Übersetzung für "Reflexionsebene" in Englisch

Die Reflexionsebene der Verzögerungsplatte 5 verläuft dementsprechend in der Vertikalen.
Accordingly, the reflection plane of the delay plate 5 extends in the vertical direction.
EuroPat v2

Das Ergebnis des Konflikts aktiviert eine neue Reflexionsebene der Avantgardesektoren der ArbeiterInnen.
The outcome of the conflict is activating a new level of reflection of the workers' vanguard.
ParaCrawl v7.1

Die Reflexionsebene kann auch als Ausfallsebene bezeichnet werden.
Reflection plane can also be referred to as emergent plane.
EuroPat v2

Für das Kalibrierverfahren wird der Verkippwinkel 121 der Reflexionsebene 120 als gegeben vorausgesetzt.
For the calibration method, the tilting angle 121 of the reflection plane 120 is assumed to be defined.
EuroPat v2

Eine Reflexionsebene betrifft die Logik und das System des Archivs.
One plane of reflection relates to the logic and the system of the archive.
ParaCrawl v7.1

Der Fresnel'sche Reflexionsgrad ist dabei vom Winkel zwischen der Polarisationsrichtung und der Reflexionsebene abhängig.
The degree of fresnel reflection is then dependent upon the angle between the polarization direction and the reflection plane.
EuroPat v2

Im vorliegend betrachteten eindimensionalen Fall weisen der Schwenkspiegel 111 und die Reflexionsebene 120 parallele Schwenkachsen auf.
In the one-dimensional case considered here, the tilting mirror 111 and the reflection plane 120 have parallel pivot axes.
EuroPat v2

Auch die Arbeiten der Installation Technical Specifications sind in Form von Wandtexten um diese Reflexionsebene bereichert.
This layer of reflection is also added to the works of the Technical Specifications installation in the form of wall texts.
ParaCrawl v7.1

Die Polarisationsebene des auf die ?/4-Platte auftreffenden linear polarisierten Laserstrahls ist dabei unter einem Winkel von 45° gegen die Reflexionsebene der Verzögerungsplatte geneigt.
In that design, the polarization plane of the linearly polarized laser beam impinging on the ?/4 delay plate is inclined at an angle of 45° relative to the reflection plane of the delay plate.
EuroPat v2

Oberflächenprüfeinrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß jede Inspektionseinheit (3, 3') räumlich so angeordnet ist, daß die optische Achse jedes Empfangsmittels (5, 5') in der Reflexionsebene des Lichtes liegt, welche die optische Achse des Sendemittels (4, 4') enthält und senkrecht auf der geprüften Bandoberfläche steht.
A surface testing means as claimed in claim 1, wherein each inspection unit (3, 3') is arranged spatially in such a way that the optical axis of each receiving means (5, 5') is in the plane of reflection of the light, which plane contains the optical axis of the transmitting means (4, 4') and is perpendicular to the tested tape surface.
EuroPat v2

Als nicht ausreichend anzusehen ist beispielsweise die An gabe, die Werte entsprächen Messungen über der Reflexionsebene.
It is not sufficient, for example, to say that the values were obtained by measurement over a reflective plane.
EUbookshop v2

Um Prozesse beleuchten und beurteilen zu können, bewegen wir uns nicht nur auf der reinen Produktionsebene, sondern auch auf der Rezeptions- sowie Reflexionsebene.
In order to throw light on and evaluate processes, we move not only on the level of pure production but also on the level of reception and reflection.
ParaCrawl v7.1

Bei optischen Messgeräten sind die wesentlichen Einflussfaktoren die effektive numerische Apertur der verwendeten Optik, die Lage der Reflexionsebene bei volumenstreuenden Materialien und der Phasensprung an Grenzflächen bei Reflexion.
In optical measuring instruments, the main influencing factors are the effective numerical aperture of the optical system used, the position of the reflection plane in volume-scattering materials, and the phase shift at boundary surfaces upon reflection.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere fällt die Reflexionsebene 120 im Wesentlichen nicht mehr mit der Messebene 502 oder Bezugsebene 502 zusammen.
In particular, the reflection plane 120 essentially no longer coincides with the measurement plane 502 or reference plane 502 .
EuroPat v2

Das Füllstandmessgerät und somit auch der Sensor 425 sind zwischen dem Füllgut 505 und der Reflexionsebene 602 angeordnet.
The level meter, and thus also the sensor 425, is situated between the filling material 505 and the reflection plane 602 .
EuroPat v2

Die Vorlaufstrecke dient der Einstellung einer bestimmten Zeitverzögerung zwischen dem Sendesignal und dem erstmöglich zu empfangenen Impulssignal von der nächstliegenden Reflexionsebene.
The standoff distance serves to set a particular time delay between the transmission signal and the first pulse signal that may be received from the closest reflection plane.
EuroPat v2

Aus den beiden Echoformen lässt sich nun die Höhe der Schüttlage und die räumliche Orientierung der Reflexionsebene abschätzen.
From the two echo shapes it is then possible to estimate the height of the bulk position and the spatial orientation of the reflection plane.
EuroPat v2

Der Reflexionswinkel kann hierbei als Winkel in einer Reflexionsebene des Lichts als Winkel zwischen dem reflektierten Licht und dem Normalenvektor einer Oberfläche des Sicherheitselements bzw. des Sicherheitsdokuments definiert werden.
As an angle in a reflection plane of the light, the reflection angle can be defined here as the angle between the reflected light and the normal vector of a surface of the security element or security document.
EuroPat v2

Ein Lichtstrahl des reflektierten Lichts verläuft hierbei in der Reflexionsebene, die orthogonal zu der vorhergehend erläuterten Oberfläche des Sicherheitselements bzw. des Sicherheitsdokuments orientiert ist.
A light beam of the reflected light travels in the reflection plane that is oriented orthogonally to the previously explained surface of the security element or security document.
EuroPat v2

Das reflektierte Licht enthält einen ersten Anteil RLp mit einer Polarisationsrichtung, die in der Reflexionsebene verläuft.
The reflected light contains a first component RLp having a polarisation direction which runs in the reflection plane.
EuroPat v2

Die Reflexionsebene 120 ist in der Messposition des Interferometers 100 angeordnet, also dort, wo ansonsten ein zu vermessendes Objekt, wie zum Beispiel ein Auge, platziert würde.
The reflection plane 120 is arranged in the measuring position of the interferometer 100, that is to say where an object to be measured, for example an eye, would otherwise be placed.
EuroPat v2

Dem Fachmann ist jedoch klar, dass die Reflexionsebene 120 nicht zwingend in der Messposition angeordnet sein muss, sondern auch innerhalb der Optik 114 oder zwischen Schwenkspiegel 111 und Optik 114 angeordnet sein kann.
However, it is clear to a person skilled in the art that the reflection plane 120 does not necessarily have to be arranged in the measuring position but can also be arranged within the optics 114 or between the tilting mirror 111 and optics 114 .
EuroPat v2

Eine Normale der Reflexionsebene 120 ist gegenüber dem aus der Optik 114 austretendem Messstrahl um einen Winkel von 5 mrad verschwenkt, wobei der Winkel in der Abbildung nicht massstäblich wiedergegeben ist.
A normal to the reflection plane 120 is pivoted at an angle of 5 mrad with respect to the measuring beam emerging from the optics 114, wherein the angle is not reproduced to scale in the depiction.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Ausführungsform sind die Inspektionseinheiten (3, 3') räumlich so angeordnet, daß die optischen Achsen der Sende- (4, 4') und Empfangsmittel (5, 5') jeweils in der Reflexionsebene des Lichtes liegen und daß der Achsenschnittpunkt auf der zu prüfenden Oberfläche liegt.
In an advantageous embodiment, the inspection units (3, 3') are arranged spatially in such a way that the optical axes of the transmitting (4, 4') and receiving means (5, 5') are each in the plane of reflection of the light and that the point of intersection of the axes lies on the surface to be tested.
EuroPat v2