Übersetzung für "Regelfrequenz" in Englisch
Hierdurch
wird
gewährleistet,
daß
die
Regelfrequenz
der
Lambda-Regelung
einen
optimalen
Wert
annimmt.
This
ensures
that
the
control
frequency
of
the
lambda
control
assumes
an
optimal
value.
EuroPat v2
Die
sich
dabei
ergebende
Regelfrequenz
beträgt
etwa
2
bis
3
Hz.
The
resulting
control
frequency
is
approximately
2
to
3
Hz.
EuroPat v2
Die
Meßtaktfrequenz
des
Taktgenerators
ist
unabhängig
von
der
Regelfrequenz
der
Vorrichtung.
The
measuring
clock
rate
of
the
clock
generator
is
independent
of
the
control
frequency
of
the
device.
EuroPat v2
Die
Meßtaktfrequenz
der
Vorrichtung
ist
unabhägig
von
der
Regelfrequenz.
The
measuring
clock
frequency
of
the
device
is
independent
of
the
regulating
frequency.
EuroPat v2
Eine
derartig
geschlossene
Regelschleife
wird
mit
der
sogenannten
Regelfrequenz
f
betrieben.
Such
a
closed
control
loop
is
operated
with
the
so-called
regulating
frequency
f.
EuroPat v2
Außerdem
arbeitet
das
Verfahren
vollkommen
unabhängig
von
der
gewünschten
Regelfrequenz.
Furthermore,
the
method
operates
completely
independently
of
the
desired
control
frequency.
EuroPat v2
Damit
wird
eine
Reichweitenanpassung
mit
wesentlich
höherer
Geschwindigkeit
bzw.
Regelfrequenz
ermöglicht
als
mittels
mechanischer
verschiebung.
This
enables
a
range
adjustment
to
be
made
with
greater
speed,
or
respectively,
regulating
frequency
than
that
obtained
using
mechanical
shifting.
EuroPat v2
Die
Amplitudenanteile
der
Regelschwingung
des
Korrekturfaktors
F,
die
auf
den
P-
bzw.
I-Anteil
zurückzuführen
sind,
nehmen
bei
geeigneter
Wahl
und
konstanter
Totzeit
im
eingeschwungenen
Zustand
ständig
gleich
große
Werte
an,
wodurch
eine
optimale
Regelfrequenz
erreicht
wird.
When
appropriately
chosen
and
with
the
dead
time
constant,
the
amplitude
components
of
the
control
oscillation
of
correction
factor
Fr
which
are
attributable
to
the
proportional
component
or
integral
component
constantly
assume
values
of
like
magnitude
in
the
steady
state
operation,
whereby
an
optimum
control
frequency
is
achieved.
EuroPat v2
Dies
würde
jedoch
als
einzige
Maßnahme
nicht
nennenswert
zu
einem
sanfteren
Ablauf
eines
Arbeitszyklus
der
vorgenannten
Art
beitragen
können,
selbst
dann
nicht,
wenn
ein
Nachlauf-Regelventil
mit
mechanischer
Positions-Istwert-Rückmeldung
benutzt
würde,
da
die
Regelfrequenz
eines
solchen
Ventils
immer
noch
relativ
klein
gegen
die
Zeitspanne
wäre,
innerhalb
welcher
derartige
Erschütterungen
auftreten
können
und
diese
dadurch
praktisch
nicht
vermeidbar
wären.
But
this
remedial
measure
by
itself
would
not
make
any
appreciable
contribution
to
smoothing
a
working
cycle
of
the
type
here
described,
not
even
if
one
were
to
use
a
follow-up
adjusting
valve
with
mechanical
feedback
of
the
actual
value
or
position,
because
the
regulating
frequency
of
such
a
valve
would
still
be
relatively
small
as
compared
with
the
time
interval
in
which
these
shocks
can
occur,
so
that
the
jerking
motion
or
action
would
not
be
prevented
in
actual
practice.
EuroPat v2
Gemäß
bisheriger
Versuche
ergab
sich
eine
Erhöhung
der
Regelfrequenz
um
einen
Faktor
1,5
bis
3
gegenüber
der
üblichen
Zweipunkt-Regelung,
was
sowohl
zu
einer
Verringerung
der
Schadstoffemission
beiträgt
als
auch
insbesondere
bei
tiefen
Drehzahlen
und
großer
Last
die
Laufruhe
der
Brennkraftmaschine
verbessert.
According
to
previous
tests,
an
increase
in
the
control
frequency
by
a
factor
of
1.5
to
3
compared
with
the
usual
two-position
control
was
produced.
This
contributes
both
to
a
reduction
in
the
pollutant
emission
and
improves
the
smooth
running
of
the
internal
combustion
engine
in
particular
at
low
speeds
and
high
load.
EuroPat v2
Es
wird
hierfür
die
Regelfrequenz,
d.h.
die
Anzahl
der
Regelzyklen
pro
Zeiteinheit,
ermittelt
und
in
einem
Prozessor
abgespeichert.
To
this
end
the
control
frequency,
i.e.
the
number
of
control
cycles
per
unit
time
is
determined
and
memorized
in
a
processor.
EuroPat v2
Aus
der
ermittelten
Regelfrequenz
wird
errechnet,
wann
bei
homogener,
also
gleichbleibender
Fahrbahn
das
nächste
Druck-Abbausignal
zu
erwarten
ist.
The
control
frequency
thus
determined
is
used
for
calculating
when
the
next
pressure
reduction
signal
is
to
be
expected,
provided
the
road
surface
is
homogeneous,
i.e.
remains
unchanged.
EuroPat v2
Insgesamt
gesehen
läßt
sich
mit
diesem
erfindungsgemäßen
System
die
maximale
Regelfrequenz
erreichen,
da
die
Amplituden
von
P-
und
I-Anteil
der
Regelschwingung
durch
eine
Anpassung
insbesondere
der
Integratorsteigung
auf
gleich
große
Werte
eingestellt
werden
und
somit
der
Regler
stets
im
Optimum
arbeitet'.
On
the
whole,
the
arrangement
of
the
invention
permits
the
maximum
control
frequency
to
be
attained
because
the
amplitudes
of
the
proportional
and
integral
components
of
the
control
oscillation
are
adjusted
to
values
of
equal
magnitude
by
means
of
an
adaptation
of,
in
particular,
the
integrator
slope.
As
a
result,
the
controller
always
operates
optimally.
EuroPat v2
Somit
kann
die
maximale
Regelfrequenz
in
jedem
Betriebsbereich
der
Brennkraftmaschine
eingehalten
werden,
so
daß
der
Regler
stets
im
Optimum
arbeitet.
Thus,
it
is
possible
to
maintain
the
maximum
control
frequency
in
any
operating
range
of
the
internal
combustion
engine
so
that
the
controller
always
operates
at
its
optimum.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
die
vorgenannte
Aufgabe
dadurch
gelöst,
daß
abwechselnd
erst
die
Meßwerte
des
Wärmetönungssensors,
der
im
Abgasstrom
im
Einströmbereich
der
Katalysatoreinheit
angeordnet
ist
und
die
gleiche
katalytisch
aktive
Beschichtung
aufweist
wie
die
Katalysatoreinheit,
in
Zeitabständen
entsprechend
der
Regelfrequenz
des
Lambda-Sensors
aufgenommen
werden,
-
wodurch
sich
eine
eine
Amplitude
aufweisende
Rechteckfunktion
über
der
Zeitachse
ergibt,
wobei
die
Höhe
der
Amplitude
ein
Maß
für
den
Anteil
von
nichtumgesetzten
Kohlenwasserstoffen,
Kohlenmonoxid
und
Wasserstoff
im
Abgas
ist
-,
und
anschließend
diese
Meßwerte
(wieder)
gleichgerichtet
werden,
-
wodurch
sich
ein
Wert
für
die
mittlere
Temperatur,
inklusive
der
Wärmetönungen,
der
Katalysatoreinheit
ergibt..
The
exhaust
gases
on
the
catalytically
active
coating
experience
a
conversion
related
to
heat
build-up,
characterized
in
that
readings
are
initially
taken
by
the
heat
tone
sensor,
which
is
arranged
in
the
exhaust
gas
flow
in
the
inflow
area
of
the
catalytic
converter
unit
and
which
includes
the
same
catalytically
active
coating
as
the
catalytic
converter
unit,
at
time
intervals
corresponding
to
the
regulating
frequency
of
the
lambda
sensor,
resulting
in
a
single-amplitude
quadratic
equation
over
the
time
axis,
with
the
height
of
the
amplitude
representing
a
measure
for
the
percentage
of
non-converted
hydrocarbons,
carbon
monoxide
and
hydrogen
in
the
exhaust
gas,
and
in
that
these
readings
are
subsequently
(re-)
rectified,
resulting
in
a
reading
for
the
mean
temperature
of
the
catalytic
converter
unit
that
includes
heat
tone.
EuroPat v2
Die
Meßwerte
des
Wärmetönungssensors
werden
in
zeitlichen
Abständen,
die
der
üblichen
Regelfrequenz
des
Lambda-Sensors
entspricht,
erfaßt.
The
heat
tone
sensor's
readings
are
taken
at
time
intervals
corresponding
to
the
normal
regulating
frequency
of
the
lambda
sensor.
EuroPat v2
Nach
einem
vorteilhaften
Ausführungsbeispiel
wird
dann
der
Maximalwert
der
in
Form
des
Volumenmodells
ermittelten
Füllstandes
ausgewählt
und
auf
Basis
dieses
Wertes
und
der
Regelfrequenz
bzw.
der
Zeitspanne
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Bremsdruckabbauphasen
die
Pumpendrehzahl
bemessen.
According
to
a
preferred
form
of
embodiment,
the
maximum
value
of
the
filling
level
determined
in
the
form
of
the
volume
model
is
selected
and,
based
thereon
and
on
the
control
frequency
or
on
the
time
interval
between
two
successive
brake
pressure
decreasing
phases,
the
number
of
revolutions
of
the
pump
is
dimensioned.
EuroPat v2
Es
hat
sich
herausgestellt,
daß
diese
Aufgabe
durch
das
im
Anspruch
1
beschriebene
Verfahren
gelöst
werden
kann,
dessen
Besonderheit
darin
besteht,
daß
in
einem
ersten
Schritt
radindividuell
der
Bremsdruckverlauf
zumindest
näherungsweise
ermittelt
wird,
daß
dann
auf
Basis
des
Bremsdruckverlaufs
in
den
an
einem
Bremskreis
angeschlossenen
Radbremsen
für
jeden
Bremskreis
ein
Volumenmodell
gebildet
wird,
welches
näherungsweise
das
von
dem
jeweiligen
Niederdruckspeicher
aufgenommene
Druckmittelvolumen
bzw.
den
Füllstand
des
Niederdruckspeichers
wiedergibt,
daß
die
Regelfrequenz
bzw.
die
Zeitspanne
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Bremsdruckabbauphasen
ermittelt
und
daß
die
Förderleistung
der
Hydraulikpumpe
derart
bemessen
wird,
daß
die
Zeitspanne
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Phasen
zum
vollständigen
Entleeren
des
Niederdruckspeichers
(gerade)
genügt.
It
has
been
found
that
this
problem,
in
the
practice
of
the
invention,
can
be
solved
by
a
method,
the
special
features
of
which
reside
in
that,
in
a
first
step,
the
course
of
the
brake
pressure
at
least
approximately
is
determined
for
each
individual
wheel;
that
on
the
basis
of
the
course
of
the
brake
pressure
within
the
wheel
brakes
connected
to
a
brake
circuit,
a
volume
model
is
formed
for
each
brake
circuit
which
approximately
indicates
the
pressure
fluid
volume
taken
up
by
each
low-pressure
accumulator,
and
the
filling
level
of
the
low-pressure
accumulator,
respectively;
that
the
control
frequency
and
the
time
interval
between
two
successive
brake
pressure
decreasing
phases,
respectively,
are
determined;
and
that
the
delivery
capacity
of
the
hydraulic
pump
is
so
dimensioned
that
the
time
interval
between
two
successive
phases
will
(just)
be
adequate
for
completely
evacuating
the
low-pressure
accumulator.
EuroPat v2
Ferner
hat
es
sich
als
vorteilhaft
erwiesen,
in
Abhängigkeit
von
dem
Volumenmodell
bzw.
von
dem
maximalen
Füllstand
in
den
Niederdruckspeichern,
die
von
einer
gemeinsamen
Hydraulikpumpe
entleert
werden,
einen
Mindestwert
oder
vorgesteuerten
Wert
der
Pumpendrehzahl
vorzugeben,
der
dann
mit
der
in
Abhängigkeit
von
der
Regelfrequenz
ermittelten
Pumpendrehzahl
verglichen
wird.
Moreover,
it
has
proved
advantageous
to
fix
in
response
to
the
volume
model
and
to
the
maximum
filling
level
in
the
low
pressure
accumulators
evacuated
by
a
common
hydraulic
pump,
a
minimum
value
or
a
pre-controlled
value
of
the
number
of
revolutions
of
the
pump,
which
is
then
compared
to
the
number
of
revolutions
of
the
pump
determined
in
response
to
the
control
frequency.
EuroPat v2
Die
Zeitspanne,
die
zur
Leerung
des
Niederdruckspeichers
zur
Verfügung
steht,
ist
abhängig
von
der
Regelfrequenz
bzw.
von
der
Zeitspanne
T
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Bremsdruckabbauphasen
(Ph2).
The
time
available
for
evacuating
the
low
pressure
accumulator,
is
dependent
on
the
control
frequency
or
on
the
time
interval
T
between
two
successive
brake
pressure
decreasing
phases
(Ph2).
EuroPat v2
Schaltungsanordnung
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ein
Zähler
(20)
vorhanden
ist,
dessen
Inhalt
(CNT)
zur
Bestimmung
der
Regelfrequenz
auswertbar
ist.
A
circuit
configuration
according
to
claim
10,
characterized
in
that
a
counter
is
provided
the
contents
of
which
are
evaluable
for
determining
the
control
frequency.
EuroPat v2
Damit
kann
aber
auch
der
Regelkreis
nur
mit
einer
Regelfrequenz
f
betrieben
werden,
die
dieser
geringen
Abtastfrequenz
entspricht,
was
zu
größeren
Abweichungen
vom
Sollwert
führen
kann.
Moreover,
the
control
loop
can
be
likewise
operated
only
with
a
regulating
frequency
f
which
corresponds
to
this
low
sampling
frequency,
which
may
lead
to
sizeable
deviations
from
the
setpoint
value.
EuroPat v2
Da
solche
modellbasierten
Zustandsschätzer
den
geschätzten
Zustandsvektor
(x,
x_punkt)
auch
mit
einer
Rate
ausgeben
können,
die
höher
als
die
Abtastfrequenz
des
Messsignals
liegen,
kann
die
Regelung
trotz
der
großen
Anzahl
an
Spiegelelementen
28
und
der
damit
verbundenen
kleinen
Abtastfrequenzen
jedes
einzelnen
Spiegelelements
28
mit
einer
hohen
Regelfrequenz
ferfolgen.
Since
such
model-based
state
estimators
can
even
output
the
estimated
state
vector
(x,
x_point)
with
a
rate
which
is
higher
than
the
sampling
frequency
of
the
measurement
signal,
the
regulating
can
be
carried
out
with
a
high
regulating
frequency
f
despite
the
large
number
of
mirror
elements
28
and
the
concomitant
low
sampling
frequencies
of
each
individual
mirror
element
28
.
EuroPat v2
Die
Regelfrequenz
kann
hierbei
auf
Wunsch
adaptiv
an
die
Geschwindigkeit
angepasst
werden
und
sorgt
bei
vielen
Motoren
für
einen
noch
besseren,
seidenweichen,
absolut
leisen
Motorlauf.
The
control
frequency
can
be
adjusted
–
if
so
desired
-
to
the
speed
and
facilitates
an
even
better,
very
soft,
absolutely
silent
drive
with
most
motors.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Regelung
ist
es
möglich
den
Sensor
nicht
mit
einer
fixen
Abtastfrequenz
auszulesen
sondern
die
Abtast-
und
/
oder
Regelfrequenz
auf
die
tatsächliche
Verfahrgeschwindigkeit
anzupassen.
For
the
regulation,
it
is
possible
to
read
out
the
sensor
not
using
a
fixed
sampling
frequency,
but
rather
to
adapt
the
sampling
and/or
closed-loop
control
frequency
to
the
actual
travel
velocity.
EuroPat v2