Übersetzung für "Reinholen" in Englisch

Die Frage ist: Verluste reinholen oder Gewinne hüten?
The question is: do we make up for our losses or do we keep our wins?
OpenSubtitles v2018

Jack, sag Paula, dass sie alle Kleintiere reinholen soll.
Jack, go tell Paula to get all the small animals inside.
OpenSubtitles v2018

Aber ich hoffe, alles in der nächsten Saison wieder reinholen zu können.
But I hope to recoup everything with the next season.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn Kyle bewusst mit dieser Rede die Illegalen reinholen wollte?
What if Kyle knowingly gave that speech to get all the illegals in?
OpenSubtitles v2018

Al, wir müssen ihn reinholen.
Al, we need to get him down now.
OpenSubtitles v2018

Und trotzdem sollen wir sie reinholen?
And you want us to allow them here? Huh?
OpenSubtitles v2018

Ich würde meine Investition wieder reinholen.
I would get to recoup 100% on my investment.
OpenSubtitles v2018

Ich müsste natürlich 100 % der Investition schnell wieder reinholen, und dann...
I'd need to, obviously, recoup 100% of my investment as soon as possible,
OpenSubtitles v2018

Warum die Dörfer unbeschützt lassen und die Männer reinholen?
Why do I leave the villages unprotected and bring the men inside?
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen $60 Millionen in fünf Monaten reinholen.
But we need to make $60 million in five months.
OpenSubtitles v2018

Ist das ein Geständnis, denn dann sollte ich jemanden reinholen,
Is this a confession, 'cause I should bring someone in to take this down.
OpenSubtitles v2018

Kannst du bitte Happy und Toby wieder reinholen?
Can you please tell Happy and Toby to get back in here?
OpenSubtitles v2018

Ok Caroline, wenn sie bereit sind, kann ich sie reinholen.
Okay, uh, Caroline, if you're ready, I can bring them in.
OpenSubtitles v2018

Dann sollten wir jetzt wohl mal die Große reinholen.
Well, I suppose we'd better have the big one in.
OpenSubtitles v2018

Könntest du bitte den anderen Koffer reinholen?
Could you please help get that other bag? Please?
OpenSubtitles v2018

Du musst ihn so schnell wie möglich reinholen.
You have to bring him in right away.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte dem Kindermädchen, es solle dich reinholen.
I told the nanny to take you inside.
OpenSubtitles v2018

Nun, lasst sie uns reinholen.
Well, let's get her in here.
OpenSubtitles v2018

Er muss das Geld wieder reinholen.
He's gotta make his money back somehow.
OpenSubtitles v2018

Ich muss das Geld ja wieder reinholen.
I got to build back up.
OpenSubtitles v2018

Wie viele müssen sterben, bevor wir die Armee reinholen?
How many have to die before we do bring the Army in?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir die $75 durch Kekse reinholen, hat sich's dann gelohnt?
Is it worth it if we made up our $75 admission fee in cookies?
OpenSubtitles v2018

Wir sehen, ob sie den Rasen mähen oder die Mülltonne reinholen.
We can tell if they keep their lawns nice or if they take their trash cans in.
OpenSubtitles v2018