Übersetzung für "Reallöhne" in Englisch
In
einer
Situation,
in
der
die
Reallöhne
sinken,
funktioniert
das
nicht.
This
does
not
apply
in
situations
where
real
wage
levels
are
falling.
Europarl v8
Die
Reallöhne
sollten
der
Produktivität
entsprechen.
We
believe
actual
wages
should
be
in
line
with
productivity.
Europarl v8
Die
Reallöhne
sollten
sich
in
Einklang
mit
der
Produktivität
entwickeln.
It
would
also
keep
real
salaries
in
line
with
productivity.
Europarl v8
Und
in
Lateinamerika
und
Afrika
erlebten
mehrere
Länder
sinkende
Reallöhne.
And
in
Latin
America
and
Africa,
several
countries
experienced
real-wage
declines.
News-Commentary v14
In
diesem
Jahr
werden
die
Reallöhne
voraussichtlich
um
10%
sinken.
Real
wages
are
set
to
plummet
by
10%
this
year.
News-Commentary v14
Doch
sind
die
Reallöhne
und
der
Verbrauch
langsamer
gewachsen
als
Chinas
Gesamt-BIP.
But
real
wages
and
consumption
have
grown
more
slowly
than
China’s
total
GDP.
News-Commentary v14
Keynes
bestritt,
dass
die
Reallöhne
auf
dem
Arbeitsmarkt
festgelegt
werden.
Keynes
denied
that
real
wages
are
set
in
the
labor
market.
News-Commentary v14
Die
Reallöhne
im
Lande
sind
um
rund
10%
gefallen.
Real
wages
in
the
country
plummeted
by
around
10%.
News-Commentary v14
Die
Reallöhne
verdreifachten
sich,
Armut
und
Arbeitslosigkeit
fielen
um
die
Hälfte.
Real
wages
tripled,
and
poverty
and
unemployment
fell
by
half.
News-Commentary v14
Die
Nominallöhne
könnten
steigen,
während
die
Reallöhne
aufgrund
der
höheren
Inflation
stagnieren.
Nominal
wages
may
increase,
while
real
wages
stagnate,
owing
to
higher
inflation.
News-Commentary v14
Der
private
Konsum
nimmt
nur
langsam
zu,
während
die
Reallöhne
steigen.
Though
private
consumption
is
only
increasing
slowly,
real
earnings
are
rising.
TildeMODEL v2018
Der
Anstieg
der
Reallöhne
liegt
tendenziell
über
dem
Wachstum
der
Arbeitsproduktivität.
Real
wage
growth
has
tended
to
exceed
labour
productivity
growth.
TildeMODEL v2018
Die
Reallöhne
haben
sich
gut
entwickelt.
There
has
been
a
rise
in
real
earnings.
TildeMODEL v2018
Die
Reallöhne
haben
sich
positiv
entwickelt.
Real
earnings
have
risen.
TildeMODEL v2018
Die
Reallöhne
werden
nicht
so
rasch
steigen
wie
die
Arbeitsproduktivität.
Real
wages
will
not
grow
as
fast
as
labour
productivity.
TildeMODEL v2018
Die
Reallöhne
steigen
seit
1994,
und
die
Arbeitslosenquote
begann
1996
zu
sinken.
Real
wages
have
been
rising
since
1994,
and
the
unemployment
rate
began
to
decline
in
1996.
TildeMODEL v2018
Steigende
Reallöhne
schaffen
die
Voraussetzung
für
einen
bedeutenden
Anstieg
des
Konsums.
The
rise
in
real
earnings
is
expected
to
give
a
substantial
boost
to
consumption.
TildeMODEL v2018
Die
Reallöhne
haben
sich
nicht
rasch
genug
dem
veränderten
wirtschaftlichen
Umfeld
angepaßt.
Real
wages
did
not
adjust
quickly
to
a
changed
economic
environment.
EUbookshop v2
Auch
die
Reallöhne
und
gehältersind
im
Steigen
begriffen.
Wages
in
real
terms
have
also
been
increasing.
EUbookshop v2
Um
zur
Gleichgewichtsproduktion
zurückzukehren,
ist
immer
noch
ein
Sinken
der
Reallöhne
notwendig.
To
return
to
equilibrium
output,
a
decrease
in
real
wages
is
still
needed.
EUbookshop v2
Für
privatisierte
Unternehmen
in
den
Beitrittsländern
wuchs
die
Arbeitsproduktivität
schneller
als
die
Reallöhne.
For
privatised
firms,
labour
productivity
growth
has
been
faster
than
real
wage
growth
in
the
Candidate
Countries.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
sollte
die
Entwicklung
der
Reallöhne
dieinternationale
Wettbewerbsfähigkeit
der
neuen
Mitgliedstaaten
unterstützen.
Beyondthis,
real
wage
developments
need
to
support
external
competitiveness
in
the
new
Member
States.
EUbookshop v2
Die
Reallöhne
stiegen
jedoch
wieder,
nachdem
sie
zwei
Jahre
hindurch
gesunken
waren.
How
ever,
after
falling
for
two
years,
real
wages
have
picked
up.
EUbookshop v2