Übersetzung für "Reinigungsbeständigkeit" in Englisch

Darüber hinaus läßt die Reinigungsbeständigkeit dieser Copolyester zu wünschen übrig.
Moreover, the dry cleaning stability of these copolyesters leaves much to be desired.
EuroPat v2

Mit zunehmender Viskosität steigen die Werte für die Hydrolyse- und Reinigungsbeständigkeit der Blockcopolyesteramide.
As the viscosity rises, so do the values of resistance to hydrolysis and cleaning of the block copolyester amides.
EuroPat v2

Derartige Copolyetheresteramide besitzen einen zu hohen Schmelzpunkt und eine geringe Reinigungsbeständigkeit.
Such copolyether ester amides evince too high a melting point and a low resistance to cleaning.
EuroPat v2

Schmelzklebermassen zum Beschichten von textilen Flächengebilden zeigen Probleme hinsichtlich der Wasch- und Reinigungsbeständigkeit.
Conventional hot-melt adhesive compositions for the coating of textile sheet structures exhibit problems in respect of resistance to washing and cleaning.
EuroPat v2

Für eine Waschbeständigkeit und Reinigungsbeständigkeit ist es wichtig, vernetzbare Hydrophobiermittel und Bindemittel zu verwenden.
To enable reusable products to withstand washing and cleaning, however, it is important to use wettable repellentizing agents and binding agents.
EuroPat v2

Die Mikrokapseln weisen bei der Verarbeitung im Textilbereich eine gute chemische Reinigungsbeständigkeit sowie gute Abdampfraten auf.
When used in the textile sector, the microcapsules have good durability to dry cleaning and also good evaporation rates.
EuroPat v2

Darüber hinaus können durch die Vernetzer sowohl der Griff als auch die Reinigungsbeständigkeit gezielt variiert werden.
Furthermore, the crosslinking agents can be used to vary in a targeted manner both the texture and the cleaning resistance.
EuroPat v2

Die erzielten Effekte weisen eine sehr gute Naß-, Wasch- und chemische Reinigungsbeständigkeit auf, und sie lassen sich auf sehr verschiedenartigen Lederqualitäten erzielen.
The effects achieved have a very good resistance to wetting, washing and dry cleaning and the effects can be achieved on very diverse qualities of leather.
EuroPat v2

Wird die entsprechend hergestellte Emulsion zur Ausrüstung des gleichen Gewebes herangezogen, so ist bei etwa gleichen Originalwerten die Wasch- und Reinigungsbeständigkeit etwas schwächer ausgeprägt.
If the emulsion that has been manufactured accordingly is applied for finishing of the same fabric, the wash- and dry-cleaning stability will be almost the same.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, Textilschmelzkleber mit guter Waschlaugen- und Reinigungsbeständigkeit bereitzustellen, die die genannten Nachteile nicht aufweisen und mit denen insbesondere temperaturempfindliche Textilien verklebt werden können.
Having in mind the limitations of the prior art it is an object of the present invention to provide thermoplastic adhesives for textiles with good resistance to wash liquids and to cleaning and which can be used to bond especially temperature sensitive textiles.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung war es, textile Fixiereinlagen zu entwickeln, die eine verbesserte Wasch- und Reinigungsbeständigkeit aufweisen.
Another object of the present invention is to provide textile fastening inserts which exhibit improved resistance to decomposition during washing and dry cleaning.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Kunstharzdispersionen eignen sich insbesondere als Bindemittel für die Herstellung von Vliesstoffen aus Faservliesen, denen sie Heißsiegelfähigkeit sowie Wasch- und Reinigungsbeständigkeit, d.h. insbesondere eine hohe Naßfestigkeit, und weichen Griff verleihen.
The novel synthetic resin dispersions are particularly suitable as binders for the production of nonwovens from fiber webs, to which they impart heat-sealing properties and resistance to washing and cleaning, ie. in particular high wet strength, and a soft hand.
EuroPat v2

Die beim Trocknungsvorgang von selbstvernetzenden Polymerisaten ablaufende Vernetzung bewirkt eine Erhöhung der Naß- und Trockenfestigkeit der Vliese bei mechanischer Belastung und verbessert die Reinigungsbeständigkeit der Vliese gegenüber Wasser und Lösungsmitteln.
The crosslinking which proceeds during the drying operation on self-crosslinking polymers causes an increase in wet and dry strength of the nonwovens under mechanical stress and improves the resistance of the nonwovens to cleaning with water and solvents.
EuroPat v2

Trotzdem diese «Unterseite» somit nicht sehr chemischreinigungsbeständig ist, ergibt sich nach dem Einbügeln auf den textilen Oberstoff eine gute Reinigungsbeständigkeit.
Although this "underside" is not very resistant to drycleaning wear, a very good wear resistance is nevertheless obtained after the fabric is ironed onto the textile outer material.
EuroPat v2

Und selbst dann, wenn die Einsatzmengen an Fluorprodukt halbiert werden, werden die öl- und wasserabweisenden Effekte und deren Wasch- und Reinigungsbeständigkeit den gestellten Anforde­rungen ohne weiteres gerecht.
Even if the amounts used of the fluorinated product are reduced by half, the oil- and water-repellent effects and their resistance to washing and cleaning entirely meet the requirements.
EuroPat v2

Zum Anteigen der Schmelzkleberfeinpulver zur Herstellung der Basisschicht werden spezielle Suspendier- bzw. Dispergiermittel benutzt, die den Anteigungen eine saubere Druckfähigkeit verleihen, ohne aber die Reinigungsbeständigkeit zu reduzieren.
For the pasting of the hot-melt adhesive fine powder for the production of the base layer, special suspension or dispersion agents are used which provide the pastings with clean printing capacity, but without reducing the resistance to cleaning.
EuroPat v2

Um die Probleme hinsichtlich der reduzierten Wasch- und Reinigungsbeständigkeit sowie hinsichtlich der schwächeren Haftfestigkeit zu lösen, sind verbesserte Schmelzklebermassen, aber auch verbesserte Beschichtungstechnologien und verbesserte Beschichtungsträger entwickelt worden.
In order to solve the problems with respect to reduced washing and cleaning stability as well as the weaker adhesive strength, improved hot-melt adhesive substances as well as improved coating technologies and improved coating carriers have been developed.
EuroPat v2

Bei derartigen Geweben besitzen die Schmelzkleber des Standes der Technik weder eine ausreichende Haftfestigkeit noch eine hinreichende Wasch- und Reinigungsbeständigkeit bei der Reinigung in chemischen Lösemitteln.
As regards such fabrics, the thermoplastic adhesives of the prior art lack both adequate bonding and sufficient resistance to washing and chemical cleaning.
EuroPat v2

Der Erfindung lag daher die Aufgabe zugrunde, eine wirkungsvolle Rückschlagsperre zu finden, die bei verminderter Beschichtungsmenge eine hohe Haftfestigkeit, eine gute Anbindung des Oberpunktes an die Basisschicht und eine gute Wasch- und Reinigungsbeständigkeit aufweist.
An object that had developed in the art was to find an effective strikeback barrier which exhibits high bond strength, good attachment of the upper dot to the base layer and good resistance to laundering and dry cleaning at reduced amounts of coating of the adhesive.
EuroPat v2

Um die Probleme hinsichtlich der reduzierten Wasch - und Reinigungsbeständigkeit sowie hinsichtlich der schwächeren Haftung zu lösen, sind verbesserte Schmelzklebermassen, aber auch verbesserte Beschichtungstechnologien entwickelt worden.
In order to solve the problems regarding the reduced resistance to laundering and dry cleaning and regarding the relatively weak adhesion, improved hot-melt adhesive compositions, but also improved coating technologies, have been developed.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäß hergestellten fluorhaltigen, wäßrigen Polymerdispersionen zeigen bei der Textilausrüstung hervorragende oleophobierende und hydrophobierende Effekte sowohl in bezug auf Wasch- als auch auf chemische Reinigungsbeständigkeit.
The fluorine-containing, aqueous polymer dispersions prepared according to the present invention show excellent oil and water repellant effects in textile finishing not only in respect of washing but also in respect of drycleaning resistance.
EuroPat v2

Ein für die Praxis wichtiger Aspekt liegt in der Schaffung von fettenden Ausrüstungsmitteln, die in der gegerbten Hautsubstanz so zuverlässig gebunden werden können, daß eine für die praktischen Bedürfnisse hinreichende Wasch- und Reinigungsbeständigkeit der Leder-und Pelzwaren sichergestellt ist.
An important practical aspect lies in the provision of oil finishes which can be so reliably fixed in the tanned skin that the leathers and skins are sufficiently resistant to washing and cleaning for practical requirements.
EuroPat v2

Als besonders vorteilhaft gegenüber den bekannten Verfahren der Technik hat sich herausgestellt, daß eine ausgezeichnete Haftung der Beschichtung zum textilen Substrat gegeben ist, die sich in einer guten Wasch-und Reinigungsbeständigkeit widerspiegeln.
Compared to known processes used in this technology, it has proved to be especially advantageous that exceptional adhesion of the coating to the substrate is provided, and this is seen in good resistance to dry cleaning and washing.
EuroPat v2

Trotzdem diese "Unterseite" somit nicht sehr chemischreinigungsbeständig ist, ergibt nach dem Einbügeln auf den textilen Oberstoff eine gute Reinigungsbeständigkeit.
Although this "underside" is not very resistant to drycleaning wear, a very good wear resistance is nevertheless obtained after the fabric is ironed onto the textile outer material.
EuroPat v2

Die Kombination von Heißsiegelfähigkeit sowie Wasch- und Reinigungsbeständigkeit ist jedoch insbesondere bei der Verwendung von Vliesstoffen im Hygienebereich von Bedeutung, wo vielfach ohne Mitverwendung zusätzlicher Klebstoffe ein Verbund von Hygienevliesstoffen mit sich oder mit anderen Substraten gefordert wird.
However, the combination of heat-sealing properties and resistance to washing and cleaning is important, especially when the nonwovens are used in the hygiene sector, where a laminate of nonwoven hygiene fabrics with themselves or with other substrates, without the use of additional adhesives, is often required.
EuroPat v2

Nachteilig ist dabei, daß die Ausrüstung mit den Diisocyanaten aus Lösungsmitteln erfolgen muß (wäßrige Emulsionen sind unbeständig) und die erzielte Verbesserung der Reinigungsbeständigkeit ungenügend bleibt.
The disadvantage is that the finish with the diisocyanates needs to be applied from solvents (aqueous emulsions are unstable) and that the improvement in cleaning stability obtained remains insufficient.
EuroPat v2

Die bekannten Verfahren haben zwar auch schon in dieser Richtung einige Fortschritte gebracht, aber durch den Zusatz der ausgewählten blockierten niedermolekularen Polyurethane bzw. der blockierten Polyisocyanate wird diese Reinigungsbeständigkeit nochmals deutlich verbessert (siehe auch Vergleichsbeispiele), so daß die erhaltenen Effekte nunmehr allen Anforderungen in dieser Hinsicht genügen.
It is true that the known processes have made some advances in this direction, but by the addition of the selected blocked low molecular weight polyurethanes and the blocked polyisocyanates this cleaning resistance is once more significantly improved (also see comparative examples), so that the effects obtained now meet all requirements in this respect.
EuroPat v2

Durch den Zusatz der erfindungsgemäßen blockierten NCO-Gruppen enthaltenden Verbindungen (Flotte A) werden die Anfangswerte, vor allem aber die Reinigungsbeständigkeit, deutlich verbessert.
The addition of the blocked NCO-containing compounds according to the invention (liquor A) has the effect of significantly improving the starting values, but especially the resistance to dry cleaning.
EuroPat v2