Übersetzung für "Regressionskurve" in Englisch
Jetzt
können
wir
innerhalb
einer
Grafik
die
experimentellen
Daten
und
die
Regressionskurve
vergleichen.
Now
one
can
compare
the
experimental
data
and
regression
curve
on
one
plot.
ParaCrawl v7.1
Die
Regressionskurve
ist
in
Figur
2
mit
dem
Bezugszeichen
21
gekennzeichnet.
The
regression
curve
is
indicated
in
FIG.
2
by
reference
numeral
21
.
EuroPat v2
Das
rückwärtige
Extrapolieren
wird
durch
nichtlineare
Regression
einer
Regressionskurve
durchgeführt.
The
backward
extrapolation
is
carried
out
by
non-linear
regression
of
a
regression
curve.
EuroPat v2
Jetzt
sollten
Sie
die
Regressionskurve
berechnen.
Now
you
need
to
perform
a
linear
regression.
ParaCrawl v7.1
Die
IC
50
-Werte
werden
aus
einer
linearen
Regressionskurve
aus
einem
logit-log
plot
ermittelt.
The
IC50
values
are
determined
from
a
linear
regression
curve
from
a
logit-log
plot.
EuroPat v2
Die
Gleichung
der
Regressionskurve
ist
.
The
equation
of
the
regression
curve
is
.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
Regressionskurve
anzupassen,
klicken
Sie
auf
STAT,
CALC
und
wählen
exponential.
To
fit
a
regression
curve
click
STAT,
CALC
and
choose
exponential.
ParaCrawl v7.1
Wie
eine
Regressionsberechnung
durchgeführt
wird
finden
Sie
in
“Wie
trage
ich
eine
Regressionskurve
an?”beschrieben.
How
a
regression
is
performed
is
described
in
“How
to
fit
a
regression
curve”.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
einen
validen
statistischen
Zusammenhang
zwischen
den
beiden
Variablen
(d.
h
zwischen
dem
Preis
je
Einheit
von
brasilianischem
Kaffee
und
kolumbianischem
Kaffee),
kann
die
Steigung
der
Regressionskurve
zur
Feststellung
des
Hedge-Faktors,
der
die
erwartete
Wirksamkeit
maximiert,
verwendet
werden.
If
there
is
a
valid
statistical
relationship
between
the
two
variables
(ie
between
the
unit
prices
of
Brazilian
coffee
and
Columbian
coffee),
the
slope
of
the
regression
line
can
be
used
to
establish
the
hedge
ratio
that
will
maximise
expected
effectiveness.
DGT v2019
Liegt
beispielsweise
die
Steigung
der
Regressionskurve
bei
1,02,
maximiert
ein
Hedge-Faktor,
der
auf
0,98
Mengeneinheiten
der
gesicherten
Posten
zu
1,00
Mengeneinheiten
der
Sicherungsinstrumente
basiert,
die
erwartete
Wirksamkeit.
For
example,
if
the
slope
of
the
regression
line
is
1.02,
a
hedge
ratio
based
on
0.98
quantities
of
hedged
items
to
1.00
quantities
of
the
hedging
instrument
maximises
expected
effectiveness.
DGT v2019
Es
wird
so
möglich,
die
Regressionskoeffizienten
auf
der
Basis
ihrer
reziproken
Varianz
zu
gewichten,
ohne
die
Regressionskurve
in
ihrem
Verlauf
ungünstig
zu
beeinflussen,
und
eine
statistische
Verteilung
für
die
Regressionsreste
zu
erhalten.
It
is
thereby
possible
to
weigh
the
regression
coefficients
on
the
basis
of
their
reciprocal
variance
without
unfavorably
affecting
the
course
of
the
regression
curve
and
while
obtaining
a
random
distribution
of
the
regression
residues.
EuroPat v2
Da
diese
Mengenwerte
-
wie
erwähnt
-
einer
Hub-zu-Hub-Streuung
unterliegen,
wird
durch
die
Datenpunkte
eine
glättende
Regressionskurve
gelegt,
die
nun
einen
Ausschnitt
aus
der
Injektorkennlinie
für
den
gegebenen
Raildruck
darstellt,
wie
es
schematisch
in
Fig.
Since
these
quantity
values
are
subject
to
stroke-to-stroke
scatter,
as
mentioned
above,
an
equalizing
regression
curve,
which
represents
a
section
of
the
injector
characteristic
for
the
given
rail
pressure
as
shown
schematically
in
FIG.
EuroPat v2
Für
eine
solche
Regressionskurve
können
zudem
mittels
verschiedener
bekannter
Verfahren
verschiedene
Vertrauensbereiche
(Konfidenzbereiche,
confidence
limits),
beispielsweise
90,
95
oder
99%-Vertrauensbereiche,
berechnet
werden,
wie
dies
dem
Fachmann
ganz
allgemein
aus
dem
Gebiet
der
deskriptiven
Statistik
und
der
Messtechnik
bekannt
ist.
Further,
various
confidence
intervals,
e.g.,
90%,
95%
or
99%
(confidence
limits),
can
be
calculated
for
a
regression
curve
of
this
kind
by
means
of
various
known
methods
as
is
broadly
known
to
the
person
skilled
in
the
art
from
the
field
of
descriptive
statistics
and
metrology.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
dass
ein
Bestrahlungsregime
zwar
von
einer
Referenzmessreihe
oder
deren
Regressionskurve
bzw.
Funktion
abgeleitet
wird,
aber
nicht
oder
nicht
vollständig
mit
dem
Bestrahlungsregime
(Bestrahlungsdauer
und
Strahlung)
übereinstimmt,
welches
zu
der
Referenzmessreihe
geführt
hat.
It
is
also
possible
that
an
irradiation
regime,
although
derived
from
a
reference
measurement
sequence
or
the
regression
curve
or
function
thereof,
does
not
match
or
does
not
completely
match
the
irradiation
regime
(irradiation
period
and
radiation)
which
led
to
the
reference
measurement
sequence.
EuroPat v2
Eine
Übereinstimmung
kann
auch
dann
vorliegen,
wenn
einzelne
weitere
Messwerte
nicht
in
dem
Vertrauensbereich
liegen,
aber
eine
Regressionskurve
der
weiteren
Messwerte
innerhalb
des
Vertrauensbereiches
liegt.
A
match
can
also
be
present
when
individual
further
measurement
values
do
not
lie
in
the
confidence
interval
but
a
regression
curve
of
the
further
measurement
values
lies
within
the
confidence
interval.
EuroPat v2
Im
rechten
Teil
der
Abbildung
ist
außerdem
deutlich
zu
erkennen,
wie
die
berechneten
Werte
(E
calc)
zu
Beginn
der
Therapie
von
der
Regressionskurve
abweichen.
In
the
right-hand
part
of
the
figure
it
is
moreover
clearly
evident
in
which
way
the
calculated
values
(E
calc)
deviate
from
the
regression
curve
at
the
beginning
of
therapy.
EuroPat v2
Vorzugsweise
umfasst
das
Verfahren
ferner
das
Ermitteln
eines
Kt/V
Wertes,
insbesondere
anhand
einer
Regressionskurve.
Preferably,
the
method
further
comprises
determining
a
Kt/V
value,
especially
by
way
of
a
regression
curve.
EuroPat v2
Es
ist
zu
erkennen,
wie
hier
die
gemessenen
Extinktionswerte
ab
einer
Extinktion
von
etwa
0.2
von
der
Regressionskurve
abweichen.
It
is
evident
how
in
this
case
the
measured
extinction
values
deviate
from
the
regression
curve
at
an
extinction
of
about
0.2.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
damit
gemeint,
dass
ein
einzelner
Datenpunkt,
der
weit
außerhalb
der
Datenmenge
liegt
(ein
Ausreißer),
eine
überproportionale
Auswirkung
auf
die
resultierende
Regressionskurve
hat.
It
basically
means
that
a
single
data
point
which
is
located
well
outside
the
bulk
of
the
data
(an
"outlier")
has
an
overproportional
effect
on
the
resulting
regression
curve.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
in
dem
linken
Bild
sehen,
passt
sich
die
Regressionskurve
fast
perfekt
an
die
Daten
an.
As
seen
in
the
left
picture
our
regression
curve
fits
the
data
almost
perfectly.
ParaCrawl v7.1
Sollen
aber
bei
der
Kalibration
von
Durchflussmessgeräten
auch
Randbedingungen
für
die
Werte
der
Regressionskurve
einbezogen
werden,
ist
es
erforderlich,
eine
Monte-Carlo-Methode
mit
einem
Acceptance-Rejection-Schritt
zu
kombinieren,
um
Stichproben
aus
der
posterior-Verteilung
zu
erhalten.
Nevertheless,
accounting
for
constraints
on
the
values
of
the
regression
curve
when
calibrating
flow
meters
requires
a
Monte
Carlo
procedure
combined
with
an
accept/reject
algorithm
to
obtain
samples
from
the
posterior
distribution.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Regressionskurve
anzupassen,
klicken
Sie
mit
der
rechten
Maustaste
auf
einen
der
Datenpunkte.Wählen
Sie
"Trendlinie
hinzufügen".
To
fit
a
regression
curve
click
the
right
mouse
button
at
one
of
the
data
points.
ParaCrawl v7.1
Dargestellt
sind
die
mittlere
Regressionskurve
(durchgezogenen
Linie)
und
dessen
punktweise
95%
Überdeckungs-
intervalle
(gestrichelte
Linien).
Displayed
is
the
fitted
mean
regression
curve
(solid
line)
and
its
pointwise
95%
credible
intervals
(dashed
lines).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Effekt
bei
weit
außen
liegenden
Punkten
kann
so
stark
werden,
dass
die
Regressionskurve
komplett
"kippt".
This
effect
may
become
so
strong
that
the
regression
line
completely
"tilts".
ParaCrawl v7.1
Da
die
Regressionskurve
berechnet
wird,
in
dem
man
die
Summe
der
quadrierten
Residuen
minimiert,
hat
natürlich
eine
große
Abweichung
vom
Trend
einen
sehr
viel
stärkeren
Einfluss
auf
das
Ergebnis
als
die
eigentlich
"richtigen"
Datenpunkte.
As
the
regression
line
is
determined
by
minimizing
the
sum
of
squared
residuals,
a
value
far
off
the
trend
line
of
the
data
has
much
more
influence
on
the
results
as
the
"correct"
data
points.
ParaCrawl v7.1