Übersetzung für "Reaktionsschicht" in Englisch

Diese Reaktionsschicht verbindet den Grundwerkstoff mit der elektrolytisch abgeschiedenen Grundschicht.
This reaction layer bonds the base material to the electrolytically deposited base layer.
EuroPat v2

Die Dicke der eutektischen Reaktionsschicht beträgt beispielsweise 5 bis 10 µm.
The thickness of the eutectic reaction layer is for example 5 to 10 ?.
EuroPat v2

Beim Trocknen der Tinten verdampfen die Lösungsmittel und lassen eine hochporöse Reaktionsschicht zurück.
As the inks dry, the solvents evaporate and leave a highly porous reaction layer behind.
EuroPat v2

Oberhalb von 100 µm nimmt die elektrochemische Nutzbarkeit der Reaktionsschicht deutlich ab.
Above 100 ?m the electrochemical effectiveness of the reaction layer diminishes considerably.
EuroPat v2

Die beiden Katalysatoranteile sind gleichmäßig über die jeweilige Reaktionsschicht verteilt.
The two catalyst parts are evenly distributed over the appropriate reaction layer.
EuroPat v2

Auf dieser Membran ist die Reaktionsschicht (2) aufgebracht.
The reaction layer (2) is applied to this membrane.
EuroPat v2

Bei einer Variante einer Ausführungsform ist eine aufgesprühte Funktionsschicht eine Reaktionsschicht.
In a variation of one embodiment, a sprayed-on function layer is a reaction layer.
EuroPat v2

Sie werden von der Diffusionsschicht zu einer katalytischen Reaktionsschicht der Brennstoffzelle transportiert.
These substances are transported from the diffusion layer to a catalytic reaction layer of the fuel cell.
EuroPat v2

Ferner betrifft die Erfindung eine Elektrode, welche eine katalytisch aktive Reaktionsschicht aufweist.
Furthermore, the invention relates to an electrode which has a catalytically active reaction layer.
EuroPat v2

Diese Reaktionsschicht wird vor der Verbindung aufgesprüht.
This reaction layer is sprayed on prior to the connection.
EuroPat v2

Auf einen Teil des Glasfaserpapieres ist die Reaktionsschicht 1 aufgebracht.
The reaction layer 1 is applied to one part of the glass fibre paper.
EuroPat v2

Auf einer steifen Unterlage 2 ist die Reaktionsschicht 1 des Schnelldiagnosticums aufgeklebt.
On to a stiff substrate 2 is struck the reaction layer 1 of the rapid diagnostic agent.
EuroPat v2

Die Reaktionsschicht kann direkt durch Bedrucken oder Beschichten auf das Glasfaserpapier aufgebracht werden.
The reaction layer can be applied directly to the glass fibre mat by "printing" or coating.
EuroPat v2

Die Reaktionsschicht 102 ist eine Detektionsschicht 106, in der die Farbänderung auftritt.
The reaction layer 102 is a detection layer 106 in which the color change occurs.
EuroPat v2

Die Reaktionsschicht 17 wird durch eines oder mehrere der nachfolgend genannten Verfahren aufgebracht:
The reaction layer 17 is applied by one or more of the following methods:
EuroPat v2

Durch diese Maßnahme werden etwaige unerwünschte Reaktionen wie Oxidierung der Reaktionsschicht minimiert.
This measure minimizes possible unwanted reactions such as oxidation of the reaction layer.
EuroPat v2

Die Reaktionsschicht unterscheidet Sprache von Geräuschen anhand des zeitlichen Verhaltens des Signals.
The reaction layer distinguishes speech from audible noise by evaluating the time response of the signal.
EuroPat v2

Diese Reaktionsschicht wirkt als verbindendes Element zwischen Keramik und Lot.
This reaction layer acts as a connecting element between the ceramic and the brazing alloy.
EuroPat v2

Jeweils zwei Gasdiffusionsschichten umgeben dabei die Reaktionsschicht und bilden eine Membran-Elektroden-Anordnung.
Two gas diffusion layers surround the reaction layer and form a membrane-electrode assembly.
EuroPat v2

Die Dicke d der Reaktionsschicht 9 kann beispielsweise 10 bis 50 µm betragen.
The thickness, d, of the reaction layer 9 can be 10 to 50 ?m, for example.
EuroPat v2

Daneben enthält die Reaktionsschicht Keramikmaterial und Sinterhilfsmittel von der benachbarten Schicht.
In addition, the reaction layer contains ceramic material and sintering agent from the adjacent later.
EuroPat v2

Die Reaktionsschicht kann eine Dicke zwischen 10 und 50 µm aufweisen.
The reaction layer can have a thickness between 10 and 50 ?m.
EuroPat v2

Andererseits würde eine Verlegung der Reaktionsschicht auf der Vorderseite des Blattes jeden Verfälschungsangriff sofort sichtbar machen.
On the the other hand, placing the reaction layer on the front of the sheet each forgery attempt would be immediately visible.
EuroPat v2

Die Reaktionsschicht 1 kann aus einem imprägnierten saugfähigen Träger oder quellbarem oder porösem Kunststoffilm bestehen.
The reaction layer 1 can consist of an impregnated absorbent carrier or of a swellable or porous synthetic resin film.
EuroPat v2

Ferner betrifft die Erfindung eine Elektrode, welche eine aufgewalzte katalytisch aktive Reaktionsschicht aufweist.
Furthermore, the invention relates to an electrode which has a catalytically active reaction layer.
EuroPat v2

Insbesondere handelt es sich bei der Funktionsschicht um eine Reaktionsschicht mit einem katalytisch aktiven Material.
The function layer is, in particular, a reaction layer with a catalytically active material.
EuroPat v2

Es kann aber auch vorgesehen sein, daß die Reaktionsschicht auf die Trägerstruktur 24 aufgesprüht wird.
It may, however, also be provided for the reaction layer to be sprayed onto the carrier structure 24 .
EuroPat v2

Aus der Flüssigkeitstransportschicht soll die Flüssigkeit möglichst schnell und weitgehend in die Reaktionsschicht 32 übertreten.
The liquid is to pass very quickly and substantially from the liquid transport layer into the reaction layer 32.
EuroPat v2

Über die beiden Nähte wird das als Reaktionsschicht 32 verwendete zweite Creatinabtrennpapier mit Plasma benetzt.
Through the two seams the second creatine separating paper used as reaction layer 32 is wetted with plasma.
EuroPat v2