Übersetzung für "Registrierungssystem" in Englisch
Die
Einheitenkennungen
werden
von
den
Registern
generiert
und
sind
im
Registrierungssystem
eindeutig.
Unit
identification
codes
shall
be
generated
by
registries
and
shall
be
unique
throughout
the
registries
system.
DGT v2019
Die
Transaktionskennungen
werden
von
den
Registern
generiert
und
sind
im
Registrierungssystem
eindeutig.
Transaction
identification
codes
shall
be
generated
by
registries
and
shall
be
unique
throughout
the
registries
system.
DGT v2019
Außerdem
führe
dieses
Registrierungssystem
zu
Marktverzerrungen
im
mexikanischen
Fahrradsektor.
They
also
argued
that
this
registration
system
causes
market
distortions
in
the
Mexican
bicycle
sector.
DGT v2019
Die
Kontokennungen
werden
von
den
Registern
generiert
und
sind
im
Registrierungssystem
eindeutig.
Account
identification
codes
shall
be
generated
by
registries
and
shall
be
unique
throughout
the
registries
system.
DGT v2019
Die
Genehmigungskennungen
werden
von
der
zuständigen
Behörde
generiert
und
sind
im
Registrierungssystem
eindeutig.
Permit
identification
codes
shall
be
generated
by
the
competent
authority
and
shall
be
unique
throughout
the
registries
system.
DGT v2019
Die
Kontoinhaberkennungen
werden
von
den
Registern
generiert
und
sind
im
Registrierungssystem
eindeutig.
Account
holder
identification
codes
shall
be
generated
by
registries
and
shall
be
unique
throughout
the
registries
system.
DGT v2019
Die
Anlagenkennungen
werden
von
den
Registern
generiert
und
sind
im
Registrierungssystem
eindeutig.
Installation
identification
codes
shall
be
generated
by
registries
and
shall
be
unique
throughout
the
registries
system.
DGT v2019
Die
Ex-ante-Notifizierung
sollte
nicht
durch
ein
lästiges
Registrierungssystem
abgelöst
werden.
Ex
ante
notification
should
not
be
replaced
with
a
burdensome
registration
system.
Europarl v8
Ein
ähnliches
Registrierungssystem
gebe
es
schon
in
Grossbritannien.
A
similar
registration
system
already
exists
in
Great
Britain.
WMT-News v2019
Das
Registrierungssystem
steht
in
allen
24
Amtssprachen
der
EU
zur
Verfügung.
The
registration
tool
will
be
available
in
the
24
official
languages
of
the
EU
and
adapted
to
mobile
devices.
TildeMODEL v2018
Aufzeichnungen
über
Vorgänge,
Betreiber
und
Personen
im
Registrierungssystem
sollten
insgesamt
aufbewahrt
werden.
Records
concerning
all
processes,
operators
and
persons
in
the
registries
system
should
be
kept.
DGT v2019
Die
Korrelationskennungen
werden
von
den
Registern
generiert
und
sind
im
Registrierungssystem
eindeutig.
Correlation
identification
codes
shall
be
generated
by
registries
and
shall
be
unique
throughout
the
registries
system.
DGT v2019
Die
Kommission
hält
ein
obligatorisches
Registrierungssystem
nicht
für
angemessen.
The
Commission
does
not
consider
that
a
compulsory
registration
system
would
be
an
appropriate
option.
TildeMODEL v2018
Die
zweite
Informationsquelle
stellt
das
Registrierungssystem
dar.
The
second
source
is
the
system
of
registration.
EUbookshop v2
Ein
solches
Registrierungssystem
ist
beispielsweise
aus
der
DE
19
639
615
C2
bekannt.
Such
a
registering
system
is
known
for
example
from
DE
19
639
615
C2.
EuroPat v2
Ob
ein
Registrierungssystem
für
Filme
und
audiovisuelle
Werke
sinnvoll
wäre,
ist
umstritten.
Differing
opinions
exist
as
to
the
value
of
a
registration
scheme
for
films
and
other
audiovisual
works.
EUbookshop v2
Der
Vorschlag
sieht
ein
vereinfachtes
Registrierungssystem
für
traditionelle
Kräuterprodukte
vor.
The
proposal
provides
for
a
simplified
registration
system
for
traditional
herbal
products.
EUbookshop v2
Eine
umfangreiche
Dokumentation
zu
unseren
APIs
erleichtert
Ihnen
die
Anbindung
an
unser
Registrierungssystem.
A
comprehensive
documentation
on
our
API
will
facilitate
your
implementation
in
connecting
to
our
registration
system.
ParaCrawl v7.1
Das
machst
du
durch
das
zentrale
Registrierungssystem
für
die
Sekundarschule
in
Antwerpen.
You
do
that
through
the
central
registration
system
for
the
Antwerp
Secondary
Education.
ParaCrawl v7.1
Das
Registrierungssystem
der
EPAG
kann
nun
auch
über
DomiNIC®
genutzt
werden.
The
EPAG
registration
is
now
also
accessible
through
DomiNIC®.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
das
Registrierungssystem
von
der
VJF
durchgestellt
werden.
You
will
be
transferd
to
the
registration
system
of
the
Flemish
Judo
Federation
(VJF).
CCAligned v1
Das
Grundkapital
und
das
geltende
Gesellschaftsrecht
sollten
dem
Registrierungssystem
übergeben
werden.
The
registered
capital
and
current
company
law
should
be
handed
over
to
the
registration
system.
CCAligned v1
Ja,
wir
stellen
Ihnen
gern
einen
Testzugang
zu
unserem
Registrierungssystem
zur
Verfügung.
Yes,
we
gladly
provide
access
to
the
testing
environment
of
our
registration
system.
ParaCrawl v7.1
Besucher
können
ihre
Daten
über
unser
Registrierungssystem
ändern
oder
korrigieren.
Visitors
can
change
or
correct
information
about
themselves
via
our
registration
system.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
einen
Test-Account
für
die
API
zum
Registrierungssystem?
Is
there
a
test
account
for
your
domain
registration
API?
ParaCrawl v7.1