Übersetzung für "Regelprogramm" in Englisch
Auf
der
69.
KTA-Sitzung
beschlossene
Regeln
und
Regeländerungen
sowie
das
überarbeitete
Regelprogramm
hochgeladen.
Standards
issued
during
the
69th
KTA-meeting
and
revised
Program
of
Standards
uploaded.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
abhängig
von
Motorbelastung,
Fahrgeschwindigkeit
und
dynamischem
Regelprogramm
(DRP).
This
depends
on
the
engine
load,
the
road
speed
and
the
dynamic
gear
control
program
(DCP).
ParaCrawl v7.1
Die
ÜNB
führen
das
Regelprogramm
zwischen
LFR-Zonen
verschiedener
Synchrongebiete
durch
Anpassung
der
Wirkleistungsflüsse
über
HGÜ-Verbindungsleitungen
durch.
TSOs
shall
implement
the
control
program
between
LFC
areas
of
the
same
synchronous
area
by
carrying
out
at
least
one
of
the
following
actions:
DGT v2019
In
dem
Regelprogramm
A2
wird
diese
Feinabstimmung
in
einem
zeitlichen
Abstand
von
einigen
Minuten
durchgeführt.
In
control
program
A
2
this
fine
tuning
is
performed
at
intervals
of
a
few
minutes.
EuroPat v2
Der
mindestens
eine
Prozessor
kann
beispielsweise
programmtechnisch
eingerichtet
sein,
um
ein
Regelprogramm
durchzuführen.
The
at
least
one
processor
can
be
designed
for
example
in
terms
of
program
technology
to
carry
out
a
control
program.
EuroPat v2
Da
die
Priorität
3)
jedoch
vorschreibt,
daß
beim
Vorhandensein
mehrerer
möglicher
Alternativen
zunächst
die
Rasterdichte
möglichst
nahe
dem
zugehörigen
Leitwert
angenähert
werden
soll,
ist
der
Wert
D
R
=
0,47
der
beste
Wert,
der
nach
dem
obgen
Regelprogramm
erreicht
werden
kann.
But
since
priority
3
prescribes
that,
if
there
are
several
possible
alternatives,
first
the
screen
density
is
to
be
brought
as
close
as
possible
to
the
corresponding
guidance
value,
the
value
of
DR
=0.47
is
the
best
value
that
can
be
reached
according
to
the
above
control
program.
EuroPat v2
Außerdem
kann
dem
Rechner
über
das
Regelprogramm
mitgeteilt
werden,
daß
er
sich
aus
den
zugeführten
Meßwerten
wiederholt
die
beim
Druckvorgang
veränderbaren
Korrelationen
neu
errechnet
und
bei
der
Berechnung
seiner
Vorschläge
zur
Betätigung
der
Stellglieder
37
stets
die
momentanen
Korrelationen
zugrunde
legt.
Furthermore,
the
computer
can
be
instructed
by
its
program
to
recompute
repeatedly
the
correlations
that
are
variable
during
the
printing
and
to
use
always
the
momentary
correlations
in
computing
its
recommendations
for
the
operation
of
the
regulators
37.
EuroPat v2
Sind
außer
den
Rasterpunktgrößen
auch
die
Volltondichten
im
Regelprogramm
berücksichtigt,
so
werden
der
Datenverarbeitungsanlage
außerdem
Korrelationen
zwischen
den
Rasterpunktgrößen
und
den
Farbschichtdicken
mitgetelt,
wobei
die
Farbschichtdicken
zweck-
mäßig
in
Form
der
zugehörigen
Vollflächendichten
mitgeteilt
werden,
da
diese
repräsentativ
für
die
jeweiligen
Farbschichtdicken
sind.
If
in
addition
to
the
screen
dot
sizes
the
solid
densities
are
included
in
the
computer
program,
the
computer
is
also
informed
of
correlations
between
the
screen
dot
sizes
and
the
ink
film
thicknesses,
the
ink
film
thicknesses
being
best
input
in
the
form
of
the
corresponding
solid
densities,
since
these
are
representative
of
the
ink
film
thicknesses.
EuroPat v2
Eine
erste
Ausgestaltung
des
Verfahrens
sieht
vor,
daß
das
zweite,
langsamere
Rechnersystem
in
vorgebbaren
Zeitabständen
zumindest
die
erfaßten
Betriebsparameter
und
die
berechneten
Steuerparameter
eines
Rechenzyklus
sowie
gegebenenfalls
auch
das
Steuer-
und
Regelprogramm
und
den
Sollwertsatz
vom
ersten,
schnellen
Rechnersystem
übernimmt,
eine
Nachberechnung
der
Steuerparameter
durchführt,
die
nachberechneten
Steuerparameter
mit
den
zuvor
vom
ersten
Rechnersystem
berechneten
Steuerparametern
vergleicht
und
bei
einen
Grenzwert
überschreitenden
Unterschieden
einen
Alarm
auslöst.
In
one
embodiment
of
the
method,
the
second
and
slower
computer
system
obtains
at
least
the
detected
operating
parameters
and
the
calculated
control
parameters
for
one
computing
cycle
and
optionally
the
control
and
regulating
program
and
the
set
of
reference
values
at
prescribed
intervals
of
time
from
the
first
and
more
rapid
computer
system,
recalculates
the
control
parameters,
compares
the
recalculated
control
parameters
with
the
control
parameters
previously
calculated
by
the
first
computer
system
and,
when
there
is
a
discrepancy
that
exceeds
a
certain
threshold,
triggers
an
alarm.
EuroPat v2
Schließlich
ist
als
letzte
Verfahrensausgestaltung
noch
vorgesehen,
daß
in
vorgebbaren,
vorzugsweise
gleichbleibenden
Zeitabständen
das
zweite
Rechnersystem
Setzimpulse
an
das
erste
Rechnersystem
bzw.
die
ersten
Rechnersysteme
sendet,
daß
das
erste
Rechnersystem
bzw.
die
ersten
Rechnersysteme
die
ankommenden
Setzimpulse
auf
zeitliche
Regelmäßigkeit
überwacht
bzw.
überwachen
und
bei
einem
unregelmäßigen
Ankommen
oder
Ausbleiben
der
Setzimpulse
einen
Alarm
auslöst
bzw.
auslösen
und
daß
das
erste
Rechnersystem
bzw.
die
ersten
Rechnersysteme
zumindest
solange
mit
dem
jeweils
geladenen
Steuer-
und
Regelprogramm
nebst
Sollwertsatz
weiterbetrieben
werden,
bis
wieder
ordnungsgemäße
Setzimpulse
vom
zweiten
Rechnersystem
empfangen
werden.
Finally,
in
the
last
embodiment
of
the
method,
the
second
computer
system
emits
setting
pulses
to
the
first
computer
system
or
systems
at
prescribed
and
preferably
constant
intervals
of
time,
the
first
computer
system
or
systems
monitors
the
arriving
setting
pulses
for
chronological
uniformity
and
triggers
an
alarm
when
they
arrive
at
irregular
intervals
or
do
not
arrive
and
the
first
computer
system
or
systems
continues
to
operate
with
whatever
control
and
regulating
program
has
been
loaded
into
it
along
with
a
set
of
reference
values
until
the
second
computer
system
again
receives
regular
setting
pulses
from
the
second
computer
system.
EuroPat v2
In
diesem
Regelprogramm
werden
die
in
diesem
Flußdiagramm
nicht
dargestellten
Speicher
vorliegenden
Soll-
und
Istwerte
des
Fahrverhaltens
miteinander
verglichen,
und
es
werden
aufgrund
der
Regelabweichung
Signale
an
entsprechende
Stellglieder
ausgegeben,
um
die
Regelabweichung
zu
verringern.
The
target
values
and
actual
values
for
driveability,
which
are
provided
in
a
memory
not
shown
in
this
flow
chart,
are
compared
in
this
program
and,
based
on
the
deviation
error,
signals
are
transmitted
to
corresponding
actuators
in
order
to
reduce
this
error.
EuroPat v2
In
dem
Regelprogramm
Al
werden
jedoch
nur
solche
Stellglieder
beeinflußt,
bei
denen
eine
sofortige
Anpassung
aufgrund
des
augenblicklichen
Betriebszustandes
und
des
augenblicklichen
Fahrwunsches
notwendig
ist.
In
the
control
program
A
1
only
those
actuators
are
addressed
which
require
immediate
adjustment
due
to
the
momentary
operating
state
and
intention
of
the
driver.
EuroPat v2
Wenn
die
innerste
Schleife
3
eine
vorbestimmte
Anzahl
von
Malen
durchlaufen
worden
ist
und
der
Zeitpunkt
t
ijm
vorliegt,
wird
das
Regelprogramm
A2
durchgeführt.
When
the
innermost
loop
3
has
been
performed
a
predetermined
number
of
times
and
the
moment
t
ijm
has
been
reached,
the
control
program
A
2
is
executed.
EuroPat v2
Wenn
zu
einem
Zeitpunkt
t
in
die
zweite
Schleife
2
eine
vorbestimmte
Anzahl
von
Malen
durchlaufen
worden
ist,
wird
in
einem
Regelprogramm
A3
die
grundsätzliche
Einstellung
überprüft.
If
at
a
time
t
in
the
second
loop
2
has
been
performed
a
predetermined
number
of
times,
the
basic
setting
is
checked
in
a
control
program
A
3
.
EuroPat v2
Man
erhält
auf
diese
Weise
für
jede
Monomerkombination
die
Eigenschaften
der
Polymerschichten
als
Funktion
der
Prozeßparameter,
die
man
z.B.
in
Form
von
Eichkurven
darstellen
kann
aus
denen
das
für
den
Aufbau
einer
erfindungsgemäßen
Plasmapolymerschicht
mit
beispielsweise
einem
bestimmten
Elastizitätsgradienten
erforderliche
Regelprogramm
für
die
Prozeßbedingungen
entnommen
werden
kann.
This
yields
the
properties
of
the
polymer
films
for
each
monomer
combination
as
a
function
of
the
process
parameters;
these
can
be
represented,
for
example,
in
the
form
of
calibration
curves
from
which
can
be
derived
the
control
program
for
the
process
conditions
necessary
for
creating
a
plasma
polymer
film
having,
for
example,
a
specific
elasticity
gradient.
EuroPat v2
Entsprechende
Beobachtermodelle
können
als
Regelprogramm
innerhalb
der
Regeleinrichtung
ausgeführt
sein,
die
gleichzeitig
mehrere
Zustandsgrößen
des
Nutzfahrzeuges
erfassen,
die
Ist-Werte
mit
Soll-Werten
vergleichen
und
das
Nutzfahrzeug
entsprechend
einregeln.
Corresponding
observer
models
can
be
configured
as
a
control
program
inside
the
control
unit,
which
detect
a
plurality
of
status
variables
of
the
commercial
vehicle
at
the
same
time,
compare
the
actual
values
with
desired
values,
and
correspondingly
adjust
the
commercial
vehicle.
EuroPat v2
Der
zweite
Übersichtsknoten
30
weist
eine
weitere
Besitzt-Relation
37
auf,
die
zwischen
dem
zweiten
Übersichtsknoten
30
und
einem
Steuer-
und/oder
Regelprogramm
32
gilt.
The
second
overview
node
30
has
a
further
owns
relation
37,
which
applies
between
the
second
overview
node
30
and
an
open-loop
and/or
closed-loop
control
program
32
.
EuroPat v2
Durch
die
besagte
Besitzt-Relation
37
bilden
das
Steuer-
und/oder
Regelprogramm
32,
der
zweite
Übersichtsknoten
30
und
die
weiteren
durch
Besitzt-Relation
mit
dem
Übersichtsknoten
30
verbundenen
Objekte
35
und
36
eine
funktionale
Einheit.
The
open-loop
and/or
closed-loop
control
program
32,
the
second
overview
node
30
and
the
further
objects
35
and
36,
linked
by
owns
relations
to
the
overview
node
30,
form
a
functional
unit
through
the
owns
relation
37
.
EuroPat v2
Durch
die
besagte
Besitzt-Relation
47
bilden
das
Steuer-
und/oder
Regelprogramm
42
und
der
dritte
Übersichtsknoten
40
eine
funktionale
Einheit.
The
open-loop
and/or
closed-loop
control
program
42
and
the
third
overview
node
40
form
one
functional
unit
through
the
owns
relation
47
.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
führt
das
Regelungselement
ein
Regelprogramm
durch,
welches
die
Übergabe
von
Artikeln
von
der
ersten
Fördereinrichtung
an
die
zweite
Fördereinrichtung
optimiert.
In
other
words,
the
control
element
performs
a
control
program
which
optimizes
the
transfer
of
articles
from
the
first
conveying
device
to
the
second
conveying
device.
EuroPat v2
Das
darin
enthaltene
Regelprogramm
21
setzt
die
Druckanforderung
in
Ventilansteuerungssignale
um,
so
dass
der
Druck
in
den
Radbremsaktuatoren
17
bis
20
in
geeigneter
Weise
eingestellt
wird.
The
control
program
21
contained
therein
converts
the
pressure
requirement
into
valve
actuation
signals,
and
therefore
the
pressure
in
the
wheel
brake
actuators
17
to
20
is
set
in
a
suitable
manner.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
Mittel
für
eine
Fremdbetätigung
vorgesehen,
einschließlich
Mittel
zur
Energieerzeugung
wie
insbesondere
ein
elektromotorisch
angetriebenes
Motor-Pumpen-Aggregat
HCU,
das
insbesondere
auch
ESP-Fahrstabilitätsaufgaben
übernimmt,
und
dafür
eine
elektronische
Steuereinheit
ESP-ECU
mit
einem
elektronischen
Steuer-
und
Regelprogramm
für
das
Bremssystem
1
aufweist.
Furthermore,
means
are
provided
for
external
actuation,
including
means
for
generating
energy
such
as,
in
particular,
a
motor
pump
unit
HCU
which
is
driven
by
electric
motor
and
in
particular
also
performs
ESP
driving
stability
functions,
and
for
this
purpose
has
an
electronic
control
unit
ESP-ECU
with
an
electronic
open-loop
and
closed-loop
control
program
for
the
brake
system
1
.
EuroPat v2
Im
Steuer-
und/oder
Regelprogramm
32
ist
die
zum
Heizen,
Lüften
und
Kühlen
des
zugeordneten
Gebäudeabschnitts
erforderliche
Automationsfunktion
programmiert.
The
automation
function
required
for
heating,
ventilation
and
air
conditioning
of
the
building
section
is
programmed
in
the
open-loop
and/or
closed-loop
control
program
32
.
EuroPat v2
Durch
die
Wirkungsmöglichkeit
der
verfügbaren
Relationen
wird
ein
Zugriff
zum
Lesen
und
Schreiben
von
Daten,
zwischen
dem
Steuer-
und/oder
Regelprogramm
32
einerseits
und
über
Relationen
mit
dem
Übersichtsknoten
30
verbundenen
Objekten
andrerseits,
indirekt
über
den
Übersichtsknoten
30
ermöglicht.
Through
the
action
option
of
the
available
relations
an
access
for
reading
and
writing
of
data
between
the
open-loop
and/or
closed-loop
control
program
32
on
the
one
hand
and
objects
connected
via
relations
with
the
overview
node
30
on
the
other
hand
is
made
possible
indirectly
via
the
overview
node
30
.
EuroPat v2