Übersetzung für "Regelprogramm" in Englisch

Auf der 69. KTA-Sitzung beschlossene Regeln und Regeländerungen sowie das überarbeitete Regelprogramm hochgeladen.
Standards issued during the 69th KTA-meeting and revised Program of Standards uploaded.
ParaCrawl v7.1

Es ist abhängig von Motorbelastung, Fahrgeschwindigkeit und dynamischem Regelprogramm (DRP).
This depends on the engine load, the road speed and the dynamic gear control program (DCP).
ParaCrawl v7.1

Die ÜNB führen das Regelprogramm zwischen LFR-Zonen verschiedener Synchrongebiete durch Anpassung der Wirkleistungsflüsse über HGÜ-Verbindungsleitungen durch.
TSOs shall implement the control program between LFC areas of the same synchronous area by carrying out at least one of the following actions:
DGT v2019

In dem Regelprogramm A2 wird diese Feinabstimmung in einem zeitlichen Abstand von einigen Minuten durchgeführt.
In control program A 2 this fine tuning is performed at intervals of a few minutes.
EuroPat v2

Der mindestens eine Prozessor kann beispielsweise programmtechnisch eingerichtet sein, um ein Regelprogramm durchzuführen.
The at least one processor can be designed for example in terms of program technology to carry out a control program.
EuroPat v2

Da die Priorität 3) jedoch vorschreibt, daß beim Vorhandensein mehrerer möglicher Alternativen zunächst die Rasterdichte möglichst nahe dem zugehörigen Leitwert angenähert werden soll, ist der Wert D R = 0,47 der beste Wert, der nach dem obgen Regelprogramm erreicht werden kann.
But since priority 3 prescribes that, if there are several possible alternatives, first the screen density is to be brought as close as possible to the corresponding guidance value, the value of DR =0.47 is the best value that can be reached according to the above control program.
EuroPat v2

Außerdem kann dem Rechner über das Regelprogramm mitgeteilt werden, daß er sich aus den zugeführten Meßwerten wiederholt die beim Druckvorgang veränderbaren Korrelationen neu errechnet und bei der Berechnung seiner Vorschläge zur Betätigung der Stellglieder 37 stets die momentanen Korrelationen zugrunde legt.
Furthermore, the computer can be instructed by its program to recompute repeatedly the correlations that are variable during the printing and to use always the momentary correlations in computing its recommendations for the operation of the regulators 37.
EuroPat v2

Sind außer den Rasterpunktgrößen auch die Volltondichten im Regelprogramm berücksichtigt, so werden der Datenverarbeitungsanlage außerdem Korrelationen zwischen den Rasterpunktgrößen und den Farbschichtdicken mitgetelt, wobei die Farbschichtdicken zweck- mäßig in Form der zugehörigen Vollflächendichten mitgeteilt werden, da diese repräsentativ für die jeweiligen Farbschichtdicken sind.
If in addition to the screen dot sizes the solid densities are included in the computer program, the computer is also informed of correlations between the screen dot sizes and the ink film thicknesses, the ink film thicknesses being best input in the form of the corresponding solid densities, since these are representative of the ink film thicknesses.
EuroPat v2

Eine erste Ausgestaltung des Verfahrens sieht vor, daß das zweite, langsamere Rechnersystem in vorgebbaren Zeitabständen zumindest die erfaßten Betriebsparameter und die berechneten Steuerparameter eines Rechenzyklus sowie gegebenenfalls auch das Steuer- und Regelprogramm und den Sollwertsatz vom ersten, schnellen Rechnersystem übernimmt, eine Nachberechnung der Steuerparameter durchführt, die nachberechneten Steuerparameter mit den zuvor vom ersten Rechnersystem berechneten Steuerparametern vergleicht und bei einen Grenzwert überschreitenden Unterschieden einen Alarm auslöst.
In one embodiment of the method, the second and slower computer system obtains at least the detected operating parameters and the calculated control parameters for one computing cycle and optionally the control and regulating program and the set of reference values at prescribed intervals of time from the first and more rapid computer system, recalculates the control parameters, compares the recalculated control parameters with the control parameters previously calculated by the first computer system and, when there is a discrepancy that exceeds a certain threshold, triggers an alarm.
EuroPat v2

Schließlich ist als letzte Verfahrensausgestaltung noch vorgesehen, daß in vorgebbaren, vorzugsweise gleichbleibenden Zeitabständen das zweite Rechnersystem Setzimpulse an das erste Rechnersystem bzw. die ersten Rechnersysteme sendet, daß das erste Rechnersystem bzw. die ersten Rechnersysteme die ankommenden Setzimpulse auf zeitliche Regelmäßigkeit überwacht bzw. überwachen und bei einem unregelmäßigen Ankommen oder Ausbleiben der Setzimpulse einen Alarm auslöst bzw. auslösen und daß das erste Rechnersystem bzw. die ersten Rechnersysteme zumindest solange mit dem jeweils geladenen Steuer- und Regelprogramm nebst Sollwertsatz weiterbetrieben werden, bis wieder ordnungsgemäße Setzimpulse vom zweiten Rechnersystem empfangen werden.
Finally, in the last embodiment of the method, the second computer system emits setting pulses to the first computer system or systems at prescribed and preferably constant intervals of time, the first computer system or systems monitors the arriving setting pulses for chronological uniformity and triggers an alarm when they arrive at irregular intervals or do not arrive and the first computer system or systems continues to operate with whatever control and regulating program has been loaded into it along with a set of reference values until the second computer system again receives regular setting pulses from the second computer system.
EuroPat v2

In diesem Regelprogramm werden die in diesem Flußdiagramm nicht dargestellten Speicher vorliegenden Soll- und Istwerte des Fahrverhaltens miteinander verglichen, und es werden aufgrund der Regelabweichung Signale an entsprechende Stellglieder ausgegeben, um die Regelabweichung zu verringern.
The target values and actual values for driveability, which are provided in a memory not shown in this flow chart, are compared in this program and, based on the deviation error, signals are transmitted to corresponding actuators in order to reduce this error.
EuroPat v2

In dem Regelprogramm Al werden jedoch nur solche Stellglieder beeinflußt, bei denen eine sofortige Anpassung aufgrund des augenblicklichen Betriebszustandes und des augenblicklichen Fahrwunsches notwendig ist.
In the control program A 1 only those actuators are addressed which require immediate adjustment due to the momentary operating state and intention of the driver.
EuroPat v2

Wenn die innerste Schleife 3 eine vorbestimmte Anzahl von Malen durchlaufen worden ist und der Zeitpunkt t ijm vorliegt, wird das Regelprogramm A2 durchgeführt.
When the innermost loop 3 has been performed a predetermined number of times and the moment t ijm has been reached, the control program A 2 is executed.
EuroPat v2

Wenn zu einem Zeitpunkt t in die zweite Schleife 2 eine vorbestimmte Anzahl von Malen durchlaufen worden ist, wird in einem Regelprogramm A3 die grundsätzliche Einstellung überprüft.
If at a time t in the second loop 2 has been performed a predetermined number of times, the basic setting is checked in a control program A 3 .
EuroPat v2

Man erhält auf diese Weise für jede Monomerkombination die Eigenschaften der Polymerschichten als Funktion der Prozeßparameter, die man z.B. in Form von Eichkurven darstellen kann aus denen das für den Aufbau einer erfindungsgemäßen Plasmapolymerschicht mit beispielsweise einem bestimmten Elastizitätsgradienten erforderliche Regelprogramm für die Prozeßbedingungen entnommen werden kann.
This yields the properties of the polymer films for each monomer combination as a function of the process parameters; these can be represented, for example, in the form of calibration curves from which can be derived the control program for the process conditions necessary for creating a plasma polymer film having, for example, a specific elasticity gradient.
EuroPat v2

Entsprechende Beobachtermodelle können als Regelprogramm innerhalb der Regeleinrichtung ausgeführt sein, die gleichzeitig mehrere Zustandsgrößen des Nutzfahrzeuges erfassen, die Ist-Werte mit Soll-Werten vergleichen und das Nutzfahrzeug entsprechend einregeln.
Corresponding observer models can be configured as a control program inside the control unit, which detect a plurality of status variables of the commercial vehicle at the same time, compare the actual values with desired values, and correspondingly adjust the commercial vehicle.
EuroPat v2

Der zweite Übersichtsknoten 30 weist eine weitere Besitzt-Relation 37 auf, die zwischen dem zweiten Übersichtsknoten 30 und einem Steuer- und/oder Regelprogramm 32 gilt.
The second overview node 30 has a further owns relation 37, which applies between the second overview node 30 and an open-loop and/or closed-loop control program 32 .
EuroPat v2

Durch die besagte Besitzt-Relation 37 bilden das Steuer- und/oder Regelprogramm 32, der zweite Übersichtsknoten 30 und die weiteren durch Besitzt-Relation mit dem Übersichtsknoten 30 verbundenen Objekte 35 und 36 eine funktionale Einheit.
The open-loop and/or closed-loop control program 32, the second overview node 30 and the further objects 35 and 36, linked by owns relations to the overview node 30, form a functional unit through the owns relation 37 .
EuroPat v2

Durch die besagte Besitzt-Relation 47 bilden das Steuer- und/oder Regelprogramm 42 und der dritte Übersichtsknoten 40 eine funktionale Einheit.
The open-loop and/or closed-loop control program 42 and the third overview node 40 form one functional unit through the owns relation 47 .
EuroPat v2

Mit anderen Worten führt das Regelungselement ein Regelprogramm durch, welches die Übergabe von Artikeln von der ersten Fördereinrichtung an die zweite Fördereinrichtung optimiert.
In other words, the control element performs a control program which optimizes the transfer of articles from the first conveying device to the second conveying device.
EuroPat v2

Das darin enthaltene Regelprogramm 21 setzt die Druckanforderung in Ventilansteuerungssignale um, so dass der Druck in den Radbremsaktuatoren 17 bis 20 in geeigneter Weise eingestellt wird.
The control program 21 contained therein converts the pressure requirement into valve actuation signals, and therefore the pressure in the wheel brake actuators 17 to 20 is set in a suitable manner.
EuroPat v2

Weiterhin sind Mittel für eine Fremdbetätigung vorgesehen, einschließlich Mittel zur Energieerzeugung wie insbesondere ein elektromotorisch angetriebenes Motor-Pumpen-Aggregat HCU, das insbesondere auch ESP-Fahrstabilitätsaufgaben übernimmt, und dafür eine elektronische Steuereinheit ESP-ECU mit einem elektronischen Steuer- und Regelprogramm für das Bremssystem 1 aufweist.
Furthermore, means are provided for external actuation, including means for generating energy such as, in particular, a motor pump unit HCU which is driven by electric motor and in particular also performs ESP driving stability functions, and for this purpose has an electronic control unit ESP-ECU with an electronic open-loop and closed-loop control program for the brake system 1 .
EuroPat v2

Im Steuer- und/oder Regelprogramm 32 ist die zum Heizen, Lüften und Kühlen des zugeordneten Gebäudeabschnitts erforderliche Automationsfunktion programmiert.
The automation function required for heating, ventilation and air conditioning of the building section is programmed in the open-loop and/or closed-loop control program 32 .
EuroPat v2

Durch die Wirkungsmöglichkeit der verfügbaren Relationen wird ein Zugriff zum Lesen und Schreiben von Daten, zwischen dem Steuer- und/oder Regelprogramm 32 einerseits und über Relationen mit dem Übersichtsknoten 30 verbundenen Objekten andrerseits, indirekt über den Übersichtsknoten 30 ermöglicht.
Through the action option of the available relations an access for reading and writing of data between the open-loop and/or closed-loop control program 32 on the one hand and objects connected via relations with the overview node 30 on the other hand is made possible indirectly via the overview node 30 .
EuroPat v2