Übersetzung für "Reaktorgebäude" in Englisch

Das Maschinenhaus mit der Dampfturbine ist baulich meist vom eigentlichen Reaktorgebäude getrennt.
The engine house with the steam turbine is usually structurally separated from the main reactor building.
Wikipedia v1.0

Der Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl hinterließ einen zerstörten Reaktor in einem beschädigten Reaktorgebäude.
The Chernobyl accident left behind a legacy of a broken down reactor in a damaged building.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie das Reaktorgebäude demolieren, wird das Kühlungssystem genauso zerstört.
If you demolish the reactor building, you destroy the cooling system, as well.
OpenSubtitles v2018

Das Reaktorgebäude besteht aus einer gasdichten zylindrischen Stahlhülle.
The reactor building is a gas-tight cylindrical steel shell.
EUbookshop v2

Die so komplettierte Manipulatorbrücke wird auf die im Reaktorgebäude vorhandene Hilfsbrücke aufgesetzt.
The manipulator bridge completed in this way is assembled to the auxiliary bridge present in the reactor building.
EuroPat v2

Hierbei wird der Absorptionsmantel vorteil­hafterweise um das gesamte Reaktorgebäude gelegt.
In this case, the absorption casing is preferably arranged around the entire reactor building.
EuroPat v2

Die so komplettierte Manipulatorbrücke wird auf die im Reaktorgebäude vorhandene Hilfsbrükke aufgesetzt.
The manipulator bridge completed in this way is assembled to the auxiliary bridge present in the reactor building.
EuroPat v2

Neben dem Reaktorgebäude 1 ist ein Brennelementelager 2 vorgesehen.
A fuel-element storage unit 2 is provided next to the reactor building 1 .
EuroPat v2

Das Reaktorgebäude einschließlich seines Daches wurde zerstört und zahlreiche Brände brachen aus.
The reactor building including its roof was destroyed and numerous fires broke out.
ParaCrawl v7.1

Als ungefähre Abmessung wird beim Reaktorgebäude von einer Höhe von etwa 75 Metern ausgegangen.
An approximate height of 75 metres can be assumed for the reactor building.
WikiMatrix v1

Die Manipulatorbrücke sitzt ihrerseits verfahrbar auf einer Hilfsbrücke auf, die im Reaktorgebäude abgestützt ist.
The manipulator bridge can in turn travel along an auxiliary bridge supported in the reactor building.
EuroPat v2

Daneben sind aber auch andere Befestigungen der Bauelemente 63, 70 an dem Reaktorgebäude 1 denkbar.
However, other fastenings of the building elements 63, 70 to the reactor building 1 are also conceivable.
EuroPat v2

So dürfen Sie beispielsweise keine gefährlichen Gegenstände, Getränke oder Lebensmittel mit ins Reaktorgebäude nehmen.
So, e.g. you cannot take with you any dangerous objects, drinks or food into the reactor building.
ParaCrawl v7.1

Im Verlauf des Unfalls in Fukushima sind größere Mengen Wasserstoff in die Reaktorgebäude gelangt.
However, in the course of the accident in Fukushima, larger amounts of hydrogen got into the reactor buildings.
ParaCrawl v7.1

Roboter wie dieser konnten in eingestürzte Gebäude geschickt werden, um den Schaden nach Naturkatastrophen zu beurteilen, oder in Reaktorgebäude, um eine Strahlungskarte aufzubauen.
So robots like this could be sent into collapsed buildings, to assess the damage after natural disasters, or sent into reactor buildings, to map radiation levels.
TED2020 v1

Nach zirka zehn Minuten stand im Reaktorgebäude das Wasser etwa drei Meter hoch und die Temperatur war auf rund 80 Grad Celsius angestiegen.
Within ten minutes, there was approximately 3 meters of standing water in the reactor building and the temperature had risen to nearly 80 degrees Celsius.
Wikipedia v1.0

Bei der Nuklearkatastrophe von Fukushima wurde eine T-Hawk zur Datensammlung eingesetzt, dabei kam es im Juni 2011 zu einer Notlandung auf einem Reaktorgebäude.
On Friday, June 24, 2011, a T-Hawk apparently crash-landed on the roof of the number 2 reactor building at Fukushima.
Wikipedia v1.0

Die Kommissionsbeamten hatten Zugang zu sämtlichen relevanten Gebäuden und Ausrüstungen und brachten fünf Stunden im Reaktorgebäude zu.
The Commission’s team had access to all the rooms and equipment necessary and worked inside the reactor building for five hours.
TildeMODEL v2018

Bei einer Prüfung von Auslaßvorrichtungen der Kraftwerke hat sich ergeben, daß am Kühlwasserauslaß Filter im unteren Teil der Reaktorgebäude Anomalien aufweisen, deren Gefahrenpotential nach der von den französischen Behörden angewendeten Gefahrenskala in die Gefahrenstufe 2 einzustufen ist.
Investigations into the drainage equipment of the power stations revealed, in the filters situated at the base of the reactor structures, potentially dangerous irregularities, classified, according to the scale of threat adopted by the French authorities, as grade 2 on a scale of 6.
EUbookshop v2

Sie setzen sich aus jeweils einem Reaktorgebäude, einem Maschinenhaus und einem 161 m hohen Naturzug-Nasskühlturm zusammen.
Each consists of a reactor building, a machine shed, and a 160 m tall cooling tower.
WikiMatrix v1

Zusätzlich sind viele Reaktorgebäude mit einer Kuppel aus Beton ausgestattet, um den Reaktor vor Einwirkungen von außen zu schützen.
In addition, many reactors are equipped with a dome of concrete to protect the reactor against both internal casualties and external impacts.
WikiMatrix v1

Weitere Barrieren gegen das Austreten radioaktiver Strahlung sind der Sicherheitsbehälter aus Beton mit Dichthaut und das Reaktorgebäude.
The concrete safety container, having a sealing skin, and the reactor building present further barriers against the escape of radioactive radiation.
EuroPat v2

Der Absorptions­mantel am Reaktorgebäude bzw. in dessen Wand sorgt selbst bei einem sogenannte GAU (größter anzunehmender Unfall), bei dem der Reaktorkern und im weiteren Ver­lauf die Betonhülle des Sicherheitsbehälters schmilzt, bis zur Zerstörung des Sicherheitsbehälters für einen zuverlässigen Schutz vor radioaktiver Strahlung und radioaktiven Stoffen.
Even in case of a maximum credible accident, involving the melting of the reactor core and--in the further course of the accident--of the concrete shell of the safety container, the absorption casing on the reactor building or in the wall thereof offers reliable protection against radioactive radiation and radioactive substances until destruction of the safety container as such.
EuroPat v2