Übersetzung für "Reaktionsdauer" in Englisch

Die Reaktionsdauer ist bei Patienten, die eine HSCT erhielten, nicht eindeutig.
Response durations are confounded in patients who received a HSCT.
EMEA v3

Während der gesamten Reaktionsdauer wird unter Stickstoffatmosphäre gearbeitet.
The entire duration of reaction is under a nitrogen atmosphere.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer beträgt etwa 1 bis mehrere Stunden.
The reaction time is from about 1 to several hours.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer ist temperaturabhängig und beträgt in der Regel 3 bis 24 Stunden.
The reaction time depends on the temperature and is as a rule from 3 to 24 hours.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer liegt bei ca. 1 bis 10 Stunden.
The reaction time is about 1 to 10 hours.
EuroPat v2

Mit zunehmender Reaktionsdauer wird jedoch auch die Konzentration der Nebenprodukte größer.
However, the concentration of the by-products increases with increasing time of reaction.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil ist in der Reaktionsdauer zu sehen.
The reaction time is to be regarded as a further disadvantage.
EuroPat v2

Das Reaktionsgefäß wird während der ganzen Reaktionsdauer mit Argon begast.
The vellel is gassed with argon during the entire duration of the reaction.
EuroPat v2

Die Reaktionsbedingungen sind 100°C und Normaldruck bei vierstündiger Reaktionsdauer.
The reaction conditions were 100° C. and normal pressure with a reaction time of four hours.
EuroPat v2

Die Ausbeute an O-Cyclohexyl-N-phenylurethan betrug nach 8 Stunden Reaktionsdauer 91 % der Theorie.
After a reaction time of 8 hours, the yield of O-cyclohexyl-N-phenyl urethane amounted to 91% of the theoretical yield.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer beträgt etwa 4 bis 5 Stunden.
The reaction time is approximately 4 to 5 hours.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer liegt zwischen 5 und 60 Stunden.
The reaction time lies between 5 and 60 hours.
EuroPat v2

Die gesamte Reaktionsdauer betrug 40 Minuten.
The total reaction period comes to 40 minutes.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer betrug insgesamt 1 Stunde.
The reaction period amounts to a total 1 hour.
EuroPat v2

Vorzugsweise beträgt die Reaktionsdauer 1 bis 3 Stunden.
The reaction time is preferably 1 to 3 hours.
EuroPat v2

Bevorzugt wird eine Reaktionsdauer zwischen 6 und 20 Stunden.
A reaction time of between 6 and 20 hours is preferred.
EuroPat v2

Reaktionsdauer ist z.B. 4 Stunden bei 20°C.
The reaction time is, e.g., 4 hours at 20° C.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer liegt meist zwischen wenigen Stunden und einigen Tagen.
The reaction time is usually between a few hours and some days.
EuroPat v2

Nach einer Stunde Reaktionsdauer werden 462 mmol n-Heptanal sowie 102 mmol 2--Methylhexanal erhalten.
After a reaction time of one hour, 462 mmol n-heptanal and 102 mmol 2-methyl hexanal are obtained.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer richtet sich nach der Geschwindigkeit des Aufheizens und der Reaktionstemperatur.
The reaction time depends on the rate of heating up and the reaction temperature.
EuroPat v2

Nach 2 und 4 h Reaktionsdauer werden jeweils 2 g Isopropyltitanat nachdosiert.
After 2 hours and after 4 hours of reaction time, 2 g of isopropyl titanate are added.
EuroPat v2

Die Reaktionstemperatur betrug 220°C bei einer Reaktionsdauer von 3 Stunden.
The reaction temperature is 220° C. for a reaction time of 3 hours.
EuroPat v2

Die Abhängigkeit des Sulfonierungsgrades von der Reaktionsdauer ist in Tabelle 2 dargestellt.
The dependence of the degree of sulfonation on the reaction duration is shown in Table 2.
EuroPat v2

Nach 2 und 4 h Reaktionsdauer werden jeweils 1,65 g Isopropyltitanat nachdosiert.
A further 1.65 g of isopropyl titanate are added after 2 hours and after 4 hours of reaction.
EuroPat v2

Die Reaktionsdauer hängt entscheidend von den jeweils gewählten Polymerisationsbedingungen ab.
The reaction time depends crucially on the chosen polymerization conditions.
EuroPat v2