Übersetzung für "Rechenmethode" in Englisch
Welche
Rechenmethode
wenden
wir
da
an?
Mole?
Which
computating
method
do
we
use?
OpenSubtitles v2018
Liegt
der
Schmelzpunkt
zwischen
200
oC
und
300
kannten
Rechenmethode
ermittelter
Grenzwert.
If
the
melting
point
is
between
200
°C
and
300
°C,
a
limit
value
based
on
measurement
or
a
recognised
calculation
method
is
sufficient.
EUbookshop v2
Die
Rechenmethode
ist
viel
einfacher
als
für
bewohnte
Gebäude.
The
Method
of
calculation
is
much
simpler
than
that
used
for
housing.
EUbookshop v2
Diese
Dierenz
ist
auch
die
kritische
Grösse
unserer
Rechenmethode!
These
dierence
is
the
critical
term
of
our
calculation
method!
ParaCrawl v7.1
Es
kann
aber
auch
jede
andere
geeignete
Rechenmethode
angewandt
werden.
However,
any
other
suitable
calculation
method
can
be
applied.
EuroPat v2
Die
Rechenmethode
B
erfordert
zusätzliche
Eingaben.
The
calculation
method
B
requires
some
additional
inputs.
ParaCrawl v7.1
Für
Kegelräder
aus
Kunststoff
ist
keine
genormte
Rechenmethode
verfügbar.
A
standardized
calculation
method
is
not
available
for
bevel
gears
made
of
plastic.
ParaCrawl v7.1
Für
Innenverzahnungen
gibt
es
keine
Rechenmethode.
There
is
no
calculation
method
for
internal
toothing.
ParaCrawl v7.1
Ich
verstehe
also
nicht,
inwiefern
die
Kommission
mit
ihrem
Bemühen,
alle
in
den
Mitgliedstaaten
verwendeten
Praktiken
eingehend
zu
untersuchen,
um
Schritt
für
Schritt
die
für
Europa
am
besten
geeignete
Rechenmethode
zu
ermitteln,
angeblich
am
Thema
vorbei
arbeitet:
Meines
Erachtens
befassen
wir
uns
im
Gegenteil
mit
den
zentralen
Fragen
dieser
Thematik.
Now,
I
cannot
understand
why
the
Commission
is
seen
to
be
on
the
sidelines
of
the
issue
when
it
has
taken
the
trouble
to
examine
all
the
practices
in
the
Member
States,
to
gradually
find
a
genuine
calculation
model
that
could
be
used
in
Europe:
on
the
contrary,
I
feel
we
are
at
the
very
heart
of
the
matter.
Europarl v8
In
der
Zeit
zwischen
der
wöchentlichen
Festsetzung
wird
der
anwendbare
Erstattungsbetrag
im
Falle
der
vorherigen
Festsetzung
berichtigt,
wenn
die
Anwendung
der
obengenannten
Rechenmethode
eine
Änderung
des
Erstattungsbetrags
um
mehr
als
0,025
Rechnungseinheiten
je
100
kg
bewirkt.
In
the
intervals
between
weekly
fixings,
the
amount
of
the
refund
applicable
in
the
case
of
advance
fixing
shall
be
adjusted
when
application
of
the
above
method
of
calculation
would
lead
to
its
amount
being
altered
by
more
than
0.025
unit
of
account
per
100
kilogrammes.
JRC-Acquis v3.0
In
der
wissenschaftlichen
Literatur
räumt
ein
führender
Spezialist
für
Modellberechnung
ein,
dass
diese
Rechenmethode
„schwer
zu
verteidigen“
sei.
In
the
scientific
literature,
a
leading
modeler
acknowledges
that
most
modelers
regard
this
method
as
“hard
to
defend.”
News-Commentary v14
Liegt
der
Schmelzpunkt
zwischen
200
oC
und
300
oC,
so
genügt
ein
gemessener
oder
nach
einer
anerkannten
Rechenmethode
ermittelter
Grenzwert.
If
the
melting
point
is
between
200
°C
and
300
°C,
a
limit
value
based
on
measurement
or
a
recognised
calculation
method
is
sufficient.
DGT v2019
Liegt
der
Schmelzpunkt
zwischen
200
°C
und
300
°C,
so
genügt
ein
gemessener
oder
nach
einer
anerkannten
Rechenmethode
ermittelter
Grenzwert.
If
the
melting
point
is
between
200°C
and
300°C,
a
limit
value
based
on
measurement
or
a
recognised
calculation
method
is
sufficient.
TildeMODEL v2018
Es
ist,
anders
ausgedrückt,
mit
der
in
der
EVS
angewendeten
Rechenmethode
keine
Trennung
zwischen
privater
und
betrieblicher
Sphäre
möglich.
In
other
words,
the
EVS
method
does
not
allow
a
distinction
to
be
made
between
the
private
and
business
sphere.
EUbookshop v2
Hat
man
die
Berechnungen
durchgeführt,
so
muß
man
also
—
ohne
Rücksicht
auf
die
gewählte
Rechenmethode
(Modell
oder
Iterationsschema)
—
die
wirtschafts-
und
finanzpolitischen,
ggf.
auch
die
sozialpolitischen
Mittel
bestimmen,
die
angewandt
werden
müssen,
um
sicherzustellen,
daß
die
Instrumentalvariablen
die
errechneten
Zahlenwerte
auch
effektiv
annehmen
können.
Whatever
method
of
calculation
is
used
(model
or
iteration),
it
will,
therefore,
be
necessary
as
soon
as
calculations
have
been
completed
to
specify
the
economic,
financial
and,
even,
social
measures
which
must
be
taken
so
that
the
instrumental
variables
will
in
fact
reach
the
numerical
values
so
obtained.
EUbookshop v2
Immerhin
ist
es
möglich,
einen
Mittelpunkt
für
einen
vorgegebenen
Querschnitt
zu
errechen,
nach
einer
vorzugebenden
Rechenmethode,
zum
Beispiel
einer
Schwerpunktsermittlung
über
die
Querschnittsfläche.
Still,
it
is
possible
to
reach
the
center
point
for
a
stipulated
cross
section
using
a
computation
method
to
be
stipulated,
for
example
determining
the
center
of
gravity
over
the
cross
sectional
surface.
EuroPat v2
Reaktionen
und
Stellungnahmen
aus
dem
Kreis
der
am
Markt
befindlichen
Unternehmen
zeigen
heute
-
5
Jahre
nach
Abschluß
der
F+E-Arbeiten
-
daß
aufgrund
der
vereinfachten
Rechenmethode
der
Bemessungsvorgang
für
Regale
bestimmter
Bauhö'hen
stark
vereinfacht
wurde,
so
daß
diese
Arbeit
nicht
mehr
ausschließlich
durch
hochqualifizierte
Fachkräfte
ausgeführt
werden
muß.
Today,
five
years
after
completion
of
the
R
&
D
work,
it
is
clear
from
the
reactions
and
opinions
of
firms
in
the
trade
that
the
simplified
method
of
calculation
has
greatly
facilitated
the
design
of
shelves
of
particular
heights,
which
now
no
longer
requires
highly-qualified
experts.
EUbookshop v2
Die
Darlegung
der
Ergebnisse
umfaßt
außer
den
Meßdaten
die
Temperatur,
Druck-
und
Flußparameter
sowie
alle
einschlägigen
Daten
wie
z.B.
ein
einfaches
Schema
mit
den
Entnahmestellen,
Rohrabmessungen,
die
entnommenen
Probevolumen
und
die
für
die
Bestimmung
der
Ergebnisse
angewandte
Rechenmethode.
In
addition
to
measurement
data,
results
shall
record
temperature,
pressure
and
flow
data
and
shall
include
all
relevant
information,
such
as
a
simple
diagram
showing
the
location
of
sampling
points,
the
dimensions
of
ducts,
the
volumes
sampled
and
the
method
of
calculation
used
to
obtain
the
results.
EUbookshop v2
Die
Darlegung
der
Ergebnisse
umfaßt
außer
den
Meßdaten
die
Temperatur,
Druck-
und
Flußparameter
sowie
alle
einschlagen
Daten
wie
z.B.
ein
einfaches
Schema
mit
den
Entnahmestellen,
Rohrabmessungen,
die
entnommenen
Probevolumen
und
die
für
die
Bestimmung
der
Ergebnisse
angewandte
Rechenmethode.
In
addition
to
measurement
data,
results
shall
record
temperature,
pressure
and
flow
data
and
shall
include
all
relevant
information,
such
as
a
simple
diagram
showing
the
location
of
sampling
points,
the
dimensions
of
ducts,
the
volumes
sampled
and
the
market
of
calculation
used
to
obtain
the
results.
EUbookshop v2
Eine
solche
Rechenmethode
unterstellt,
daß
alle
EG-Einwohner
sowohl
das
gleiche
Niveau
als
auch
die
gleiche
Struktur
des
Verbrauchs
von
Agrarprodukten
haben
(direkt
oder
über
verarbeitete
Erzeugnisse).
This
method
of
calculation
presupposes
that
all
people
living
in
the
EC
have
the
same
standard
of
living
as
well
as
the
same
structure
of
consumption
of
agricultural
products
(directly
or
via
processed
products).
EUbookshop v2
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
daß
die
Bestimmungen
des
4.
Rahmenprogramms
sowie
die
Teilnahmebestimmungen
einen
ausreichend
klaren
und
präzisen
Rahmen
für
die
Festlegung
der
Rechenmethode
der
finanziellen
Beteiligung
der
Gemeinschaft
darstellen.
The
Commission
considers
that
the
provisions
of
the
Fourth
Framework
Programme
and
the
participation
rules
provide
a
sufficiently
clear
and
precise
framework
for
determining
the
method
used
to
calculate
the
Community's
financial
contribution.
EUbookshop v2
Diese
Auswertung
hängt
jedoch
von
einer
Rechenmethode
ab,
die
vorsieht,
daß
sich
die
Folgen
des
Produktivitätsanstiegs
und
der
Liberalisierung
der
Finanzdienstleistungen
in
ihrer
Gesamtheit
schon
im
Verlauf
des
ersten
Jahres
bemerkbar
machen.
This
prediction
is,
however,
based
upon
a
calculation
method
which
supposes
that
the
combined
effects
of
productivity
gains
and
the
liberalisation
of
financial
services
will
be
fully
unleased
in
the
course
of
the
first
year.
EUbookshop v2
Das
Institut
für
Bauphysik
in
Stuttgart
hat
eine
Rechenmethode
entwickelt,
mit
welcher
für
das
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
herrschende
mittlere
Klima
Korrekturen
der
Wärmedurchgangszahl
K
ermittelt
werden
können.
The
Institut
für
Bauphysik
in
Stuttgart
has
developed
a
method
of
calculation,
whereby
adjustments
to
the
k
coefficient
of
heat
transmission
can
be
ascertained
for
the
prevailing
mean
climate
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
EUbookshop v2