Übersetzung für "Rechtskosten" in Englisch
Viele
Unternehmen
hindern
Verwaltungsaufwand
und
Rechtskosten
daran,
derartige
Fonds
EU-weit
zu
propagieren.
Many
companies
are
hamstrung
by
administrative
and
legal
costs
prohibiting
the
promotion
of
such
funds
across
the
European
Union.
Europarl v8
Auch
die
Rechtskosten
für
die
Schuldeneintreibung
werden
niedriger
ausfallen.
There
will
also
be
savings
on
the
legal
costs
of
pursuing
debts.
TildeMODEL v2018
Sind
die
Rechtskosten
niedriger
als
Ihr
Beitrag,
wird
Ihnen
der
Unterschiedsbetrag
erstattet.
If
the
legal
expenses
are
less
than
your
contribution
the
difference
will
be
refunded
to
you.
EUbookshop v2
Versicherungsdiensdeistungen
zur
Deckung
von
Ausgaben,
die
aufgrund
von
Rechtskosten
und
Prozeßkosten
entstehen.
Insurance
services
covering
expenses
arising
from
legal
expenses
and
the
costs
of
litigation.
EUbookshop v2
Rechtskosten:
Verträge,
zusätzliche
rechtliche
Hilfe,
die
Ihr
Programm
benötigen
könnte;
Legal
fees:
contracts,
any
additional
legal
aid
that
your
program
may
require;
CCAligned v1
Im
Fall
der
Rechtsprechung
werden
alle
Rechtskosten
dem
Schuldner
in
Rechnung
gestellt.
In
case
of
case
law,
all
legal
costs
are
charged
to
the
debtor.
CCAligned v1
Der
Verkäufer
zahlt
seine
eigenen
Rechtskosten.
The
vendor
pays
his
own
legal
fees.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall,
Rechtskosten
würden
anfallen.
Either
way,
legal
costs
would
be
incurred.
ParaCrawl v7.1
Dies
stellt
sicher,
dass
Sie
niemals
persönlich
für
Rechtskosten
aufkommen
müssen.
This
will
ensure
that
you
never
have
to
pay
for
any
legal
fees
personally.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
auch
zur
Zahlung
von
Rechtskosten
verurteilt
werden.
You
could
also
be
ordered
to
pay
legal
costs.
ParaCrawl v7.1
Dies
entsprach
Rechtskosten
im
Zusammenhang
mit
HKM
zweite
Bewegung
auf
ein
Urteil.
This
represented
legal
expenses
related
to
HKM’s
second
motion
for
summary
judgment.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entschädigungen
können
beinhalten,
sind
aber
nicht
beschränkt,
angemessene
Rechtskosten.
Such
compensation
may
include,
but
is
not
limited
to,
reasonable
legal
fees.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
mit
dem
täglichen
Betrieb
von
Tochtergesellschaften
in
mehreren
Mitgliedstaaten
verbundenen
Rechtskosten
würden
sich
verringern.
The
legal
costs
associated
with
the
day-to-day
operation
of
subsidiaries
in
several
Member
States
would
also
be
reduced.
TildeMODEL v2018
Die
für
die
Einrichtung
eines
Dienstes
der
Informationsgesellschaft
erforderlichen
Rechtskosten
werden
sehr
unterschiedlich
eingeschätzt.
Estimated
legal
costs
to
launch
an
Information
Society
service
vary
enormously.
TildeMODEL v2018
Ein
Factoring-Unternehmen
beispielsweise
berichtete
von
Rechtskosten
zwischen
350
000
und
1
Mio.
GBP
je
Transaktion.
For
example,
one
factoring
business
reported
legal
costs
ranging
from
£350,000
to
£1
million
per
transaction.
TildeMODEL v2018
Die
Rechtskosten
eines
Unternehmens
sind
bei
einer
Klage
vor
einer
öffentlichen
Behörde
nicht
einklagbar.
An
undertaking’s
legal
costs
are
not
recoverable
in
the
case
of
a
complaint
to
a
public
authority.
TildeMODEL v2018
Nur
in
komplizierten
Fällen
würden
weiterhin
Übersetzungskosten
für
die
gesamte
Entscheidung
sowie
Rechtskosten
anfallen.
Only
in
complex
cases,
costs
for
translating
the
full
judgment
and
legal
fees
would
continue
to
arise.
TildeMODEL v2018
Wenn
du
die
Rechtskosten
für
Tammi
bezahlst,
dann
können
wir
zu
"Intelligentsia"
gehen.
When
you
pay
Tammi's
legal
fees,
then
we
can
go
to
intelligentsia.
OpenSubtitles v2018
Diese
sogenannten
direkten
Kosten
beinhalten
Rechtskosten,
Zahlungen
an
einen
Insolvenzverwalter
und
andere
Zahlungen.
These
direct
costs
include
auditors'
fees,
legal
fees,
management
fees
and
other
payments.
WikiMatrix v1
Wir
bedanken
uns
vorab
für
eure
Teilnahme,
finanzielle
Beitrag
der
Rechtskosten,
Mobilisierungsveranstaltungen
zum
Gericht.
We
will
appreciate
your
participation,
financial
contribution
for
the
legal
costs,
mobilisation
events
and
for
the
court.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
etwa
11%
des
Kaufpreises
einkalkulieren
für
Rechtskosten
und
Notarkosten,
Registrierungsgebühren
und
Übertragungssteuern.
You
should
allow
approximately
11%
of
the
purchase
price
to
cover
all
legal
fees,
notary
fees,
registry
fees
and
transmission
taxes.
CCAligned v1
Silverpoint
wurde
nun
aufgefordert
einen
Betrag
über
£36,616
zzgl.
Rechtskosten
und
legalen
Zinsen
zurückzuzahlen.
Silverpoint
has
now
been
ordered
to
refund
over
£36,616
plus
legal
fees
and
legal
interests.
CCAligned v1
Seine
Pflicht
als
Offizier
der
Bank,
war
die
Bank
des
Rechtskosten
zu
minimieren.
His
duty,
as
an
officer
of
the
bank,
was
to
minimize
the
bank's
legal
expense.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leistungen
inklusive
der
Rechtskosten
sind
durch
die
Rückstellung
aus
dem
Geschäftsjahr
2010/2011
gedeckt.
The
settlement
provides
non-cash
benefits
which,
including
legal
costs,
are
covered
by
a
provision
made
in
FY
2010/2011.
ParaCrawl v7.1
Gesamteuropäische
Auflagen
für
das
Offenlegen
und
Einfrieren
der
Vermögenswerte
von
Betrügern
sind
von
entscheidender
Wichtigkeit,
da
im
Moment
die
Betrüger
davonkommen,
während
die
Opfer
das
Nachsehen
haben
und
mit
hohen
Rechtskosten
konfrontiert
sind.
Pan-European
orders
for
the
disclosure
and
freezing
of
fraudsters'
assets
are
critical,
because
currently
the
fraudsters
walk
away
while
the
victims
lose
out
and
face
expensive
legal
bills.
Europarl v8
Mit
Rechtskosten,
Übersetzungskosten
und
Durchführungskosten
kann
es
ein
Unternehmen
15
000
EUR
kosten,
sich
auf
den
Markt
für
elektronischen
Handel
nur
eines
Mitgliedstaats
zu
begeben.
Between
legal
fees,
translation
fees
and
implementation
fees,
it
can
cost
small
businesses
up
to
EUR
15
000
to
enter
the
e-commerce
market
of
just
one
Member
State.
Europarl v8
Die
Bezahlung
dieser
ungeheuerlichen
Beträge
kann
unschuldige
Unternehmen
in
ernsthafte
finanzielle
Schwierigkeiten
bringen
und
die
Opfer
sind
oft
zu
klein,
um
die
Rechtskosten
für
die
Anklage
dieser
Adressbuchfirmen
vor
Gericht
aufzubringen.
While
paying
these
outrageous
fees
may
put
innocent
companies
under
severe
financial
hardship,
the
victims
are
often
too
small
to
afford
the
legal
costs
of
bringing
actions
against
these
directory
companies.
Europarl v8
Einige
Zeit
danach
schickte
die
angebliche
Rechtsabteilung
der
Firma
die
Schreiben,
die
ich
hier
vor
mir
habe,
in
denen
sie
meinen
Mitbürger
dazu
auffordert,
3529,38
EUR
zu
bezahlen,
worin
die
Zinsen
sowie
die
Rechtskosten
der
Firma
enthalten
seien.
Some
time
after
that,
the
alleged
legal
department
of
the
company
sent
out
letters,
which
I
have
here,
asking
my
fellow
countryman
to
pay
EUR
3
529.38,
which
apparently
included
interest
and
the
company's
legal
costs.
Europarl v8
Die
Länder,
in
denen
jetzt
schon
bestimmte
Rechtskosten
von
der
Kfz-Haftpflicht
gedeckt
werden,
können
dies
weiterhin
so
machen,
aber
anderen
Ländern
wird
dies
nicht
aufgezwungen.
The
countries
in
which
some
legal
costs
are
already
covered
by
motor
insurance
can
continue
with
this
type
of
scheme
without
other
countries
being
forced
to
follow
suit.
Europarl v8