Übersetzung für "Regierungsspitze" in Englisch

Ein solches Verfahren gegen eine frühere Regierungsspitze ist klassische präventive Menschenrechtspolitik.
These legal proceedings against a former head of government are classical preventive human rights policy.
Europarl v8

Außen- und Militärpolitik gehören par excellence zur Regierungsspitze.
Foreign policy and defense belong, par excellence, at government's apex.
News-Commentary v14

Aber, ich dachte, wenn ich es jemandem nahe der Regierungsspitze sage...
But if I tell someone near the top of government...
OpenSubtitles v2018

Am Ende entscheidet dann die "Regierungsspitze".
In the end, the "head of government" decides.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr französische Staatsbürger sind dazu bereit, einschließlich Mitglieder der Regierungsspitze.
An increasing number of French citizens are ready for it, including the official top.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt besonders, wenn es sich um politische Macht an der Regierungsspitze handelt.
This is especially true when one is dealing with political power wielded by a head of government.
Europarl v8

Januar 2014 ist sie Ministerpräsidentin Lettlands – die erste Frau an der Regierungsspitze ihres Landes.
She is the first woman to serve as the head of government of the country.
Wikipedia v1.0

Seit dem 22. November 2005 steht Angela Merkel an der Regierungsspitze der Bundesrepublik Deutschland.
Angela Merkel has been head of the German Government since 22 November 2005.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen ist es auch Aufgabe der Europäischen Union, zur Stabilisierung der Situation beizutragen, nachdem es eine Annäherung in der Regierungsspitze zwischen Prinz Ranariddh und dem ehemaligen Außenminister Um Guot gab.
In the meantime, the European Union should also make a contribution to stabilizing the situation now that former Foreign Minister Um Guot has succeeded Prince Ranariddh as Head of Government.
Europarl v8

Eine effektive Führung des Sicherheitssektors erfordert den fortgesetzten politischen Willen an der Regierungsspitze, insbesondere die Bereitschaft, Reformen auf jene Bereiche des Staates und der Wirtschaft auszudehnen, die mit dem Sicherheitssektor interagieren.
Effective governance of the security sector requires sustained political will at the top of the government, particularly a readiness to push reforms to sectors of the government and economy with which the security sector interacts.
News-Commentary v14

Die Regierungsspitze Israels kann es sich nicht leisten, 90% ihrer Zeit damit zu verbringen über ihr politisches Überleben nachzudenken, während das Existenzrecht des Staates angefochten wird.
Government leaders in Israel cannot afford to spend 90% of their time thinking about how to survive politically at a time when the state’s right to exist is being challenged.
News-Commentary v14

Das erste ist die notwendige Unterstützung der Regierungsspitze, der einzelnen Minister, der Ministerien und der sonstigen Dienststellen.
The first area of reform is the provision of the necessary support to management at the levels of Government, individual Ministers and Departments and agencies.
EUbookshop v2

Diese Informationen, die im Allgemeinen nur die „unteren" Entscheidungs- und Verwaltungsebenen besitzen, könnten von der Regierungsspitze nicht bewältigt werden, wollte man nicht Informationsverlust oder Informationsüberfrachtung in Kauf nehmen.
Only the "lower" tiers of government possess this information; if the higher tiers managed such information, it would result in lower quality and an information overload. Because of
EUbookshop v2

Während London seine Anschuldigungen gegen die russische Regierung immer mehr eskaliert - ungeachtet der Tatsache, dass der Giftmordversuch von Salisbury bis heute nicht aufgeklärt ist -, stellt die deutsche Staats- und Regierungsspitze Russland bereits wieder eine gewisse Zusammenarbeit in Aussicht.
Whereas London is escalating its accusations against the Russian government - regardless of the fact that the Salisbury poison attack has not yet been solved - German heads of state and government are already again signaling to Russia the possibility of some extent of cooperation.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine der wichtigsten Lehren aus den jüngsten Erfahrungen in Griechenland, wo eine Partei wie SYRIZA, die vor ein paar Jahren noch kurz vor dem Aus stand und darum kämpfen musste im Parlament überhaupt vertreten zu sein, binnen weniger Wochen fast an die Regierungsspitze gewählt worden wäre.
This is one of the most important lessons we can draw from the Greek experience, where a party like Syriza, that only a few years ago risked breaking into pieces and was struggling to hold on to its small parliamentary group, within a few weeks was close to forming a government.
ParaCrawl v7.1

Es bildet sich gerade eine Regierungsspitze heraus, die jetzt über eine breite Unterstützung in der Duma verfügt.
A leadership is gaining ground in the government which enjoys wide support in the Duma.
ParaCrawl v7.1

Wir verfolgen genauestens jedes Wort, das dort fällt und all das, was täglich unternommen wird, und ich erkenne dabei wirklich Mut in der neuen russischen Regierungsspitze.
We are following very closely every word said and everything done there every day and I really see courage in the new Russian leadership.
ParaCrawl v7.1

In der gleichen Erhebung gaben Dreiviertel der Befragten an, dass sie mit der Außenpolitik des Landes und den Aktionen der Regierungsspitze zufrieden seien.
In the same survey, three-quarters of respondents indicated that they were satisfied with the country's foreign policy and the actions of the government leadership.
ParaCrawl v7.1

Sie ist auch für die strategischen und ideologischen Überlegungen einer Parteienfamilie charakteristisch, die ihre Positionen zu den Institutionen und den Prinzipien der Volkssouveränität und des Wettbewerbs klären muss, wenn sie wieder breitere Segmente der Wähler_innenschaft und der linken Partner_innen gewinnen möchte, was für eine Rückkehr an die Regierungsspitze bestimmter Länder notwendig sein wird.
It must clarify its relations with the institutions and with the principles of popular sovereignty if it hopes to reconnect with wider sections of the electorate and with the partners on the left that it will need in order to return to government in certain countries.
ParaCrawl v7.1

Glückwünsche für Arentz kamen von der Staats- und Regierungsspitze in Berlin, von NRW-Ministerpräsident Jürgen Rüttgers (CDU) sowie führenden Politikern aus NRW.
Messages of congratulations for Arentz came from leading government officials in Berlin, as well as from the the Prime Minister of the State Nordrhein Westfallen, Jürgen Rüttgers and other state politicians.
ParaCrawl v7.1