschaftswachstum
im
Euroraum
rechnen
.
The
rise
in
longterm
nominal
and
index-linked
bond
yields
in
the
fourth
quarter
of
2005
suggests
that
markets
expected
a
somewhat
increased
pace
of
economic
growth
in
the
euro
area
in
the
near
term
.
ECB v1
Wie
der
Renditeanstieg
zehnjähriger
US-Schatzanleihen
um
mehr
als
1,1
Prozentpunkte
während
des
vergangenen
Jahres
zeigt,
haben
die
Märkte
die
frappierende
Gabe,
sich
lange
hinziehende
Ereignisse
innerhalb
kurzer
Zeiträume
zu
diskontieren.
As
the
more
than
1.1
percentage-point
increase
in
10-year
Treasury
yields
over
the
past
year
indicates,
markets
have
an
uncanny
knack
for
discounting
glacial
events
in
a
short
period
of
time.
News-Commentary v14
Der
aktuelle
Breakeven
von
132
Basispunkten
für
2-jährige
US-amerikanische
Staatsanleihen,
der
mehr
als
acht
Mal
so
hoch
ist
als
für
30-jährige
Treasuries,
bietet
einen
komfortablen
Puffer,
um
zukünftig
auch
einen
sehr
starken
Renditeanstieg
aufzufangen.
The
current
breakeven
of
132
bps
for
2Y
Treasury
notes,
which
is
more
than
eight
times
higher
than
for
30Y
Treasuries,
provides
a
comfortable
cushion
to
absorb
even
harsh
yield
rises,
going
forward.
ParaCrawl v7.1
Wie
oben
dargestellt,
beträgt
der
Renditeanstieg,
den
ein
Anleger
in
einer
10-jährigen
britischen
Staatsanleihe
(mit
einer
Duration
von
neun
Jahren)
noch
tolerieren
kann,
derzeit
etwa
6
Basispunkte
(0,5%/Duration
von
9
Jahren).
At
the
moment,
as
set
out
above,
the
yield
rise
that
an
investor
in
a
10
year
gilt
(with
9
year’s
duration)
can
tolerate
is
around
6
basis
points
(0.5%
/
9
years
duration).
ParaCrawl v7.1
Auffällig
am
oben
beschriebenen
Renditeanstieg
war
nicht
zuletzt,
dass
die
Kurse
inflationsgeschützter
Anleihen
deutlich
stärker
nachgaben
als
diejenigen
ihrer
nominellen
Pendants.
What
is
remarkable
about
the
yield
rise
described
above
was
the
fact
that
the
prices
of
inflationprotected
bonds
dropped
much
more
steeply
than
those
of
others
bonds
with
the
same
nominal
value.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
die
Renditen
für
britische
Staatsanleihen
auf
einem
Allzeittief
befinden,
ist
auch
der
Renditeanstieg,
der
für
den
Anleger
noch
akzeptabel
wäre,
bevor
Barmittel
lohnenswerter
wären,
auf
einem
historisch
niedrigen
Niveau.
Given
that
gilt
yields
are
at
all-time
lows,
so
is
the
yield
rise
an
investor
can
take
before
they
would
be
better
off
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
für
den
Renditeanstieg
in
den
USA
waren
eine
Reihe
von
positiven
Konjunkturdaten
und
Aussagen
von
US-Notenbankchef
Ben
Bernanke,
die
auf
ein
baldiges
Auslaufen
des
Anleihekaufprogramms
der
Fed
hindeuten
könnten.
The
main
factor
behind
the
yield
rise
in
the
US
was
a
string
of
positive
economic
numbers
and
statements
by
Fed
president
Ben
Bernanke
that
might
indicate
a
tapering
of
the
government
bond
purchasing
program.
ParaCrawl v7.1
Die
negative
Basis
ist
zwar
nicht
mehr
so
groß
wie
Ende
2016
(-90
Basispunkte
für
Japan
und
-60
Basispunkte
für
Europa),
dennoch
macht
es
keinen
Sinn,
dass
europäische
Investoren
in
der
Hoffnung
auf
einen
Renditeanstieg
ihre
Positionen
in
US-Staatsanleihen
aufstocken.
This
means
that
for
a
hedged
investor
in
Japan
the
yield
on
the
10
year
US
Treasury
is
actually
0.55%
and
for
Europeans
it’s
0.46%.
Whilst
the
negative
basis
isn’t
as
big
as
it
was
around
the
end
of
2016
(-90
basis
points
for
Japan
and
-60
basis
points
for
Europe),
it
still
doesn’t
make
sense
for
European
investors
to
add
to
US
Treasury
positions
in
the
hope
of
gaining
a
yield
pick-up.
ParaCrawl v7.1
Kombinieren
wir
diese
beiden
Breakeven-Zahlen,
dann
erhalten
wir
den
Renditeanstieg
in
Basispunkten,
den
ein
Anleger
einer
durchschnittlichen
Unternehmensanleihe
oder
eines
Index
tolerieren
kann,
bevor
Barmittel
die
bessere
Wahl
für
ihn
gewesen
wären.
When
we
combine
both
of
these
breakeven
figures,
we
have
the
yield
rise,
in
basis
points,
that
an
investor
in
the
average
corporate
bond
or
index
can
take
before
they
should
have
been
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Ein
Renditeanstieg
im
Euroraum
steht
im
Einklang
mit
der
Konjunkturentwicklung,
wichtig
ist
allerdings,
dass
er
nicht
schubartig
verläuft.
A
rise
in
yields
in
the
eurozone
is
in
line
with
economic
performance,
but
it
is
important
that
they
do
not
lurch
upwards.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
wäre
ein
allmählicher
und
moderater
Renditeanstieg,
wie
wir
ihn
erwarten,
kein
Menetekel
für
wirtschaftliches
Wachstum,
sondern
trägt
eher
zu
seiner
Ausgewogenheit
bei.
By
contrast,
a
gradual
and
moderate
rise
in
yields,
as
we
are
expecting,
would
not
spell
doom
for
economic
growth
but
rather
contribute
to
equilibrium.
ParaCrawl v7.1
In
einem
optimistischen
Szenario
mit
einer
großen
Spread-Verengung
und
einem
Renditeanstieg
funktioniert
die
geringe
Zinsduration
von
variabel
verzinsten
Papieren
recht
gut,
da
ein
Anstieg
der
Staatsanleihenrenditen
keine
Auswirkungen
auf
die
Erträge
hätte
(da
sie
sich
neu
ausrichten,
um
der
Staatsanleihenrendite
in
regelmäßigen
Abständen
zu
entsprechen),
wohingegen
die
längere
Duration
des
festverzinslichen
Marktes
sich
negativ
auswirkt,
wenn
die
Zinsen
steigen
(blauer
Kreis).
Under
a
bullish
scenario,
with
a
big
tightening
in
spreads
and
a
back-up
in
yields,
the
low
interest
rate
duration
of
FRNs
works
quite
well
as
any
rise
in
government
yields
would
not
have
an
impact
on
returns
(as
the
coupon
resets
periodically
to
match
short
term
money
market
rates),
whereas
the
longer
duration
of
the
fixed
rate
market
acts
as
a
negative
drag
if
rates
rise
(blue
circle).
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
scheint
sich
der
amerikanische
Wohnungsmarkt
klar
zu
erholen,
wenngleich
der
durch
die
Tapering-Diskussion
ausgelöste
Renditeanstieg
die
Dynamik
gebremst
hat.
For
one
thing,
the
US
housing
market
really
appears
to
be
recovering,
even
though
the
yield
spike
triggered
by
the
talk
about
tapering
has
tempered
the
momentum.
ParaCrawl v7.1