Übersetzung für "Regionalisiert" in Englisch

Botsuana ist für die Zwecke der Aufnahme in diese Liste regionalisiert.
Botswana is regionalised for the purpose of inclusion into that list.
DGT v2019

Schließlich sollten die Datenbestände in Form eines Europäischen Sozialatlas auch regionalisiert werden.
Finally, data collections should be regionalized by the way of a European Social Atlas.
WikiMatrix v1

Beihilfen aus dem Teil des nationalen Haushalts, der regionalisiert wird).
Water supply Drainage from the national budget, which is to be regionalized
EUbookshop v2

Nicht regionalisiert (B7 verfügbares Einkommen (Verbrauchskonzept))
Not regionalised (B7 adjusted disposable income)
EUbookshop v2

In Irland sollen die beiden wichtigsten Entwicklungsagenturen vor Jahresfrist „regionalisiert" werden.
By activating regional support agencies as well, regional actors, strategies and priorities can all be supported.
EUbookshop v2

In der Saison 1971/72 wurde die Division One regionalisiert.
For the 1971–72 season Division One was regionalised.
WikiMatrix v1

Gemeinsame Agrarpolitik regionalisiert Auswirkungen - die Entwicklung des ländlichen Raums Dimension (CAPRI-RD)
Common agricultural policy regionalised impact - the rural development dimension (CAPRI-RD)
ParaCrawl v7.1

Die mit dem Kohäsionsfonds verknüpfte Gemeinschaftspolitik muss schrittweise regionalisiert werden, und ihre Renationalisierung ist abzulehnen.
Community policies linked to the Cohesion Fund must be gradually regionalised, and their renationalisation must be opposed.
Europarl v8

Nicht regionalisiert (Bin Nettowertschöpfung)
Not regionalised (B1 n net value added)
EUbookshop v2

Sie führt auch ins Feld, daß 13 der 15 EU-Mitgliedstaaten nun regionalisiert sind.
They also argue that thirteen out of the fifteen EU member states are now regionalised.
EUbookshop v2

Patentdaten werden anhand von Verfahren regionalisiert, die Postleitzahlen und/oder Ortsnamen mit NUTS-2-Regionen verknüpfen.
Patent data are regionalised using procedures linking postcodes and/or place names to NUTS 2 regions.
EUbookshop v2

Diese Empfehlungen werden regionalisiert und in Form von Richtlinien für die Beratung und Politikgestaltung herausgegeben.
These recommendations will be regionalized and disseminated as guidelines to the extension services and policy makers giving two target options:
ParaCrawl v7.1

Die Hauptsache -, dass sie nicht importiert werden und in lokalen Kindergärten angebaut, regionalisiert.
The main thing - that they are not imported and grown in local nurseries, regionalized.
ParaCrawl v7.1

An keiner Stelle wird definiert, was unter diesem Begriff zu verstehen ist, und es werden keinerlei Anhaltspunkte darüber geliefert, was wie regionalisiert werden sollte.
It never defines what is meant by the term or gives any guidelines about what should be regionalised or how.
Europarl v8

Innerhalb der Union gibt es eine Tradition, daß Epidemien regionalisiert werden, um sie besser bekämpfen zu können.
We have a tradition in the Union of being better at regionalizing epidemics than combatting them.
Europarl v8

Gleichzeitig müssen die Informationen über die EU regionalisiert werden, sie müssen mit Hilfe der regionalen Informationsstellen und der lokalen Medien den Bürgern nahegebracht werden.
At the same time, the EU information machine must regionalize. It must bring our citizens closer, with the aid of regional information outlets and local media.
Europarl v8

Der ursprüngliche Entwurf ging von der Voraussetzung aus, daß die Gemeinsame Fischereipolitik von Anfang an teilweise regionalisiert war und nach wie vor ist.
The original draft was based on the premise that the common fisheries policy is, and from its inception has been, partially regionalised.
Europarl v8

Ich habe schon immer die Vorstellung vertreten, dass die Krisenvorbeugung und das Krisenmanagement durch die internationale Gemeinschaft regionalisiert werden müssen.
I have always been a proponent of the idea that the prevention and management of crises by the international community should be regionalised.
Europarl v8

Die Ära der Militärinterventionen von europäischen Truppenkontingenten ist vorüber, nicht so sehr, weil sie einen neokolonialistischen Beigeschmack hatten, sondern vielmehr weil die jüngsten Einsätze der internationalen Gemeinschaft, entweder unter dem Mandat der Vereinten Nationen oder aufgrund multilateraler Abkommen, gezeigt haben, dass das Krisenmanagement regionalisiert werden muss.
We have moved beyond the age of military intervention by European contingents, not so much because this smacked of neo-colonialism as because the recent interventions by the international community, whether under the UN mandate or as a result of multilateral agreements, have shown the need to take a more regional approach to crises.
Europarl v8

Im Gegensatz zu dem Entwurf des Weißbuchs und zu dem Bericht der vorbereitenden Arbeitsgruppe 4 C der Kommission ist eine Differenzierung der regionalen Beteiligung je nach Mitgliedstaattyp - unitär, dezentralisiert, regionalisiert oder föderal - nicht länger vorgesehen.
In contrast to the draft White Paper and the report of the Commission' s preparatory working party 4 C, provision is no longer made for a differentiation in regional involvement depending on the type of Member State: unitary, decentralised, regionalised or federal.
Europarl v8