Übersetzung für "Rechnungen prüfen" in Englisch
Den
Zahlungsstatus
(offen
/
bezahlt)
Ihrer
Rechnungen
prüfen.
Check
the
payment
status
(open/paid)
of
your
bill.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
den
Zahlungsstatus
meiner
Rechnungen
prüfen?
How
can
I
check
the
payment
status
of
my
bills?
ParaCrawl v7.1
Alle
Tarife
aus
den
Verträgen
verfolgen
und
Rechnungen
auf
Unstimmigkeiten
prüfen.
Track
all
rates
plans
included
in
the
contract
and
audit
bills
for
discrepancies
ParaCrawl v7.1
Rechnungen
prüfen,
erfassen
und
bezahlen
–
das
ist
das
eine.
Examine
invoices,
compile,
and
pay
–
that's
one
part
of
it.
ParaCrawl v7.1
Ein
Preisamt
ist
mit
der
Überwachung
beauftragt
und
kann
erforderlichenfalls
die
Buchhaltung
und
die
Rechnungen
prüfen.
A
price
office
is
entrusted
with
supervision
and
may,
if
necessary,
examine
the
bookkeeping
and
invoices.
EUbookshop v2
Wählen
Sie
Ihren
Stoff
und
Verkaufsautomaten
fragen
Sie
den
Verkäufer
um
Ihre
Rechnungen
zu
prüfen.
Select
your
fabric
and
vending
ask
the
seller
to
check
your
calculations.
ParaCrawl v7.1
Zur
1A
Mata
GmbH
konnten
wir
das
Zahlungsverhalten
zu
insgesamt
2
Rechnungen
auswerten.
Bonität
prüfen
Betreibungsauszug:
We
have
been
able
to
analyse
the
payment
behaviour
of
1A
Mata
GmbH
with
respect
to
a
total
of
2
invoices.
ParaCrawl v7.1
Rechnungen
zahlen,
Kontostand
prüfen,
Geldautomat
suchen:
Behalten
Sie
Ihre
Finanzen
im
Blick.
Pay
off
bills,
check
your
account
balance,
search
for
an
ATM:
Keep
track
of
your
finances.
ParaCrawl v7.1
Das
Geld
ist
knapp
und
die
Wissenschaftler
in
den
Laboren
müssen
die
Finanzmittel
zügig
erhalten,
aber
nicht
nur
diejenigen,
die
die
Formulare
ausfüllen
und
die
Rechnungen
prüfen.
Money
is
tight
and
funds
must
get
rapidly
to
the
scientists
in
the
lab,
and
not
just
to
those
who
fill
in
the
forms
and
check
the
accounts.
Europarl v8
Außerdem
haben
die
Mitarbeiter
nun
Zeit,
um
Rechnungen
zu
prüfen
und
die
Kunden
frühzeitig
zu
benachrichtigen,
wenn
mögliche
Lecks
in
ihren
Wasserleitungen
oder
sonstige
Probleme
auftreten.
Plus,
the
staff
has
time
to
examine
invoices
and
proactively
alert
customers
to
potential
water
leaks
or
other
issues.
ParaCrawl v7.1
Gartner
weist
ähnliche
Befunde
auf
und
erklärt,
dass
Unternehmen
10%
oder
mehr
einbüßen
indem
sie
TK
–Rechnungen
nicht
prüfen.
Gartner
has
similar
findings,
stating
that
companies
forfeit
10%
or
more
by
not
auditing
telecom
invoices.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
mühelosen
Zugang
zu
präzisen
Daten
können
die
Mitarbeiter
in
der
Beschaffung
schneller
Aufträge
bearbeiten,
Lieferungen
abgleichen
und
Rechnungen
prüfen.
Effortless
access
to
accurate
information
means
procurement
personnel
can
process
purchase
orders,
reconcile
deliveries
and
review
invoices
faster.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
müssen
Sie
Zeit
bis
zu
einem
bedeutenden
Datum,
Zeitabschnitt
berechnen,
um
zukünftige
Pläne
zu
verwiklichen
oder
Einkommenzuwachs
auf
Ihren
Rechnungen
zu
prüfen.
Sometimes
you
need
to
calculate
time
until
a
significant
date,
time
period
for
making
future
plans
or
simply
to
track
money
growth
on
your
accounts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
er
sich
neben
sie
beugte,
um
ihre
Rechnungen
zu
prüfen,
konnte
er
sie
sehen,
die
aus
der
Frisur
gezausten
Federchen,
den
undeutlichen
Übergang
in
den
sandblass
verschossenen,
den
Hals
hinab
unter
den
Kragen
wachsenden
Flaum.
When
he
bent
down
beside
her,
to
check
her
calculations,
he
could
see
them
–
the
little
tousled
tufts
springing
beyond
her
haircut
and
the
blurred
transition
to
the
pale
as
sand,
downy
hairs
which
grew
down
her
neck
below
her
collar.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
eines
Workflowsystems
im
Sinne
einer
regelbasierten
Prozesssteuerung
haben
Sie
die
Möglichkeit,
eingehende
Dokumente,
z.B.
Rechnungen,
automatisiert
prüfen,
freigeben
und
verteilen
zu
lassen.
Using
a
workflow
system
in
terms
of
a
rule-based
process
control,
you
have
the
option
to
have
incoming
documents
such
as
invoices
automatically
checked,
shared
and
distributed.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
zuverlässig
zur
Verfügung
zu
stellen,
sind
wir
juristischem
Rat
gefolgt
und
haben
einen
Verein
gegründet
mit
Satzung,
einem
gewählten
Vorstand,
der
jährlich
Bericht
ablegt
und
die
Rechnungen
prüfen
lässt.
A
considerable
collection
of
facsimile
prints
has
built
up,
and
instruments
are
also
at
hand.
In
accordance
with
the
wish
to
make
these
readily
and
securely
available,
legal
advice
has
been
followed
to
organize
as
a
society
with
bylaws
and
with
a
yearly
elected
board,
required
to
give
an
annual
report
and
to
have
its
finances
audited.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
vor
einer
Frühbesprechung
eine
Rechnung
prüfen.
Alle
Zeitblätter
und
Rechnungen
sind
beim
Büroverwalter.
Sorry,
Dutch,
but
I've
got
to
justify
a
client's
bill
before
a
breakfast
meeting
and
all
the
time
sheets
and
bills
are
locked
up
in
the
office
manager's
office.
OpenSubtitles v2018
Damit
wird
der
Empfehlung
der
Hochrangigen
Arbeitsgruppe
"Kohärenz
der
Grundregeln
für
Steuern
und
Zoll"
Rechnung
getragen,
zu
prüfen,
ob
ein
Informationsaustausch
zwischen
der
Zoll-
und
der
Steuerverwaltung
eingerichtet
werden
kann.
This
provision
is
consistent
with
the
recommendation
of
the
High-Level
Working
Group
on
coordination
between
tax
and
customs
policies
that
was
set
up
to
examine
whether
a
system
for
the
exchange
of
information
between
the
customs
and
tax
authorities
could
be
introduced.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
dieser
Empfehlung
in
ihren
Überlegungen
zu
den
SALTO-Ressourcenzentren
Rechnung
tragen
und
prüfen,
wie
eine
bessere
Konsultation
der
Jugendarbeiter
zu
Format,
Inhalt,
Methodik,
Durchführung,
Überwachung
und
Bewertung
der
Ausbildungsmaßnahmen
gewährleistet
werden
kann.
The
Commission
will
take
account
of
this
recommendation
in
its
reflections
on
the
SALTOs
and
will
examine
how
to
ensure
better
consultation
of
youth
workers
on
the
format,
content,
methodology,
implementation,
monitoring
and
evaluation
of
the
training
courses.
TildeMODEL v2018
Der
Kunde
ist
verpflichtet
die
Lieferung
auf
Übereinstimmung
mit
der
Rechnung
zu
prüfen
und
Nespresso
im
Fall
von
Abweichungen
unverzüglich
zu
informieren.
The
customer
is
obliged
to
check
the
shipment
for
accordance
with
the
invoice
and
to
inform
Nespresso
immediately
in
case
of
differences.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
einem
Hotelrestaurant
oder
mit
einer
großen
Gruppe
(in
der
Regel
sechs
oder
mehr
Personen)
essen,
ist
das
Trinkgeld
gelegentlich
bereits
als
Servicegebühr
in
der
Rechnung
enthalten,
sodass
Sie
die
Rechnung
prüfen
sollten,
bevor
Sie
einen
zu
hohen
Betrag
geben.
If
you're
eating
at
a
hotel
restaurant
or
with
a
big
group
(usually
six
or
more),
the
tip
is
sometimes
already
included
in
the
bill
as
a
service
charge
or
gratuity
–
so
check
it
carefully
before
leaving
any
additional
money.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jedoch
den
aktuellen
Status
Ihrer
Rechnung
prüfen,
wenn
Sie
sich
bei
Ihrem
Tungsten
Network-Portalkonto
anmelden.
However,
you
can
check
the
current
status
of
your
invoice
by
logging
into
your
Tungsten
Network
portal
account.
ParaCrawl v7.1