Übersetzung für "Referenzniveau" in Englisch
Tatsächlich
nutzt
das
ECVET
den
EQR
als
Referenzniveau
für
Qualifikationen.
Indeed,
ECVET
uses
EQF
as
the
reference
level
for
qualifications.
TildeMODEL v2018
Bevorzugterweise
befindet
es
sich
in
der
Drainagehöhe
h3
bezogen
auf
das
Referenzniveau.
It
is
preferably
located
at
the
drainage
height
h
3
with
respect
to
the
reference
level.
EuroPat v2
Die
Kollektordotierung
kann
hierbei
beispielsweise
von
einem
Referenzniveau
von
mindestens
1x10
17
cm
-3
ausgehend
zunehmen.
In
this
case
the
collector
doping
can
increase
starting
for
example
from
a
reference
level
of
at
least
1×10
17
cm
?3
.
EuroPat v2
Papua-Neuguinea
hat
seine
nationale
REDD+
Strategie
entwickelt
und
ein
Referenzniveau
bei
der
Klimarahmenkonvention
eingereicht.
Papua
New
Guinea
has
developed
its
national
REDD+
strategy
and
submitted
a
reference
level
to
the
Framework
Convention
on
Climate
Change.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Jahr
steht
zu
erwarten,
dass
beispielsweise
Deutschland
dieses
Verhältnis
auf
ein
Referenzniveau
von
60
%
des
BIP
senkt
und
die
Niederlande
im
selben
Jahr
auf
ein
Verhältnis
unter
diesem
Niveau
kommen.
This
year,
for
instance,
Germany
hopes
to
bring
this
proportion
down
to
the
reference
level
of
60%
of
GDP,
and
the
Netherlands
hopes
to
bring
it
even
lower
than
that
this
year.
Europarl v8
Der
Anteil
der
Erwachsenen
in
Bildung
und
Ausbildung
steigt
lediglich
um
0,1-0,2
Prozentpunkte
pro
Jahr,
sodass
das
Referenzniveau
von
12,5%
bis
2010
verfehlt
wird.
Adult
participation
in
education
and
training
is
growing
only
by
0.1-0.2
percentage
points
a
year
which
will
not
lead
to
achieving
the
reference
level
of
12.5%
by
2010.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
gilt,
dass,
wenn
Landwirte
Leistungen
für
die
Umwelt
erbringen,
die
über
das
Referenzniveau
der
guten
fachlichen
Praxis
der
Landwirtschaft
hinausgehen,
dies
angemessen
entgolten
werden
sollte.
The
general
principle
is
that
where
farmers
provide
services
to
the
environment
beyond
the
reference
level
of
good
agricultural
practices,
these
should
be
adequately
remunerated.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
gilt,
daß,
wenn
Landwirte
Leistungen
für
die
Umwelt
erbringen,
die
über
das
Referenzniveau
der
guten
fachlichen
Praxis
der
Landwirtschaft
hinausgehen,
dies
angemessen
entgolten
werden
sollte.
The
general
principle
is
that
where
farmers
provide
services
to
the
environment
beyond
the
reference
level
of
good
agricultural
practices,
these
should
be
adequately
remunerated.
TildeMODEL v2018
Dieses
Referenzniveau
der
Gebühren
wurde
zwecks
Widerspiegelung
des
zusätzlichen
mit
der
Unterstützung
eines
Unternehmens
in
wirtschaftlichen
Schwierigkeiten
verbundenen
Risikos
um
400
Basispunkte
angehoben,
da
es
sich
bei
der
Danziger
Werft
um
ein
solches
Unternehmen
gehandelt
hat.
This
reference
level
was
increased
by
400
b.p.
to
reflect
the
additional
risk
involved
when
providing
aid
to
a
company
in
a
difficult
financial
situation,
as
Gda?sk
Shipyard
was.
DGT v2019
Sieht
die
Verbriefung
keinen
Rückhalt
des
Zinsüberschusses
vor,
wird
das
Referenzniveau
für
den
Rückhalt
mit
einem
Wert
von
4,5
%-Punkten
oberhalb
desjenigen
Standes
des
Zinsüberschusses
angenommen,
bei
dem
die
’vorzeitige
Tilgung’
ausgelöst
wird.
Where
the
securitisation
does
not
require
excess
spread
to
be
trapped,
the
trapping
point
is
deemed
to
be
4,5
percentage
points
greater
than
the
excess
spread
level
at
which
an
early
amortisation
is
triggered.
DGT v2019
Der
Schwerpunkt
der
Strategie
der
Bank
hat
sich
inzwischen
verlagert,
und
die
Bank
konzentriertsich
jetzt
darauf,
den
Umfang
ihrer
Emissionen
zu
erweitern,
um
liquide
Anleihen
von
Referenzniveau
zu
schaffen,
die
Laufzeitenprofile
zu
verlängern
und
zu
verbessern
und
den
Anlegern
in
den
Beitrittsländern
neue
Instrumente
anzubieten.
The
Bank's
strategy
has
now
shifted
to
building
up
issues
towards
liquid,
benchmark
size,
extendingand
improving
maturity
profiles,
and
providing
investors
in
the
ACC
with
new
instruments
tochoose
from.
EUbookshop v2
Die
Bank
konzentriert
sich
darauf,
den
Umfang
ihrer
Emissionen
zuerweitern,
um
liquide
Anleihen
von
Referenzniveau
zu
schaffen,
die
Laufzeitenprofile
zu
verlängern
und
sowohl
inländischen
als
auch
internationalen
Anlegern
in
diesen
Währungen
neue
Instrumente
anzubieten.
The
Bank
is
focusing
on
building
up
issues
towards
liquid,
benchmarksize,
extending
maturity
profiles
and
providing
both
domestic
and
internationalinvestors
in
these
currencies
with
new
instruments.
EUbookshop v2
Diese
Komparatoren
U0,
U1,
U2
vergleichen
den
jeweils
heruntergeteilten
Anteil
mit
dem
festen
Referenzniveau
Vref.
These
comparators
U
0,
U
1
and
U
2
compare
the
respectively
divided
fraction
with
the
fixed
reference
level
Vref.
EuroPat v2
Mit
dem
GPS
(in
Verbindung
mit
VLBI
und
SLR)
kann
man
regionale,
ja
sogar
globale
Gezeitenpegelnetze
mit
einem
gemeinsamen
Referenzniveau
errichten,
was
für
die
Überwachung
der
weltweiten
Abweichungen
bei
der
Messung
des
Meeresspiegelanstiegs
von
allergrößter
Bedeutung
ist.
GPS
(in
combination
with
VLBI
and
SLR)
offers
the
opportunity
to
establish
regional
and
even
global
tide
gauge
networks
with
a
common
reference
level,
which
is
of
prime
importance
for
monitoring
the
global
scale
variations
in
mean
sea
level
rise.
EUbookshop v2
Jedes
Berufsprofil
ist
einem
bestimmten
Referenzniveau
zugeordnet
und
enthält
Informationen
über
die
Befähigungsnachweise
oder
Abschlüsse
(diplômes),
die
der
Lernende
erwerben
kann.
Each
vocational
profile
is
located
at
a
given
reference
level
and
gives
information
about
the
certificates
or
diplomas
which
might
be
prepared
by
the
learner.
EUbookshop v2
Dabei
bezeichnet
H
die
Höhe
der
Referenzantenne
des
Radarsensors
6
über
der
Referenzebene
2,
dh
1
and
dh
r
sind
die
Höhen
der
linken
und
rechten
Mehrdeutigkeiten
über
dem
Referenzniveau
2,
n
ist
der
Refraktionsindex
in
Eis
und
z
die
Eistiefe,
aus
der
Information
gewünscht
wird.
EPMATHMARKEREP
Here,
H
is
the
altitude
of
the
reference
antenna
of
the
radar
sensor
6
above
the
reference
plane
2,
dh
l
and
dh
r
are
the
altitudes
of
the
left
and
right
ambiguities
above
the
reference
level
2,
n
is
the
refraction
index
in
ice
and
z
is
the
ice
depth
from
which
information
is
desired.
EuroPat v2
In
einem
weiteren
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
nimmt
die
Dotierstoffkonzentration
ausgehend
von
einem
Referenzniveau
von
1x10
17
cm
-3
zu.
In
a
further
preferred
embodiment
the
level
of
doping
substance
concentration
increases
starting
from
a
reference
level
of
1×10
17
cm
?3
.
EuroPat v2
Mittels
der
erfindungsgemäß
eingerichteten
Pumpe
kann
der
Druckaufbau
auf
ein
bestimmtes
Referenzniveau
schnell
erfolgen,
wodurch
die
Zeitspanne,
die
für
die
Tankleckdiagnose
erforderlich
ist,
reduziert
wird.
The
pump
configured
according
to
the
disclosure
allows
a
rapid
build-up
of
pressure
to
a
specific
reference
level,
reducing
the
length
of
time
needed
for
a
tank
leakage
diagnosis.
EuroPat v2
Das
Ausrichten
der
Unterkonstruktion,
die
häufig
aus
einer
Grundkonstruktion
und
einer
darauf
angebrachten
Konterlattung
besteht,
auf
die
gewünschte
Ebene
erfolgt
hierbei
beispielsweise
durch
Hinein-
bzw.
Herausschrauben
von
Schraubmitteln,
insbesondere
Justierschrauben,
so
dass
ein
konstanter
Abstand
der
Konterlattung
zum
Referenzniveau
entsteht.
The
alignment
of
the
sub-construction,
which
frequently
consists
of
a
base
construction
and
cross
laths
attached
thereto,
to
the
desired
plane
is
achieved
in
this
respect
for
example
by
screwing
in
or
screwing
out
screwing
means,
in
particular
set
screws,
so
that
a
constant
distance
between
the
cross
laths
and
the
reference
level
is
brought
about.
EuroPat v2
Hierzu
ist
es
notwendig
dass
der
Handwerker
neben
dem
Hinein-
bzw.
Herausschrauben
der
Schraubmittel
gleichzeitig
ein
Messwerkzeug,
beispielsweise
einen
Meterstab,
bedient,
um
damit
den
Abstand
zum
Referenzniveau
messen
zu
können.
For
this
purpose
it
is
necessary
that
the
worker,
in
addition
to
screwing
in
or
screwing
out
the
screwing
means,
simultaneously
operates
a
measuring
tool,
for
example
a
yardstick,
in
order
to
measure
the
distance
to
the
reference
level.
EuroPat v2
Beim
Einschrauben
eines
Schraubmittels
in
die
Unterkonstruktion
gelangt
das
Hülsenelement
zur
Anlage
gegenüber
der
Unterkonstruktion,
so
dass
die
auf
dem
Hülsenelement
angebrachte
Messeinteilung
den
Abstand
der
Unterkonstruktion
zum
Referenzniveau
angibt.
During
screwing
in
of
a
screwing
means
into
the
sub-construction
the
sleeve
element
comes
to
bear
against
the
sub-construction,
so
that
the
measuring
gradation
affixed
to
the
sleeve
element
indicates
the
distance
between
the
sub-construction
and
the
reference
level.
EuroPat v2
Damit
ist
es
möglich,
dass
eine
Vielzahl
von
zueinander
beabstandeten
Unterkonstruktionselementen
9
in
konstantem
Abstand
bezogen
auf
das
Referenzniveau
11
ausgerichtet
werden,
sodass
die
Unterseite
9.1
der
Unterkonstruktionselemente
9
in
einer
Ebene
zu
liegen
kommen.
This
makes
it
possible
to
align
a
plurality
of
sub-construction
elements
9
at
a
distance
from
each
other
at
a
constant
distance
in
relation
to
the
reference
level
11,
so
that
the
bottom
side
9
.
1
of
the
sub-construction
elements
9
come
to
lie
in
one
plane.
EuroPat v2
Im
Folgenden
wird
anhand
von
Figur
4
das
Anbringen
eines
Unterkonstruktionselementes
9
an
einer
Grundkonstruktion
19
und
das
Ausrichten
desselbigen
in
Bezug
auf
das
Referenzniveau
11
beschrieben.
In
the
following,
based
on
FIG.
4,
the
attachment
of
a
sub-construction
element
9
on
a
base
construction
19
and
the
alignment
of
the
same
in
relation
to
the
reference
level
11
is
described.
EuroPat v2