Übersetzung für "Reibbeiwert" in Englisch

Der Reibbeiwert ist als tan a definiert.
The friction coefficient is defined as tan a.
EuroPat v2

Zusätzlich wird durch übermäßige Schaumneigung der Reibbeiwert verschlechtert.
In addition, the friction coefficient is adversely affected by excessive foaming.
EuroPat v2

Der geringere Reibbeiwert bewirkt einen verschleißarmen Spänefluss.
The reduced coefficient of friction causes a low wear chip flow.
EuroPat v2

Außerdem gilt dies insbesondere auch für Fäden, die einen hohen Reibbeiwert haben.
Moreover, this applies in particular to threads having a large coefficient of friction.
EuroPat v2

Hier ist der Umschlingungsbereich UVIII mit einem einheitlichen Reibbeiwert ausgestattet.
In these Figures, the looping range UVIII has a uniform coefficient of friction.
EuroPat v2

Ferner wird der Reibbeiwert mit Zunahme der Last und Drehzahl vergrößert.
Further the coefficient of friction is increased with increases in the load and rotational speed.
EuroPat v2

Die Obergrenze der Längskomponente hängt vom Reibbeiwert zwischen Gurt und Ladung ab.
The upper limit of the longitudinal component depends on the coefficient of friction between the belt and the cargo.
ParaCrawl v7.1

Der Reibbeiwert des Schuhs 49 gewährleistet einen hohen Widerstand gegen Querverschiebung.
The coefficient of friction of the shoe 49 ensures high resistance against transverse displacement.
EuroPat v2

Beispielsweise führt ein kleiner Reibbeiwert zu einer kleinen Leistung bei einem hohen Bedieneranpressdruck.
For example, a low friction coefficient leads to low power with a high operator-exerted contact pressure.
EuroPat v2

Dazu wird beispielsweise der maximal mögliche Reibbeiwert logisch auf vorab bestimmte Werte begrenzt.
For this purpose, the maximum possible coefficient of friction may be logically limited to specific predetermined values.
EuroPat v2

Lediglich über den Reibbeiwert sind noch Optimierungen vorstellbar.
Further optimizations are conceivable only via the coefficient of friction.
EuroPat v2

Als Reibbeiwert wird der mittlere Wert ? verwendet.
The mean value ? is used as the coefficient of friction.
ParaCrawl v7.1

Diese Differenz wird größer mit einem großen Reibbeiwert zwischen Gurt und Ladung.
This difference increases with a large coefficient of friction between the belt and the cargo.
ParaCrawl v7.1

Deshalb steigt der Reibbeiwert µ bei Verringerung der radialen Belastung an.
The coefficient of friction µ thus increases as the radial load decreases.
ParaCrawl v7.1

Mittels der maximalen Fahrzeugverzögerung wird in der Auswerteschaltung 8 der vorhandene Reibbeiwert µ abgeschätzt.
The present friction value is computed in the evaluation circuit 8 based on the maximum vehicle deceleration.
EuroPat v2

Der Reibbeiwert der Anordnung soll mit geringem konstruktivem Aufwand und geringem Bauvolumen reduziert werden.
The frictional value of the arrangement is to be reduced at a low construction cost and with a small construction volume.
EuroPat v2

Ein großer Wert von c2 setzt einen niedrigen Reibbeiwert zwischen Gurt und Ladung voraus.
A large value for c2 assumes a low coefficient of friction between the belt and the cargo.
ParaCrawl v7.1

Der hier verwendete Reibbeiwert ?' gilt für die Reibung zwischen Gurt und Ladungseinheit.
The coefficient of friction ?' used here applies to the friction between the belt and the cargo unit.
ParaCrawl v7.1

Der hohe konstante Reibbeiwert des Belags stellt eine optimale Kraftübertragung zwischen Belag und Papier sicher.
The constant high friction coefficient of the coating ensures optimal force transmission between coating and paper.
ParaCrawl v7.1

Anschließend wird der maximal mögliche Reibbeiwert durch die Signale der zur Bestimmung nicht verwendeten Sensoren plausibilisiert.
Then the maximum possible coefficient of friction is tested for plausibility by the signals of the sensors that were not used for its determination.
EuroPat v2

Der maximal mögliche Reibbeiwert µ max wird dabei logisch auf vorab bestimmte Werte begrenzt.
The maximum possible coefficient of friction ? max is logically limited to specific predetermined values.
EuroPat v2

Hierdurch wird der Reibbeiwert auf einem konstanten Niveau gehalten und es treten keine Aufschweißungen auf.
As a result, the coefficient of friction is kept at a constant level with no pick-up.
EuroPat v2

Einer dieser Punkte war die Frage nach dem anzuwendenden Reibbeiwert in der Bemessung von Niederzurrungen.
One of these issues was the question of what coefficient of friction to use when dimensioning tie-down lashings.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbelastung hängt von dem, bei der Schraube angewandten Anzugsmoment und von dem Reibbeiwert ab.
The preload is the tightening torque function applied to the screw and the rubbing coefficient.
ParaCrawl v7.1

Felgen bilden einen schlechten Reibbeiwert mit den Bremsbelägen, der Bremsweg verlängert sich dramatisch.
Rims have a bad coefficient of friction with the brake pads, the stopping distance is increased considerably.
ParaCrawl v7.1

Dadurch war die Ladefläche entsprechend glatt und wies einen geringen Reibbeiwert (Reibungskoeffizienten) auf.
This meant that the loading area was particularly smooth and had a low coefficient of friction.
ParaCrawl v7.1

Der Federdruck ist ausserdem nicht genau einstellbar, da dieser nur über das Anzugsmoment der Schrauben bestimmt werden kann und somit vom Reibbeiwert der Teile Feder, Schrauben, Boden abhängt.
In addition, the spring pressure cannot be accurately set, since it can be determined only by the tightening torque of the screws and therefore depends on the friction coefficient of the spring, screws and bottom.
EuroPat v2

Als Werkstoff für Einmetall-Synchronringe haben sich Sondermessinge vom Typ CuZn40A12 nach DIN 17660 seit langem bewährt, weil sich diese Werkstoffe durch eine gute Kombination von Reibbeiwert, Verschleißwiderstand und mechanischer Festigkeit auszeichnen.
Special brasses of type CuZn40A12 in accordance with DIN 17660 have proved satisfactory for a long time as a material for single-metal synchronizing rings because said materials distinguish by a good combination of coefficient of friction, wear resistance and mechanical strength.
EuroPat v2