Übersetzung für "Referenzniveau" in Englisch

Tatsächlich nutzt das ECVET den EQR als Referenzniveau für Qualifikationen.
Indeed, ECVET uses EQF as the reference level for qualifications.
TildeMODEL v2018

Bevorzugterweise befindet es sich in der Drainagehöhe h3 bezogen auf das Referenzniveau.
It is preferably located at the drainage height h 3 with respect to the reference level.
EuroPat v2

Die Kollektordotierung kann hierbei beispielsweise von einem Referenzniveau von mindestens 1x10 17 cm -3 ausgehend zunehmen.
In this case the collector doping can increase starting for example from a reference level of at least 1×10 17 cm ?3 .
EuroPat v2

Papua-Neuguinea hat seine nationale REDD+ Strategie entwickelt und ein Referenzniveau bei der Klimarahmenkonvention eingereicht.
Papua New Guinea has developed its national REDD+ strategy and submitted a reference level to the Framework Convention on Climate Change.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr steht zu erwarten, dass beispielsweise Deutschland dieses Verhältnis auf ein Referenzniveau von 60 % des BIP senkt und die Niederlande im selben Jahr auf ein Verhältnis unter diesem Niveau kommen.
This year, for instance, Germany hopes to bring this proportion down to the reference level of 60% of GDP, and the Netherlands hopes to bring it even lower than that this year.
Europarl v8

Der Anteil der Erwachsenen in Bildung und Ausbildung steigt lediglich um 0,1-0,2 Prozentpunkte pro Jahr, sodass das Referenzniveau von 12,5% bis 2010 verfehlt wird.
Adult participation in education and training is growing only by 0.1-0.2 percentage points a year which will not lead to achieving the reference level of 12.5% by 2010.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich gilt, dass, wenn Landwirte Leistungen für die Umwelt erbringen, die über das Referenzniveau der guten fachlichen Praxis der Landwirtschaft hinausgehen, dies angemessen entgolten werden sollte.
The general principle is that where farmers provide services to the environment beyond the reference level of good agricultural practices, these should be adequately remunerated.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich gilt, daß, wenn Landwirte Leistungen für die Umwelt erbringen, die über das Referenzniveau der guten fachlichen Praxis der Landwirtschaft hinausgehen, dies angemessen entgolten werden sollte.
The general principle is that where farmers provide services to the environment beyond the reference level of good agricultural practices, these should be adequately remunerated.
TildeMODEL v2018

Dieses Referenzniveau der Gebühren wurde zwecks Widerspiegelung des zusätzlichen mit der Unterstützung eines Unternehmens in wirtschaftlichen Schwierigkeiten verbundenen Risikos um 400 Basispunkte angehoben, da es sich bei der Danziger Werft um ein solches Unternehmen gehandelt hat.
This reference level was increased by 400 b.p. to reflect the additional risk involved when providing aid to a company in a difficult financial situation, as Gda?sk Shipyard was.
DGT v2019

Sieht die Verbriefung keinen Rückhalt des Zinsüberschusses vor, wird das Referenzniveau für den Rückhalt mit einem Wert von 4,5 %-Punkten oberhalb desjenigen Standes des Zinsüberschusses angenommen, bei dem die ’vorzeitige Tilgung’ ausgelöst wird.
Where the securitisation does not require excess spread to be trapped, the trapping point is deemed to be 4,5 percentage points greater than the excess spread level at which an early amortisation is triggered.
DGT v2019

Der Schwerpunkt der Strategie der Bank hat sich inzwischen verlagert, und die Bank konzentriertsich jetzt darauf, den Umfang ihrer Emissionen zu erweitern, um liquide Anleihen von Referenzniveau zu schaffen, die Laufzeitenprofile zu verlängern und zu verbessern und den Anlegern in den Beitrittsländern neue Instrumente anzubieten.
The Bank's strategy has now shifted to building up issues towards liquid, benchmark size, extendingand improving maturity profiles, and providing investors in the ACC with new instruments tochoose from.
EUbookshop v2

Die Bank konzentriert sich darauf, den Umfang ihrer Emissionen zuerweitern, um liquide Anleihen von Referenzniveau zu schaffen, die Laufzeitenprofile zu verlängern und sowohl inländischen als auch internationalen Anlegern in diesen Währungen neue Instrumente anzubieten.
The Bank is focusing on building up issues towards liquid, benchmarksize, extending maturity profiles and providing both domestic and internationalinvestors in these currencies with new instruments.
EUbookshop v2

Diese Komparatoren U0, U1, U2 vergleichen den jeweils heruntergeteilten Anteil mit dem festen Referenzniveau Vref.
These comparators U 0, U 1 and U 2 compare the respectively divided fraction with the fixed reference level Vref.
EuroPat v2

Mit dem GPS (in Verbindung mit VLBI und SLR) kann man regionale, ja sogar globale Gezeitenpegelnetze mit einem gemeinsamen Referenzniveau errichten, was für die Überwachung der weltweiten Abweichungen bei der Messung des Meeresspiegelanstiegs von allergrößter Bedeutung ist.
GPS (in combination with VLBI and SLR) offers the opportunity to establish regional and even global tide gauge networks with a common reference level, which is of prime importance for monitoring the global scale variations in mean sea level rise.
EUbookshop v2

Jedes Berufsprofil ist einem bestimmten Referenzniveau zugeordnet und enthält Informationen über die Befähigungsnachweise oder Abschlüsse (diplômes), die der Lernende erwerben kann.
Each vocational profile is located at a given reference level and gives information about the certificates or diplomas which might be prepared by the learner.
EUbookshop v2

Dabei bezeichnet H die Höhe der Referenzantenne des Radarsensors 6 über der Referenzebene 2, dh 1 and dh r sind die Höhen der linken und rechten Mehrdeutigkeiten über dem Referenzniveau 2, n ist der Refraktionsindex in Eis und z die Eistiefe, aus der Information gewünscht wird.
EPMATHMARKEREP Here, H is the altitude of the reference antenna of the radar sensor 6 above the reference plane 2, dh l and dh r are the altitudes of the left and right ambiguities above the reference level 2, n is the refraction index in ice and z is the ice depth from which information is desired.
EuroPat v2

In einem weiteren bevorzugten Ausführungsbeispiel nimmt die Dotierstoffkonzentration ausgehend von einem Referenzniveau von 1x10 17 cm -3 zu.
In a further preferred embodiment the level of doping substance concentration increases starting from a reference level of 1×10 17 cm ?3 .
EuroPat v2

Mittels der erfindungsgemäß eingerichteten Pumpe kann der Druckaufbau auf ein bestimmtes Referenzniveau schnell erfolgen, wodurch die Zeitspanne, die für die Tankleckdiagnose erforderlich ist, reduziert wird.
The pump configured according to the disclosure allows a rapid build-up of pressure to a specific reference level, reducing the length of time needed for a tank leakage diagnosis.
EuroPat v2

Das Ausrichten der Unterkonstruktion, die häufig aus einer Grundkonstruktion und einer darauf angebrachten Konterlattung besteht, auf die gewünschte Ebene erfolgt hierbei beispielsweise durch Hinein- bzw. Herausschrauben von Schraubmitteln, insbesondere Justierschrauben, so dass ein konstanter Abstand der Konterlattung zum Referenzniveau entsteht.
The alignment of the sub-construction, which frequently consists of a base construction and cross laths attached thereto, to the desired plane is achieved in this respect for example by screwing in or screwing out screwing means, in particular set screws, so that a constant distance between the cross laths and the reference level is brought about.
EuroPat v2

Hierzu ist es notwendig dass der Handwerker neben dem Hinein- bzw. Herausschrauben der Schraubmittel gleichzeitig ein Messwerkzeug, beispielsweise einen Meterstab, bedient, um damit den Abstand zum Referenzniveau messen zu können.
For this purpose it is necessary that the worker, in addition to screwing in or screwing out the screwing means, simultaneously operates a measuring tool, for example a yardstick, in order to measure the distance to the reference level.
EuroPat v2

Beim Einschrauben eines Schraubmittels in die Unterkonstruktion gelangt das Hülsenelement zur Anlage gegenüber der Unterkonstruktion, so dass die auf dem Hülsenelement angebrachte Messeinteilung den Abstand der Unterkonstruktion zum Referenzniveau angibt.
During screwing in of a screwing means into the sub-construction the sleeve element comes to bear against the sub-construction, so that the measuring gradation affixed to the sleeve element indicates the distance between the sub-construction and the reference level.
EuroPat v2

Damit ist es möglich, dass eine Vielzahl von zueinander beabstandeten Unterkonstruktionselementen 9 in konstantem Abstand bezogen auf das Referenzniveau 11 ausgerichtet werden, sodass die Unterseite 9.1 der Unterkonstruktionselemente 9 in einer Ebene zu liegen kommen.
This makes it possible to align a plurality of sub-construction elements 9 at a distance from each other at a constant distance in relation to the reference level 11, so that the bottom side 9 . 1 of the sub-construction elements 9 come to lie in one plane.
EuroPat v2

Im Folgenden wird anhand von Figur 4 das Anbringen eines Unterkonstruktionselementes 9 an einer Grundkonstruktion 19 und das Ausrichten desselbigen in Bezug auf das Referenzniveau 11 beschrieben.
In the following, based on FIG. 4, the attachment of a sub-construction element 9 on a base construction 19 and the alignment of the same in relation to the reference level 11 is described.
EuroPat v2