Übersetzung für "Reizgas" in Englisch
Reizgas,
Wurfmesser,
eine
Granate...
alles,
was
ein
Mädchen
braucht.
Mace,
throwing
spikes,
grenade.
Everything
a
girl
needs.
OpenSubtitles v2018
Zudem
trägt
das
Reizgas
Ozon
zu
gesundheitlichen
Auswirkungen
der
Atemwege
bei.
The
irritant
gas
ozone
also
contributes
to
respiratory
health
effects.
ParaCrawl v7.1
Aus
fahrenden
Polizeifahrzeugen
wurden
sie
geschlagen
und
mit
Reizgas
besprüht.
They
were
beaten
and
pepper-sprayed
out
of
still
moving
police
vans.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
'ne
Dose
Reizgas.
That's
a
can
of
Mace.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeige
Omis,
wie
man
Reizgas
benutzt,
damit
ich
die
Tankfüllung
bezahlen
kann.
It
means
teaching
frightened
old
ladies
how
to
use
Mace...
three
times
a
week
just
to
keep
my
car
running.
OpenSubtitles v2018
Ohne
Vorwarnung
wurden
willkürlich
Menschen
angegriffen,
geschlagen,
mit
Reizgas
besprüht
und
festgenommen.
Activists
were
arbitrarily
tackled,
beaten
up,
treated
with
tear
gas
and
arrested.
ParaCrawl v7.1
Zur
wirkungsvollen
Abwehr
von
Eindringlingen
in
Flugzeugen
ist
es
weiterhin
von
Vorteil,
neben
einer
zeitlich
begrenzten
Sperrung
der
Luftzufuhr
oder
Verminderung
des
Sauerstoffgehalts
in
der
Schleuse
1
durch
einen
Druckausgleich
mit
der
Außenatmosphäre
alternativ
oder
zusätzlich
Betäubungsmittel,
beispielsweise
Reizgas
einzubringen.
In
order
to
provide
an
effective
defense
against
intruders
into
a
restricted
area
in
an
aircraft,
it
is
further
advantageous
to
introduce,
alternatively
or
additionally
to
cutting
off
the
air
supply
or
to
diminishing
the
oxygen
content
in
the
gate
1,
for
example
by
a
pressure
equalization
with
the
outer
atmosphere,
anaesthesia
causing
or
incapacitating
agents
such
as
tear
gas
and
similar
agents.
EuroPat v2
Die
Bullen
setzten
Reizgas
und
Kirschkissengeschosse
gegen
die
Menge
ein,
in
der
sich
viele
Minderjährige
aufhielten.
The
cops
used
pepper
spray
and
beanbag
rounds
on
the
crowd,
which
included
many
underage
youth.
QED v2.0a
Sicherheitskräfte
schritten
am
20.
Oktober
mit
Reizgas
und
Wasserwerfern
gegen
die
Proteste
in
Yüksekova
in
der
Provinz
Hakkari
ein.
Security
forces
interfered
to
the
protest
in
Yüksekova
District
of
Hakkâri
Province
with
pepper
gas
and
pressured
water
on
20
October
(ANF,
20
October).
ParaCrawl v7.1
Dieses
Set
ersetzt
die
verbrauchten
Batterie-Packs
in
Ihrem
"FURIE
Reizgas
Sprühsystem"
und
versorgt
diese
zuverlässig
mit
Energie.
This
pack
replaces
the
spent
battery
packs
in
the
"FURIE
irritant
System"
and
supplies
this
reliable
with
power.
ParaCrawl v7.1
Das
wurde
auf
barbarische
Weise
offensichtlich,
als
die
Protestierenden
hunderte
Male
niedergeknüppelt
und
mit
Wasserkanonen
und
Reizgas
angegriffen
wurden,
um
diese
Gegenden
zu
räumen.
It
was
evident
in
the
barbarous
manner
in
which
the
protesters
were
lathi
(baton)
charged,
water
cannoned
and
tear
gasses
hundreds
of
times
to
vacate
these
areas.
ParaCrawl v7.1
Wir
vergessen
auch
nicht
die
"Kirmizili
Kadin",
die
Frau
in
Rot,
jene
Assistentin
der
Istanbuler
Technischen
Universität
namens
Ceyda
Sungur,
die
in
ihrem
Sommerkleid
von
einem
Polizisten
aus
nächster
Nähe
so
heftig
mit
Reizgas
besprüht
wurde,
dass
ihre
Haare
wie
im
Sturmwind
aufgewirbelt
wurden.
Let
us
not
forget
"Kirmizili
Kadin",
the
woman
in
red,
an
assistant
at
the
Istanbul
Technical
University
by
the
name
of
Ceyda
Sungur,
who
in
her
summer
dress
was
sprayed
with
tear
gas
so
fiercely
by
a
policeman,
and
at
such
close
range,
that
her
hair
stood
on
end
as
if
in
a
heavy
gale.
ParaCrawl v7.1
Wir
vergessen
auch
nicht
die
„Kirmizili
Kadin“,
die
Frau
in
Rot,
jene
Assistentin
der
Istanbuler
Technischen
Universität
namens
Ceyda
Sungur,
die
in
ihrem
Sommerkleid
von
einem
Polizisten
aus
nächster
Nähe
so
heftig
mit
Reizgas
besprüht
wurde,
dass
ihre
Haare
wie
im
Sturmwind
aufgewirbelt
wurden.
Let
us
not
forget
“Kirmizili
Kadin”,
the
woman
in
red,
an
assistant
at
the
Istanbul
Technical
University
by
the
name
of
Ceyda
Sungur,
who
in
her
summer
dress
was
sprayed
with
tear
gas
so
fiercely
by
a
policeman,
and
at
such
close
range,
that
her
hair
stood
on
end
as
if
in
a
heavy
gale.
ParaCrawl v7.1
Polizeieinheiten
schritten
gegen
die
Bewohner
des
Stadtteils
Güvercintepe
in
Istanbul
mit
Reizgas
und
Wasserwerfern
mit
gefärbtem
Wasser
ein,
die
gegen
den
Abriss
des
Slums
durch
die
Stadtverwaltung
protestierten.
Police
teams
interfered
the
protest
of
the
inhabitants
of
Güvercintepe
Quarter
of
Istanbul
Province
who
were
protesting
the
demolition
of
slums
by
municipality
with
pepper
gas
and
coloured
pressured
water.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheitskräfte
nahmen
im
Stadtteil
Sisli
mindestens
25
Personen
unter
Einsatz
von
Feuerwaffen,
Reizgas,
Wasserwerfern
mit
gefärbtem
Wasser
und
Knüppeln
fest.
Law
enforcement
officers
detained
at
least
25
people
using
with
firearms,
pepper
gas,
pressured
and
coloured
water
and
batons
in
the
quarters
of
?i?li
District.
ParaCrawl v7.1
Details
Dieses
Set
ersetzt
die
verbrauchten
Batterie-Packs
in
Ihrem
"FURIE
Reizgas
Sprühsystem"
und
versorgt
diese
zuverlässig
mit
Energie.
Details
This
pack
replaces
the
spent
battery
packs
in
the
"FURIE
irritant
System"
and
supplies
this
reliable
with
power.
ParaCrawl v7.1
Der
Bürgermeister,
Kazim
Kurt,
gab
an:
"Die
meisten
unserer
Mitarbeiter
wurden
durch
Glassplitter
und
Reizgas
verletzt.
Hakkâri
Major
Kazim
Kurt
said
that,
"most
of
our
personnel
wounded
with
broken
windows
and
pepper
gas.
ParaCrawl v7.1
Im
Bericht
werden
besonders
jene
Praktiken
kritisiert,
bei
denen
die
Atemwege
teilweise
oder
vollständig
verlegt
werden,
aber
auch
Knebelungen
mit
Klebeband,
die
Verwendung
von
Gift-
oder
Reizgas,
Verabreichung
von
Beruhigungsmitteln
gegen
den
Willen
der
Betroffenen,
jede
Form
der
Fesselung
außer
mit
Handschellen
an
den
Handgelenken
sowie
das
Tragen
von
Masken
oder
Kapuzen
durch
begleitende
Beamte.
The
report
particularly
criticises
those
techniques
which
involve
partial
or
complete
blockage
of
the
respiratory
tract,
but
also
gagging
by
means
of
adhesive
tape,
the
use
of
poison
gas
or
tear
gas,
administration
of
sedatives
without
the
consent
of
the
person
concerned,
any
restriction
of
movement
except
by
means
of
handcuffs
on
the
wrists,
and
the
wearing
of
masks
or
hoods
by
escorting
officers.
ParaCrawl v7.1
In
der
Vorbemerkung
zu
der
Kleinen
Anfrage
hat
die
Antragstellerin
ausgeführt,
laut
Presseberichten
habe
es
insbesondere
am
Kottbusser
Tor
in
Berlin,
wo
vornehmlich
Angehörige
der
Bundespolizei
eingesetzt
gewesen
seien,
einen
umfassenden
und
nach
Einschätzung
der
Antragstellerin
unverhältnismäßigen
Einsatz
von
Pfefferspray
und
Reizgas
gegeben.
In
the
minor
interpellation’s
preliminary
remark,
the
applicant
stated
that,
according
to
press
reports,
in
particular
at
Kottbusser
Tor
in
Berlin,
where
mainly
Federal
Police
staff
were
deployed,
pepper-spray
and
irritant
gas
were
used
extensively
and
–
according
to
the
applicant’s
assessment
–
in
a
disproportionate
way.
ParaCrawl v7.1
Während
die
jüdischen
Besatzer
jeden
palästinensischen
–
legitimen
–
Widerstand
sofort
bekämpfen,
mit
Reizgas,
Stinkwasser,
Gummigeschossen
und
Scharfschützen,
wie
aktuell
geschehen
auf
dem
Haram
al-Sharif.
And
this
happens
while
Jewish
occupiers
immediately
oppress
any
Palestinian
–
legitimate
–
resistance
with
irritant
gas,
stinking
gas,
rubber
bullets
and
snipers,
as
it
actually
happens
at
the
Haram
al-Sharif.
ParaCrawl v7.1