Übersetzung für "Reaktionsstrecke" in Englisch

Die Reaktion sollte demgemäß hier gleichmäßiger über die gesamte Reaktionsstrecke verlaufen.
Therefore, the reaction should follow a more uniform pattern over the length of the reaction zone.
EuroPat v2

Der mit Chlor beladene EDC-Strom 42 wird dann der Reaktionsstrecke 17 zugeführt.
The chlorine-laden EDC stream 42 is then fed to reaction section 17 .
EuroPat v2

Erst nach Verlassen der Reaktionsstrecke wird das Reaktionsgemisch gegebenenfalls entspannt und abgekühlt.
Only after leaving the reaction zone is the reaction mixture optionally decompressed and cooled.
EuroPat v2

Neben kontinuierlich betriebenen Rührbehältern und Behälterkaskaden sind insbesondere Rohre als isotherme Reaktionsstrecke geeignet.
In addition to continuous stirred tanks and tank cascades, especially tubes are suitable as the isothermal reaction zone.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform wird als Reaktionsstrecke ein Rohr verwendet.
In a preferred embodiment, the reaction zone used is a tube.
EuroPat v2

Die Produktivität der Reaktionsstrecke ist höher, weil weniger Reinigungszeiten nötig sind.
The productivity of the reaction section is higher because fewer cleaning periods are needed.
EuroPat v2

Weitere Mischelemente entlang der Reaktionsstrecke führen zu einer bevorzugten engeren Verweilzeitverteilung.
Further mixing elements along the reaction section lead to a preferred narrower residence time distribution.
EuroPat v2

In einer weiteren Ausführungsform des Verfahrens folgt der zweiten Reaktionsstrecke eine Aufarbeitungsstrecke.
In a further embodiment of the process, the second reaction section is upstream of a working-up section.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsfrom wird der Ether 10 bis 20 % vor Ende der Reaktionsstrecke eingespeist.
According to a preferred embodiment, the ether is charged at a distance about 10 to 20% before the end of the reaction zone.
EuroPat v2

In einem letzten Abschnitt der Reaktionsstrecke 11 befinden sich Gebläse zur Trocknung mit Heißluft.
In a final section of reaction section 11, blowers are provided for drying with hot air.
EuroPat v2

Eine Reaktionsstrecke für die Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist schematisch in der Figur 1 wiedergegeben.
A reaction stretch for the implementation of the process according to the invention is illustrated diagrammatically in FIG. 1.
EuroPat v2

Nach Durchlaufen der Reaktionsstrecke wurde das Reaktionsgemisch am Druckregelventil entspannt und in eine Vorlage geleitet.
After passing through the reaction zone, the reaction mixture was relieved of pressure at the pressure control valve and led into a reservoir.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsfrom wird der Ether 10 bis 20 % von Ende der Reaktionsstrecke eingespeist.
According to a preferred embodiment, the ether is charged at a distance about 10 to 20% before the end of the reaction zone.
EuroPat v2

Für eine effektive Umwandlung der Stickstoffmonoxide muß das Plasma über eine bestimmte Reaktionsstrecke ausgebildet sein.
For effective conversion of the nitrogen monoxide, the plasma has to be formed over a certain reaction distance.
EuroPat v2

Die Produktivität der Reaktionsstrecke ist höher, weil weniger Druckverluste in den Mischaggregaten und Rohrleitungen auftreten.
The productivity of the reaction section is higher because fewer pressure drops occur in the mixing apparatuses and pipelines.
EuroPat v2

Die Reaktionsstrecke RS stellt die Zeit der unveränderten Fahrt bei einer angenommenen Fahrerreaktionszeit dar.
The reaction distance RS constitutes the time of the unchanged travel when a driver's reaction time is assumed.
EuroPat v2

Gas wie Flüssigkeit bleiben während der gesamten Reaktionsstrecke schichtenförmig, d.h. eine über ganzen Raumquerschnitt reichende, vollständige Vermischung von Gas und Flüssigkeit tritt an keiner Stelle im Reaktionsraum ein.
Over the entire reaction zone, the gas and the liquid remain in the form of a layer, that is to say complete mixing of gas and liquid, extending over the entire cross-section of the space, does not occur at any point of the reaction chamber.
EuroPat v2

Infolge erheblicher Abkühlung des Reaktorbettes während der Reaktion, und zwar bereits schon nach kurzer Reaktionsstrecke (0,8 - 1,2 m), kann diese nur in Einrohr-Reaktoren bis zu einem Durchmesser von eLwa 100 mm durchgeführt werden.
Since the reactor bed cools noticeably as the reaction proceeds and this after a traverse of only 0.8 to 1.2 meters in the reaction tube, the maximum practical tube diameter for this process is only about 100 mm.
EuroPat v2

Ein anderer Nachteil besteht darin, daß der am Ende der Reaktionsstrecke weitgehend ausreagierte Ruß nur noch mit einer Atmosphäre in Berührung kommt, in der das Oxidationsmittel bereits abgereichert ist.
A further disadvantage arises because of the fact that at the end of the reaction zone, the essentially reacted carbon black comes into contact only with an atmosphere in which the oxidative material is essentially exhausted.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist somit ein Verfahren zur Umsetzung von Nitroparaffinen mit Formaldehyd in Gegenwart von Basen unter Aldolkondensation, wobei man unter Vermischung Nitroparaffin, wässrige Aldehydlösung und Alkalilauge in Abwesenheit organischer Lösungsmittel in einen Rohrreaktor einspeist und nach Passieren eines Wärmetauschers in ein Nachreaktionsgefäß leitet, wobei man über die gesamte Reaktionsstrecke die Temperatur in einer Bandbreite zwischen -5 und +20 °C einregelt.
Accordingly, the present invention relates to a process for the reaction of nitroparaffins with aldehydes in the presence of potassium hydroxide by aldol condensation in which a nitroparaffin, aqueous aldehyde solution, and potassium hydroxide are mixed in the absence of organic solvents, and the reaction is carried out on a large scale either continuously or discontinuously at a temperature in the range of from -5° to +20° C.
EuroPat v2

Reaktionssteuerelemente aus Metallblech können parallel zur Laufrichtung der Reaktionsfront über die gesamte Reaktionsstrecke oder Teile davon angeordnet werden.
Reaction-control members made of sheet metal can be arranged parallelly to the direction of movement of the reaction front over the entire reaction path or parts thereof.
EuroPat v2

Bei einem anderen bekannten Verfahren werden beispielsweise Schwefeloxide aus Gasen entfernt, indem man in diese pneumatisch Adsorbentien einträgt, die so erhaltene Gas/Feststoff-Dispersion pneumatisch durch eine Reaktionsstrecke und dann durch eine Verweilzone leitet und danach den Feststoff vom Gas trennt.
In another known process, sulfur oxides, e.g., are removed from gases in that absorbents are pneumatically introduced into the gases, the resulting gas-solid dispersion is pneumatically conveyed through a reaction zone and then through a residence zone, and the solids are subsequently separated from the gas.
EuroPat v2

Überraschenderweise wurde nämlich gefunden, daß sich die Reaktorleistung sowohl bei Verfahren mit einem Rieselals auch bei solchen mit einem Sumpfreaktor gegenüber der herkömmlichen Verfahrensweise mit Etherrückführung steigern läßt, wenn man das rückgeführte Nebenprodukt nicht in den Einsatstrom gibt, sondern es erst kurz vor Ende der Reaktionsstrecke zugibt.
It has been surprisingly found that the reactor performance can be increased both in a trickle reactor and in a sump reactor, as compared to the conventional process with ether recycling at the olefin feed inlet, if the recycled by-product is not charged to the feed stream, but only shortly before the end of the reaction zone as specified.
EuroPat v2

Reaktionssteuerelemente können auch parallel zur Laufrichtung der Reaktionsfront über die gesamte Reaktionsstrecke oder Teile davon angeordnet werden.
Reaction-control members can be arranged parallelly to the running direction of the reaction front over the entire reaction path or over portions thereof.
EuroPat v2

Gas wie Flüssigkeit bleiben während der gesamten Reaktionsstrecke schichtenförmig, d.h. eine über den ganzen Raumquerschnitt reichende, vollständige Vermischung von Gas und Flüssigkeit tritt an keiner Stelle im Reaktionsraum ein.
Over the entire reaction zone, the gas and the liquid remain in the form of a layer, that is to say complete mixing of gas and liquid, extending over the entire cross-section of the space, does not occur at any point of the reaction chamber.
EuroPat v2

Infolge erheblicher Abkühlung des Reaktorbettes während der Reaktion, und zwar bereits schon nach kurzer Reaktionsstrecke (0,8-1,2 m), kann diese nur in Einrohr-Reaktoren bis zu einem Durchmesser von etwa 100 mm durchgeführt werden.
Since the reactor bed cools noticeably as the reaction proceeds and this after a traverse of only 0.8 to 1.2 meters in the reaction tube, the maximum practical tube diameter for this process is only about 100 mm.
EuroPat v2