Übersetzung für "Redekunst" in Englisch
Auf
Sternenbasis
4
bekommen
Sie
Gelegenheit,
Ihre
Redekunst
zu
üben.
It
seems
you'll
have
a
double
opportunity
to
practise
your
oratory
on
Starbase
4.
OpenSubtitles v2018
Der
weiterhin
Redekunst
bewies,
ohne
jegliche
Details
preiszugeben.
Who
continued
to
be
long
in
rhetoric
and
short
on
specifics.
OpenSubtitles v2018
Ich
jedenfalls
bin
dankbar
von
seiner
Redekunst
vorschont
zu
bleiben.
I
for
one
am
grateful
to
be
spared
his
oratory.
OpenSubtitles v2018
Ich
verfüge
nicht
über
die
Gabe
der
Redekunst.
I
have
no
gift
for
oratory.
OpenSubtitles v2018
In
seiner
Rede
fehlt
rundweg,
was
oratorskoje
die
Redekunst
erinnern
würde.
In
its
speech
absolutely
there
is
no
that
would
remind
oratorical
eloquence.
ParaCrawl v7.1
Fast
verfügen
aller
diese
über
die
Redekunst,
scharf
jazvi@tel'nym
vom
Verstand.
Almost
all
of
them
possess
eloquence,
sharp
jazviyotelnym
mind.
ParaCrawl v7.1
Lass'
Dich
nicht
von
ihrer
Redekunst,
ihren
Designer-Anzügen
und
Kleidern
täuschen.
Do
not
be
fooled
by
the
oratory,
their
designer
suits,
and
dresses.
ParaCrawl v7.1
Es
war
eingeräumt
ein
kleines
redekunst
kapelle
und
gemacht
ein
starker
eindruck
.
It
was
placed
in
a
small
oratory
chapel
and
made
a
strong
impression.
ParaCrawl v7.1
Die
Wortgewandtheit
und
Redekunst
waren
ihre
größte
Leidenschaft.
Eloquence
and
rhetoric
were
their
lifeblood.
ParaCrawl v7.1
Niemals
banal,
mit
großer
Redekunst,
präsentiert
es
sich
tatsächlich...
Never
banal,
with
great
oratory
skills,
in
fact
it
presents
itself
at
the
theater,
on
the...
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Platons
Dialogen
"(Gorgias)"
werden
Auseinandersetzungen
über
die
Redekunst
geführt.
The
use
of
rhetoric
can
also
be
found
in
the
ancient
Biblical
tradition.
Wikipedia v1.0
Aber
trotz
Mr.
Kanes
erregter
Redekunst,
wissen
Sie,
was
nicht
darin
steht?
But
despite
Mr.
Kane's
impassioned
rhetoric,
you
know
what
you
won't
find
in
there
no
matter
how
hard
you
look?
OpenSubtitles v2018
Und
deshalb
muss
jeder
Mann
seine
Redekunst,
seine
Kritik,
sein
politisches
Geschick
zeigen.
And
therefore
every
man
must
show
his
oratory,
his
criticism,
his
political
ability.
OpenSubtitles v2018
Die
Geschworenen
halten
sich
an
die
Fakten,
nicht
an
die
Redekunst
der
Verteidigung.
The
jury
will
deal
with
the
facts
of
the
case,
not
the
defense's
rhetoric.
OpenSubtitles v2018
Die
Kayapós
legen
großen
Wert
auf
die
Sprache,
auf
Namen
und
auf
die
Redekunst.
The
Kayapó
attach
great
importance
to
language,
to
names
and
to
oratory
practice.
ParaCrawl v7.1
Ob
auf
einer
Investorenkonferenz,
vor
der
Presse
oder
beim
Alumni-Jahrestreffen
–
im
Rampenlicht
zählt
Redekunst!
Whether
at
an
investor
conference,
the
press
or
to
the
Alumni
Annual
Meeting
-
in
the
spotlight
counts
rhetoric!
ParaCrawl v7.1
Die
lehne
ich
genau
ab
als
Redekunst
von
Missetätern,
die
dem
Feind
Mut
machen
wollen.
I
just
dismiss
it
as
rhetoric
by
evil-doers
who
want
to
embolden
the
enemy.
ParaCrawl v7.1
Schütten
Sie
von
den
Scherzen,
treffen
Sie
von
der
Redekunst
der
Freunde
und
der
Bekannten!
Pour
jokes,
strike
with
the
eloquence
of
friends
and
acquaintances!
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufzeichnergruppe
obliegt
der
Aufgabe,
die
Gedanken
zur
Wiederverwendung
in
der
Redekunst
aufzubewahren.
This
group
of
recorders
are
occupied
with
the
task
of
preserving
thought
for
reproduction
by
oratory.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Harmonie
wieder
herzustellen,
bedient
er
sich
der
Tradition
der
Redekunst
seiner
samoanischen
Vorfahren.
In
order
to
restore
harmony
he
must
first
master
his
Samoan
ancestors’
tradition
of
oratory.
ParaCrawl v7.1
Außer
in
der
Redekunst
war
er
seinen
Gefährten
in
nahezu
jeder
denkbaren
Fähigkeit
ebenbürtig.
Excepting
oratory,
he
was
the
peer
of
his
associates
in
almost
every
imaginable
ability.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
wissen,
ob
das
Sprichwort
der
alten
Griechen
philosophische
Redekunst
ist
oder
ob
wir
uns
weiterentwickelt
haben.
I
want
to
see
if
the
Ancient
Greek
saying
is
philosophical
rhetoric
or
if
we
have
progressed.
Europarl v8
Ich
weiß,
daß
es
allen
Regeln
der
Redekunst
widerspricht,
Zahlen
zu
verwenden,
aber
an
dieser
Stelle
muß
ich
auch
etwas
mit
Zahlenangaben
operieren.
I
know
that
it
goes
against
all
the
rules
of
rhetoric
to
mention
figures,
but
at
this
stage
I
also
have
to
do
just
that.
Europarl v8
Die
Wahrheit
ist
irgendwo
in
all
der
Redekunst
der
Presse,
der
Politiker,
Radiologen
und
Unternehmen
für
medizinische
Bildgebung
verloren
gegangen.
The
truth
has
become
lost
in
all
the
rhetoric
coming
from
the
press,
politicians,
radiologists
and
medical
imaging
companies.
TED2020 v1
Wenn
wir
heute
von
den
Kriegsgefahren
hören,
von
der
hohen
Redekunst,
wird
uns
oft
glauben
gemacht,
dass
dies
noch
einer
dieser
unlösbaren
Konflikte
des
Nahen
Ostens
sei,
dessen
Wurzeln
so
alt
wie
die
Region
selbst
sind.
Today,
when
we
hear
the
threats
of
war
and
the
high
rhetoric,
we're
oftentimes
led
to
believe
that
this
is
yet
another
one
of
those
unsolvable
Middle
Eastern
conflicts
with
roots
as
old
as
the
region
itself.
TED2020 v1