Übersetzung für "Redezeit" in Englisch
Dann
wird
auch
genügend
Redezeit
sein,
was
heute
nicht
der
Fall
wäre.
There
will
be
sufficient
speaking
time
then,
something
which
would
not
be
the
case
today.
Europarl v8
Herr
Tremopoulos,
Ihre
Redezeit
ist
abgelaufen.
Mr
Tremopoulos,
your
time
is
up.
Europarl v8
Wir
werden
dann
diesen
Teil
der
Redezeit
abschließen.
We
will
then
finalise
that
part
of
the
speaking
time.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
und
möchte
mich
für
die
Überschreitung
meiner
Redezeit
entschuldigen.
Thank
you,
and
I
apologise
for
exceeding
my
speaking
time.
Europarl v8
Ich
wollte
es
gestern
nicht
sagen,
weil
ich
keine
Redezeit
hatte.
I
did
not
want
to
mention
it
yesterday
as
I
did
not
have
any
speaking
time.
Europarl v8
Den
Rest
meiner
Redezeit
verwende
ich
daher
darauf,
die
Änderungsanträge
zu
kommentieren.
I
shall
therefore
devote
the
rest
of
my
speaking
time
to
some
comments
on
the
amendments.
Europarl v8
Herr
Präsident,
meine
Redezeit
ist
ja
wirklich
knapp
bemessen.
Mr
President,
my
allotted
time
is
really
very
short.
Europarl v8
Fordern
Sie
die
Fraktionen
auf,
Ihnen
etwas
mehr
Redezeit
zu
geben.
Ask
the
political
groups
to
give
you
a
little
more
time.
Europarl v8
Seine
Redezeit
beträgt
höchstens
fünf
Minuten.
His
speaking
time
shall
not
exceed
five
minutes.
DGT v2019
Die
Redezeit
beträgt
höchstens
eine
Minute.
Speaking
time
shall
not
exceed
one
minute.
DGT v2019
Die
Redezeit
wird
nach
folgenden
Kriterien
aufgeteilt:
Speaking
time
shall
be
allocated
in
accordance
with
the
following
criteria:
DGT v2019
Die
Redezeit
beträgt
höchstens
eine
Minute
je
Mitglied.
Speaking
time
for
each
Member
shall
not
exceed
one
minute.
DGT v2019
Sie
haben
jetzt
Ihre
Redezeit
um
mehr
als
die
Hälfte
überschritten.
You
have
exceeded
your
speaking
time
by
more
than
half.
Europarl v8
Daher
möchte
ich
Sie
bitten,
Ihre
Redezeit
einzuhalten.
I
would
therefore
ask
you
to
please
keep
to
your
speaking
times.
Europarl v8
Daher
werde
ich
versuchen,
die
mir
zugewiesene
Redezeit
strikt
einzuhalten.
I
shall
therefore
try
to
keep
strictly
to
the
speaking
time
allocated
to
me.
Europarl v8
Ich
werde
versuchen,
die
Redezeit
genau
einzuhalten.
I
shall
try
to
keep
to
my
speaking
time.
Europarl v8
Einige
nehmen
nahezu
das
Doppelte
der
ihnen
bewilligten
Redezeit
in
Anspruch.
Some
take
nearly
double
the
time
allotted.
Europarl v8
Daher
fordere
ich
die
Kollegen
auf,
ihre
Redezeit
einzuhalten.
I
would
therefore
ask
honourable
Members
to
respect
the
speaking-time
allotted
to
them.
Europarl v8
Die
Kürze
der
Redezeit
läßt
weitere
Ausführungen
leider
nicht
zu.
Unfortunately,
I
do
not
have
enough
speaking
time
to
elaborate
on
this.
Europarl v8
Die
letzten
drei
Redner
haben
ihre
Redezeit
um
45
Sekunden
überschritten.
The
last
three
speakers
exceeded
their
speaking
time
by
45
seconds.
Europarl v8
Sie
haben
nämlich
die
Redezeit
um
50
%
überschritten.
You
exceeded
your
speaking
time
by
50%.
Europarl v8
Diese
Gelegenheit
hatte
ich
in
der
mir
zugeteilten
Redezeit
nicht.
I
did
not
have
this
opportunity
in
the
time
that
was
allocated
to
me.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
meine
Redezeit
abgelaufen
ist
und
ich
werde
hier
enden.
I
know
that
my
time
is
up
so
I
will
finish
here.
Europarl v8