Übersetzung für "Rechtspolitisch" in Englisch
Das
rechtspolitisch
zu
bejahende
Ziel
ersetzt
die
Rechtsgrundlage
nicht.
A
legal
objective
is
no
replacement
for
a
legal
basis.
Europarl v8
Soweit
erforderlich,
betätigt
sich
das
ifrOSS
rechtspolitisch
durch
Eingaben,
Stellungnahmen
und
Vorträge.
To
this
end,
ifrOSS
participates
in
the
legal
and
political
dialogue
through
petitions,
statements
and
presentations.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
ganz
verschiedene
Rechtstraditionen,
rechtspolitisch
kann
man
von
einer
repressiven
und
einer
liberalen
Einstellung
sprechen.
There
are
many
different
legal
traditions
and,
where
legal
policy
is
concerned,
you
can
talk
in
terms
of
repressive
and
liberal
approaches.
Europarl v8
Da
wir
in
der
letzten
Zeit
etwas
sorgfältiger
mit
der
Frage
umgehen,
ob
die
Europäische
Union
und
insbesondere
ihr
Gemeinschaftsteil
alles
das
darf,
was
er
gerne
tun
möchte,
sind
wir
hier
im
Innenausschuss
zu
dem
klaren
Urteil
gekommen,
dass
wir
dieses
Vorgehen
rechtspolitisch
unterstützen,
aber
eine
Rechtsgrundlage
dafür
nicht
sehen.
As
we
have
been
rather
more
careful
recently
about
whether
the
European
Union
and
in
particular
the
Community
aspect
of
it
can
do
everything
it
would
like
to
do,
we
in
the
Committee
on
Citizens'
Freedoms
and
Rights,
Justice
and
Home
Affairs
were
firmly
of
the
opinion
that
while
we
support
the
legal
objective
pursued
by
the
initiative,
we
can
see
no
legal
basis
for
it.
Europarl v8
Es
wird
zwar
über
Erwägungen
einiges
wieder
möglich
gemacht,
jedoch
halte
ich
das
rechtspolitisch
nicht
für
schön,
und
es
ist
meiner
Ansicht
nach
der
Rechtssicherheit
auch
nicht
dienlich.
Although
the
recitals
reintroduce
the
possibility
of
a
number
of
things,
I
find
that
rather
unpleasing
from
the
point
of
view
of
legal
policy,
and
I
do
not
think
it
does
much
for
legal
certainty
either.
Europarl v8
Es
ist
ein
sehr
modernes
Instrument,
es
ist
rechtspolitisch
ein
sehr
flexibles
und
zu
bevorzugendes
Instrument,
weil
nämlich
in
der
Tat
–
und
damit
beziehe
ich
mich
auf
eine
Äußerung
des
Berichterstatters
des
Haushaltsausschusses,
die
ich
nicht
teile
–
zu
fragen
ist,
ob
man
immer
gleich
das
schärfste
Geschütz
der
Rechtssetzung
auffahren
muss,
wenn
man
etwas
regeln
will,
nämlich
das
Gesetz,
oder
ob
wir
nicht
viel
stärker
dem
Freiheitsanspruch
unserer
eigenen
Gesellschaft
Rechnung
tragen,
wenn
wir
die
Verantwortung
für
technische
Normen
und
technische
Standards
denjenigen
überlassen,
die
sie
brauchen,
und
lediglich
die
politische
Vorgabe
machen,
dass
eine
Regelung
notwendig
ist.
It
is
a
very
modern
instrument
and,
from
a
legal
point
of
view,
a
very
flexible
one
and
the
instrument
of
choice.
Indeed,
the
question
should
be
asked
–
and
here
I
refer
to
a
remark
by
the
rapporteur
from
the
Committee
on
Budgets,
with
which
I
disagree
–
whether
it
is
always
necessary
to
bring
in
the
legislative
big
guns
–
laws,
in
other
words
–
straight
away
when
we
want
to
regulate
something,
or
whether
putting
responsibility
for
technical
standards
in
the
hands
of
those
who
need
them,
and
merely
laying
down
a
policy
guideline
stating
that
a
rule
is
necessary,
would
perhaps
take
much
greater
account
of
our
own
society’s
right
to
freedom.
Europarl v8
Eine
Regelung
der
Geschäftsordnung
für
die
Zusammensetzung
der
Konferenz
der
Präsidenten
sollte
daher
rechtspolitisch
nicht
ausschließlich
auf
den
Fall
einer
kleinen
Zahl
von
Fraktionslosen
zugeschnitten
sein.
In
terms
of
legislative
policy,
the
provisions
of
the
Rules
of
Procedure
concerning
the
composition
of
the
Conference
of
Presidents
should
thus
not
be
confined
to
cases
where
the
number
of
non-attached
Members
is
small.
Europarl v8
Die
substantiellen
Probleme
zum
Beispiel
eines
wahren
Lastenausgleichs
für
alle
Familien
-
und
nicht
nur
kosmetische
Verbesserungen
für
jene
mit
Säuglingen
und
Kleinkindern
-
sind
umfassend
finanz-
wie
rechtspolitisch
gemäß
den
Weisungen
des
Bundesverfassungsgerichts
bisher
nicht
in
Angriff
genommen.
The
substantial
problems,
as
for
example
a
real
compensation
for
all
families
-
and
not
just
cosmetic
improvements
for
those
with
infants
and
young
children
-
are
not
yet
tackled
fully
from
the
point
of
view
of
financial
and
legal
policy
according
to
the
instructions
of
the
Federal
Constitutional
Court.
ParaCrawl v7.1
Das
ifrOSS
hat
es
sich
zum
Ziel
gesetzt,
Gesetzesreformen,
die
Freie
Software
und
Open
Content
unmittelbar
oder
mittelbar
betreffen,
rechtswissenschaftlich
und
rechtspolitisch
zu
begleiten.
It
is
ifrOSS‘
goal
to
accompany
legislative
initiatives
that
relate
to
free
software
and
open
content
directly
or
indirectly
by
providing
guidance
with
regard
to
legal
policy
and
academic
legal
developments.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Argumentation
lässt
sich
wie
folgt
zusammenfassen:
Es
sei
rechtspolitisch
unsinnig,
im
Wesentlichen
biologische
Verfahren
zur
Züchtung
von
Pflanzen
von
der
Patentierbarkeit
auszuschließen
und
auf
der
anderen
Seite
Patente
auf
Pflanzen
zuzulassen,
die
laut
der
Offenbarung
der
Erfindung
durch
ein
ausgeschlossenes
Verfahren
erzeugt
würden.
As
a
matter
of
legislative
policy,
it
would
not
make
any
sense
to
exclude,
on
the
one
hand,
essentially
biological
processes
for
the
production
of
plants
from
patentability
and
to
allow,
on
the
other
hand,
patents
on
plants
which,
according
to
the
disclosure
of
the
invention,
are
produced
by
an
excluded
process.
ParaCrawl v7.1