Übersetzung für "Rechenmethode" in Englisch

Welche Rechenmethode wenden wir da an?
Mole? Which computating method do we use?
OpenSubtitles v2018

Liegt der Schmelzpunkt zwischen 200 oC und 300 kannten Rechenmethode ermittelter Grenzwert.
If the melting point is between 200 °C and 300 °C, a limit value based on measurement or a recognised calculation method is sufficient.
EUbookshop v2

Die Rechenmethode ist viel einfacher als für bewohnte Gebäude.
The Method of calculation is much simpler than that used for housing.
EUbookshop v2

Diese Dierenz ist auch die kritische Grösse unserer Rechenmethode!
These dierence is the critical term of our calculation method!
ParaCrawl v7.1

Es kann aber auch jede andere geeignete Rechenmethode angewandt werden.
However, any other suitable calculation method can be applied.
EuroPat v2

Die Rechenmethode B erfordert zusätzliche Eingaben.
The calculation method B requires some additional inputs.
ParaCrawl v7.1

Für Kegelräder aus Kunststoff ist keine genormte Rechenmethode verfügbar.
A standardized calculation method is not available for bevel gears made of plastic.
ParaCrawl v7.1

Für Innenverzahnungen gibt es keine Rechenmethode.
There is no calculation method for internal toothing.
ParaCrawl v7.1

Ich verstehe also nicht, inwiefern die Kommission mit ihrem Bemühen, alle in den Mitgliedstaaten verwendeten Praktiken eingehend zu untersuchen, um Schritt für Schritt die für Europa am besten geeignete Rechenmethode zu ermitteln, angeblich am Thema vorbei arbeitet: Meines Erachtens befassen wir uns im Gegenteil mit den zentralen Fragen dieser Thematik.
Now, I cannot understand why the Commission is seen to be on the sidelines of the issue when it has taken the trouble to examine all the practices in the Member States, to gradually find a genuine calculation model that could be used in Europe: on the contrary, I feel we are at the very heart of the matter.
Europarl v8

In der Zeit zwischen der wöchentlichen Festsetzung wird der anwendbare Erstattungsbetrag im Falle der vorherigen Festsetzung berichtigt, wenn die Anwendung der obengenannten Rechenmethode eine Änderung des Erstattungsbetrags um mehr als 0,025 Rechnungseinheiten je 100 kg bewirkt.
In the intervals between weekly fixings, the amount of the refund applicable in the case of advance fixing shall be adjusted when application of the above method of calculation would lead to its amount being altered by more than 0.025 unit of account per 100 kilogrammes.
JRC-Acquis v3.0

In der wissenschaftlichen Literatur räumt ein führender Spezialist für Modellberechnung ein, dass diese Rechenmethode „schwer zu verteidigen“ sei.
In the scientific literature, a leading modeler acknowledges that most modelers regard this method as “hard to defend.”
News-Commentary v14

Liegt der Schmelzpunkt zwischen 200 oC und 300 oC, so genügt ein gemessener oder nach einer anerkannten Rechenmethode ermittelter Grenzwert.
If the melting point is between 200 °C and 300 °C, a limit value based on measurement or a recognised calculation method is sufficient.
DGT v2019

Liegt der Schmelzpunkt zwischen 200 °C und 300 °C, so genügt ein gemessener oder nach einer anerkannten Rechenmethode ermittelter Grenzwert.
If the melting point is between 200°C and 300°C, a limit value based on measurement or a recognised calculation method is sufficient.
TildeMODEL v2018

Es ist, anders ausgedrückt, mit der in der EVS angewendeten Rechenmethode keine Trennung zwischen pri­vater und betrieblicher Sphäre möglich.
In other words, the EVS method does not allow a distinction to be made between the private and business sphere.
EUbookshop v2

Hat man die Berechnungen durchgeführt, so muß man also — ohne Rücksicht auf die gewählte Rechenmethode (Modell oder Iterationsschema) — die wirtschafts- und finanzpolitischen, ggf. auch die sozialpolitischen Mittel bestimmen, die angewandt werden müssen, um sicherzustellen, daß die Instrumentalvariablen die errechneten Zahlenwerte auch effektiv annehmen können.
Whatever method of calculation is used (model or iteration), it will, therefore, be necessary as soon as calculations have been completed to specify the economic, financial and, even, social measures which must be taken so that the instrumental variables will in fact reach the numerical values so obtained.
EUbookshop v2

Immerhin ist es möglich, einen Mittelpunkt für einen vorgegebenen Querschnitt zu errechen, nach einer vorzugebenden Rechenmethode, zum Beispiel einer Schwerpunktsermittlung über die Querschnittsfläche.
Still, it is possible to reach the center point for a stipulated cross section using a computation method to be stipulated, for example determining the center of gravity over the cross sectional surface.
EuroPat v2

Reaktionen und Stellungnahmen aus dem Kreis der am Markt befindlichen Unternehmen zeigen heute - 5 Jahre nach Abschluß der F+E-Arbeiten - daß aufgrund der vereinfachten Rechenmethode der Bemessungsvorgang für Regale bestimmter Bauhö'hen stark vereinfacht wurde, so daß diese Arbeit nicht mehr ausschließlich durch hochqualifizierte Fachkräfte ausgeführt werden muß.
Today, five years after completion of the R & D work, it is clear from the reactions and opinions of firms in the trade that the simplified method of calculation has greatly facilitated the design of shelves of particular heights, which now no longer requires highly-qualified experts.
EUbookshop v2

Die Darlegung der Ergebnisse umfaßt außer den Meßdaten die Temperatur, Druck- und Flußparameter sowie alle einschlägigen Daten wie z.B. ein einfaches Schema mit den Entnahmestellen, Rohrabmessungen, die entnommenen Probevolumen und die für die Bestimmung der Ergebnisse angewandte Rechenmethode.
In addition to measurement data, results shall record temperature, pressure and flow data and shall include all relevant information, such as a simple diagram showing the location of sampling points, the dimensions of ducts, the volumes sampled and the method of calculation used to obtain the results.
EUbookshop v2

Die Darlegung der Ergebnisse umfaßt außer den Meßdaten die Temperatur, Druck- und Flußparameter sowie alle einschlagen Daten wie z.B. ein einfaches Schema mit den Entnahmestellen, Rohrabmessungen, die entnommenen Probevolumen und die für die Bestimmung der Ergebnisse angewandte Rechenmethode.
In addition to measurement data, results shall record temperature, pressure and flow data and shall include all relevant information, such as a simple diagram showing the location of sampling points, the dimensions of ducts, the volumes sampled and the market of calculation used to obtain the results.
EUbookshop v2

Eine solche Rechenmethode unterstellt, daß alle EG-Einwohner sowohl das gleiche Niveau als auch die gleiche Struktur des Verbrauchs von Agrarprodukten haben (direkt oder über verarbeitete Erzeugnisse).
This method of calculation presupposes that all people living in the EC have the same standard of living as well as the same structure of consumption of agricultural products (directly or via processed products).
EUbookshop v2

Die Kommission ist der Ansicht, daß die Bestimmungen des 4. Rahmenprogramms sowie die Teilnahmebestimmungen einen ausreichend klaren und präzisen Rahmen für die Festlegung der Rechenmethode der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft darstellen.
The Commission considers that the provisions of the Fourth Framework Programme and the participation rules provide a sufficiently clear and precise framework for determining the method used to calculate the Community's financial contribution.
EUbookshop v2

Diese Auswertung hängt jedoch von einer Rechenmethode ab, die vorsieht, daß sich die Folgen des Produktivitätsanstiegs und der Liberalisierung der Finanzdienstleistungen in ihrer Gesamtheit schon im Verlauf des ersten Jahres bemerkbar machen.
This prediction is, however, based upon a calculation method which supposes that the combined effects of productivity gains and the liberalisation of financial services will be fully unleased in the course of the first year.
EUbookshop v2

Das Institut für Bauphysik in Stuttgart hat eine Rechenmethode entwickelt, mit welcher für das in der Bundesrepublik Deutschland herrschende mittlere Klima Korrekturen der Wärmedurchgangszahl K ermittelt werden können.
The Institut für Bauphysik in Stuttgart has developed a method of calculation, whereby adjustments to the k coefficient of heat transmission can be ascertained for the prevailing mean climate in the Federal Republic of Germany.
EUbookshop v2