Übersetzung für "Reizgas" in Englisch

Reizgas, Wurfmesser, eine Granate... alles, was ein Mädchen braucht.
Mace, throwing spikes, grenade. Everything a girl needs.
OpenSubtitles v2018

Zudem trägt das Reizgas Ozon zu gesundheitlichen Auswirkungen der Atemwege bei.
The irritant gas ozone also contributes to respiratory health effects.
ParaCrawl v7.1

Aus fahrenden Polizeifahrzeugen wurden sie geschlagen und mit Reizgas besprüht.
They were beaten and pepper-sprayed out of still moving police vans.
ParaCrawl v7.1

Das ist 'ne Dose Reizgas.
That's a can of Mace.
OpenSubtitles v2018

Ich zeige Omis, wie man Reizgas benutzt, damit ich die Tankfüllung bezahlen kann.
It means teaching frightened old ladies how to use Mace... three times a week just to keep my car running.
OpenSubtitles v2018

Ohne Vorwarnung wurden willkürlich Menschen angegriffen, geschlagen, mit Reizgas besprüht und festgenommen.
Activists were arbitrarily tackled, beaten up, treated with tear gas and arrested.
ParaCrawl v7.1

Zur wirkungsvollen Abwehr von Eindringlingen in Flugzeugen ist es weiterhin von Vorteil, neben einer zeitlich begrenzten Sperrung der Luftzufuhr oder Verminderung des Sauerstoffgehalts in der Schleuse 1 durch einen Druckausgleich mit der Außenatmosphäre alternativ oder zusätzlich Betäubungsmittel, beispielsweise Reizgas einzubringen.
In order to provide an effective defense against intruders into a restricted area in an aircraft, it is further advantageous to introduce, alternatively or additionally to cutting off the air supply or to diminishing the oxygen content in the gate 1, for example by a pressure equalization with the outer atmosphere, anaesthesia causing or incapacitating agents such as tear gas and similar agents.
EuroPat v2

Die Bullen setzten Reizgas und Kirschkissengeschosse gegen die Menge ein, in der sich viele Minderjährige aufhielten.
The cops used pepper spray and beanbag rounds on the crowd, which included many underage youth.
QED v2.0a

Sicherheitskräfte schritten am 20. Oktober mit Reizgas und Wasserwerfern gegen die Proteste in Yüksekova in der Provinz Hakkari ein.
Security forces interfered to the protest in Yüksekova District of Hakkâri Province with pepper gas and pressured water on 20 October (ANF, 20 October).
ParaCrawl v7.1

Dieses Set ersetzt die verbrauchten Batterie-Packs in Ihrem "FURIE Reizgas Sprühsystem" und versorgt diese zuverlässig mit Energie.
This pack replaces the spent battery packs in the "FURIE irritant System" and supplies this reliable with power.
ParaCrawl v7.1

Das wurde auf barbarische Weise offensichtlich, als die Protestierenden hunderte Male niedergeknüppelt und mit Wasserkanonen und Reizgas angegriffen wurden, um diese Gegenden zu räumen.
It was evident in the barbarous manner in which the protesters were lathi (baton) charged, water cannoned and tear gasses hundreds of times to vacate these areas.
ParaCrawl v7.1

Wir vergessen auch nicht die "Kirmizili Kadin", die Frau in Rot, jene Assistentin der Istanbuler Technischen Universität namens Ceyda Sungur, die in ihrem Sommerkleid von einem Polizisten aus nächster Nähe so heftig mit Reizgas besprüht wurde, dass ihre Haare wie im Sturmwind aufgewirbelt wurden.
Let us not forget "Kirmizili Kadin", the woman in red, an assistant at the Istanbul Technical University by the name of Ceyda Sungur, who in her summer dress was sprayed with tear gas so fiercely by a policeman, and at such close range, that her hair stood on end as if in a heavy gale.
ParaCrawl v7.1

Wir vergessen auch nicht die „Kirmizili Kadin“, die Frau in Rot, jene Assistentin der Istanbuler Technischen Universität namens Ceyda Sungur, die in ihrem Sommerkleid von einem Polizisten aus nächster Nähe so heftig mit Reizgas besprüht wurde, dass ihre Haare wie im Sturmwind aufgewirbelt wurden.
Let us not forget “Kirmizili Kadin”, the woman in red, an assistant at the Istanbul Technical University by the name of Ceyda Sungur, who in her summer dress was sprayed with tear gas so fiercely by a policeman, and at such close range, that her hair stood on end as if in a heavy gale.
ParaCrawl v7.1

Polizeieinheiten schritten gegen die Bewohner des Stadtteils Güvercintepe in Istanbul mit Reizgas und Wasserwerfern mit gefärbtem Wasser ein, die gegen den Abriss des Slums durch die Stadtverwaltung protestierten.
Police teams interfered the protest of the inhabitants of Güvercintepe Quarter of Istanbul Province who were protesting the demolition of slums by municipality with pepper gas and coloured pressured water.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheitskräfte nahmen im Stadtteil Sisli mindestens 25 Personen unter Einsatz von Feuerwaffen, Reizgas, Wasserwerfern mit gefärbtem Wasser und Knüppeln fest.
Law enforcement officers detained at least 25 people using with firearms, pepper gas, pressured and coloured water and batons in the quarters of ?i?li District.
ParaCrawl v7.1

Details Dieses Set ersetzt die verbrauchten Batterie-Packs in Ihrem "FURIE Reizgas Sprühsystem" und versorgt diese zuverlässig mit Energie.
Details This pack replaces the spent battery packs in the "FURIE irritant System" and supplies this reliable with power.
ParaCrawl v7.1

Der Bürgermeister, Kazim Kurt, gab an: "Die meisten unserer Mitarbeiter wurden durch Glassplitter und Reizgas verletzt.
Hakkâri Major Kazim Kurt said that, "most of our personnel wounded with broken windows and pepper gas.
ParaCrawl v7.1

Im Bericht werden besonders jene Praktiken kritisiert, bei denen die Atemwege teilweise oder vollständig verlegt werden, aber auch Knebelungen mit Klebeband, die Verwendung von Gift- oder Reizgas, Verabreichung von Beruhigungsmitteln gegen den Willen der Betroffenen, jede Form der Fesselung außer mit Handschellen an den Handgelenken sowie das Tragen von Masken oder Kapuzen durch begleitende Beamte.
The report particularly criticises those techniques which involve partial or complete blockage of the respiratory tract, but also gagging by means of adhesive tape, the use of poison gas or tear gas, administration of sedatives without the consent of the person concerned, any restriction of movement except by means of handcuffs on the wrists, and the wearing of masks or hoods by escorting officers.
ParaCrawl v7.1

In der Vorbemerkung zu der Kleinen Anfrage hat die Antragstellerin ausgeführt, laut Presseberichten habe es insbesondere am Kottbusser Tor in Berlin, wo vornehmlich Angehörige der Bundespolizei eingesetzt gewesen seien, einen umfassenden und nach Einschätzung der Antragstellerin unverhältnismäßigen Einsatz von Pfefferspray und Reizgas gegeben.
In the minor interpellation’s preliminary remark, the applicant stated that, according to press reports, in particular at Kottbusser Tor in Berlin, where mainly Federal Police staff were deployed, pepper-spray and irritant gas were used extensively and – according to the applicant’s assessment – in a disproportionate way.
ParaCrawl v7.1

Während die jüdischen Besatzer jeden palästinensischen – legitimen – Widerstand sofort bekämpfen, mit Reizgas, Stinkwasser, Gummigeschossen und Scharfschützen, wie aktuell geschehen auf dem Haram al-Sharif.
And this happens while Jewish occupiers immediately oppress any Palestinian – legitimate – resistance with irritant gas, stinking gas, rubber bullets and snipers, as it actually happens at the Haram al-Sharif.
ParaCrawl v7.1