Übersetzung für "Rechnungswert" in Englisch
Ab
einem
Rechnungswert
von
69,-
€
kommt
Ihre
Lieferung
frei
Haus!
Free
delivery
as
of
an
order
value
of
€
69!
ParaCrawl v7.1
Es
hängt
vom
Rechnungswert
und
von
der
Zollpolitik
des
Bestimmungslands
ab.
It
depends
on
invoice
value
and
the
customs
policy
of
the
destination
country.
CCAligned v1
Rechnungswert
ist
der
Wert
nach
Abzug
des
Rabattes.
Invoice
value
is
the
value
after
deduction
of
the
discount.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechnungswert
oder
der
statistische
Wert
ist
nicht
angegeben.
The
invoice
value
or
statistical
value
has
not
been
specified.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechnungswert
ist
für
die
Geschäftsart
unzulässig.
The
invoice
value
is
invalid
for
the
business
category.
ParaCrawl v7.1
Ein
Rechnungswert
ist
in
den
folgenden
Fällen
unzulässig:
An
invoice
value
is
invalid
in
the
following
cases:
ParaCrawl v7.1
Der
Rechnungswert
wird
von
dem
Wert
des
zurückgeschickten
Produkt(en)
abgezogen.
The
invoice
value
is
subtracted
from
the
value
of
the
returned
product(s).
ParaCrawl v7.1
Anhand
des
Qualifiers
ist
ersichtlich,
ob
der
Zuschlag
im
Rechnungswert
enthalten
ist.
The
qualifier
indicates
if
the
surcharge
is
contained
in
the
invoice
value.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
der
Rechnungswert
reduziert
sich
auf
72
Euro.
That
is,
the
invoice
value
is
reduced
to
72
euros.
ParaCrawl v7.1
Garantieansprüche
können
niemals
den
ursprünglichen
Rechnungswert
der
gelieferten
Güter
überschreiten.
Warranty
claims
can
never
exceed
the
original
invoice
value
of
the
goods
supplied.
ParaCrawl v7.1
Bis
74,99
Euro
Rechnungswert
wird
eine
Porto-
und
Versandkostenpauschale
von
4,90
Euro
berechnet.
Up
to
74.99
Euro
invoice
value,
a
postage
and
delivery
charge
of
4.90
Euro
will
be
charged.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechnungsbetrag
ist
der
meldepflichtige
Rechnungswert.
The
invoice
amount
is
the
invoice
value
that
requires
reporting.
ParaCrawl v7.1
In
den
Niederlanden
untersucht
man
das
Verhältnis
von
Rechnungswert
und
statistischem
Wert
nach
Warengruppen
und
Partnerländern.
Italy
intends
to
study
the
relation
between
invoice
and
statistical
value
by
type
of
goods,
partner
country,
nature
of
transaction
and
mode
of
transport.
EUbookshop v2
Alle
Artikel
werden
ab
einem
Rechnungswert
von
75
Euro
innerhalb
Deutschlands
porto-
und
verpackungsfrei
geliefert.
All
items
are
delivered
from
an
invoice
value
of
75
euros
within
Germany
postage
and
packaging
free.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnungserklärung
ist
nur
gültig,
wenn
der
Rechnungswert
weniger
als
€
6.000,-
beträgt.
This
invoice
declaration
is
only
valid
if
the
invoice
value
is
less
than
€
6000,-.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
berechtigt,
auf
die
zurückgenommenen
Waren
Abschläge
bis
zu
20%
vom
Rechnungswert
vorzunehmen.
We
are
entitled
to
deduct
up
to
20%
from
the
invoiced
value
for
goods
taken
back.
ParaCrawl v7.1
Somit
hat
der
Kunde
Porto
zu
zahlen,
da
der
Rechnungswert
unter
75
Euro
ist.
Thus,
the
customer
has
to
pay
postage,
since
the
invoice
value
is
under
75
euros.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Rechnungswert
entspricht
dem
Interventionspreis,
der
gegebenenfalls
zur
Berücksichtigung
von
Qualitätsunterschieden
einer
Wichtung
durch
Koeffizienten
unterliegt.
The
accounting
value
of
such
goods
shall
be
the
intervention
price,
adjusted
by
coefficients
where
necessary
to
take
account
of
quality
differences.
JRC-Acquis v3.0
Ist
die
Rechnungswährung
bei
Ausfuhren
jedoch
in
den
Zollanmeldungen
nicht
verfügbar,
so
führen
die
Mitgliedstaaten
zur
Erstellung
von
nach
Rechnungswert
aufgegliederten
Ausfuhrstatistiken
eine
Erhebung
durch,
die
genaue
Ergebnisse
liefert.
However,
if
the
invoicing
currency
for
exports
is
not
available
on
the
customs
declaration,
Member
States
shall
carry
out
a
survey
for
compiling
exports
broken
down
by
invoicing
currency
which
provides
statistics
with
accurate
results.
DGT v2019
Ihr
Rechnungswert
entspricht
dem
Interventionspreis,
der
erforderlichenfalls
zur
Berücksichtigung
von
Qualitätsunterschieden
mithilfe
von
Koeffizienten
angepasst
wird.
The
accounting
value
of
such
products
shall
be
the
intervention
price,
adjusted
by
coefficients
where
necessary
to
take
account
of
quality
differences.
DGT v2019
Desgleichen
legt
sie
den
Rechnungswert
der
den
Interventionsbeständen
entnommenen
Erzeugnisse
sowie
das
Verfahren
für
eine
etwaige
Mittelneuzuweisung
aufgrund
einer
Überarbeitung
des
Dreijahresprogramms
fest.
It
shall
also
define
the
accounting
value
of
products
released
from
intervention
stocks
as
well
as
the
method
to
be
used
for
any
reallocation
of
resources
among
Member
States
as
a
result
of
a
three-year
plan
revision.
TildeMODEL v2018
Desgleichen
legt
sie
den
Rechnungswert
der
den
Interventionsbeständen
entnommenen
Erzeugnisse
sowie
das
Verfahren
für
eine
etwaige
Mittelneuzuweisung
aufgrund
einer
Überarbeitung
des
Dreijahresprogramms
fest.
It
shall
also
define
the
accounting
value
of
products
released
from
intervention
stocks
as
well
as
the
method
to
be
used
for
any
reallocation
of
resources
among
Member
States
as
a
result
of
a
three-year
plan
revision.
TildeMODEL v2018
Eine
Untersuchung
über
den
EU
Handel
1997
zeigt,
daß
der
fob-Wert
etwa
1
%
unter
dem
Rechnungswert
liegt
(siehe
Statistiske
Efterretninger:
Udenrigshandel,
1998:6}
A
study
ot
EU
trade
in
1997
shows
that
the
fob
value
is
approximately
1%
lower
than
the
invoice
value
-
see
Statistiske
Efterretninger:Udenrigshandel,
1998:6.
EUbookshop v2
In
Abbildung
9
wird
versucht,
durch
den
Vergleich
von
Preisentwicklungen
unter
Anwendung
verschiedener
"Preisindizes",
die
die
Preisentwicklung
bei
den
Wareneinfuhren
darstellen,
festzustellen,
ob
nach
Einführung
von
INTRASTAT
eine
Verlagerung
vom
statistischen
Wert
zum
Rechnungswert
stattgefunden
hat.
Figure
9
attempts
to
show
whether
there
has
been
a
shift
from
statistical
value
to
invoice
value
since
INTRASTAT
was
introduced
by
comparing
price
movements
using
different
"price
indices",
which
cover
trends
for
imported
goods.
EUbookshop v2