Übersetzung für "Reaktionsansatz" in Englisch
Bei
Verwendung
von
Phosgen
als
Säurechlorid
wird
vorzugsweise
das
Lösungsmittel
im
Reaktionsansatz
belassen.
When
phosgene
is
used
as
the
acid
chloride,
the
solvent
is
preferably
left
in
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
wird
am
besten
langsam
gerührt
um
das
Phosphortrichlorid
einzuarbeiten.
The
reaction
batch
is
best
stirred
slowly
in
order
to
incorporate
the
phosphorus
trichloride.
EuroPat v2
Dabei
können
die
Harnstoffe
vorgebildet
oder
in
situ
im
Reaktionsansatz
erzeugt
werden.
The
ureas
may
be
preformed
or
produced
"in
situ"
in
the
reaction
mixture.
EuroPat v2
Die
vorteilhafte
Auswirkung
eines
Wasserzusatzes
zu
dem
Reaktionsansatz
war
nicht
zu
erwarten.
The
advantageous
effect
of
adding
water
to
the
reaction
batch
could
not
have
been
expected.
EuroPat v2
Die
phenolische
Jodlösung
wird
abgetrennt
und
bei
einem
weiteren
Reaktionsansatz
wiederverwendet.
The
phenolic
iodine
solution
is
separated
off
and
is
used
again
in
a
further
reaction
cycle.
EuroPat v2
Ebenso
bereitet
die
Wiedergewinnung
des
Methanols
aus
dem
Reaktionsansatz
einen
erhöhten
Aufwand.
Similarly,
the
recovery
of
the
methanol
from
the
reaction
mixture
requires
more
effort.
EuroPat v2
Nach
Abkühlung
wurde
der
Reaktionsansatz
mit
ca.
800
ml
Wasser
versetzt.
After
the
reaction
mixture
had
been
cooled,
about
800
ml
of
water
were
added.
EuroPat v2
Die
Endkonzentration
von
Glutaraldehyd
im
Reaktionsansatz
betrug
0,25
%.
The
final
concentration
of
glutaraldehyde
in
the
reaction
mixture
was
0.25%.
EuroPat v2
Nach
Zugabe
des
Diamins
wird
der
Reaktionsansatz
nach
kurzer
Zeit
im
Vakuum
entgast.
The
reaction
mixture
is
degassed
in
vacuo
shortly
after
addition
of
the
diamine.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
wird
eine
Stunde
bei
37°C
inkubiert.
The
reaction
mixture
is
incubated
for
one
hour
at
37°
C.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
wird
zwei
Stunden
bei
37°C
inkubiert.
The
reaction
mixture
is
incubated
for
two
hours
at
37°
C.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
wird
aufgearbeitet,
sobald
der
gewünschte
Sulfonierungsgrad
erreicht
ist.
The
reaction
mixture
is
worked
up
as
soon
as
the
desired
degree
of
sulfonation
is
achieved.
EuroPat v2
Die
Zugabemenge
der
Trennmittel
beträgt
jeweils
1,59
%,
bezogen
auf
den
Reaktionsansatz.
The
amount
of
release
agent
added
in
each
case
is
1.59%
based
on
the
reaction
formulation.
EuroPat v2
Glutamat
oder
a-Ketoglutarat
wird
in
katalytischen
Mengen
den
Reaktionsansatz
zugegeben.
Glutamate
or
a-ketoglutarate
is
added
to
the
reaction
mixture
in
catalytic
amounts.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
mit
250
µl
Geamtvolumen
beinhaltet:
The
reaction
batch
with
a
total
volume
of
250
?l
contains:
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
bestand
aus
folgenden
Komponenten:
The
reaction
mixture
consisted
of
the
following
compounds:
EuroPat v2
Der
erhaltene
Reaktionsansatz
stellt
im
Prinzip
bereits
einen
gebrauchsfertigen
flüssigen
Farbstoff
der.
In
principle,
the
reaction
mixture
obtained
already
constitutes
a
liquid
dyestuff
which
is
ready
for
use.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
ist
bei
Raumtemperatur
lagerstabil.
The
reaction
mixture
is
stable
in
storage
at
room
temperature.
EuroPat v2
Nach
20
h
Rühren
wurde
der
Reaktionsansatz
mit
aktiviertem
Ionenaustauscher
neutralisiert
und
abfiltriert.
After
stirring
for
20
hours,
the
reaction
mixture
was
neutralized
with
activated
ion
exchanger
and
filtered.
EuroPat v2
Das
Toluol
wurde
dem
Reaktionsansatz
wieder
zugesetzt.
The
toluene
was
added
to
the
reaction
mixture
again.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
wird
mit
10
ml
Wasser
anschließend
versetzt
und
zur
Trockene
einrotiert.
The
reaction
mixture
is
then
mixed
with
10
ml
water
and
rotated
to
dryness.
EuroPat v2
Die
Monomerlösungen
können
dem
Reaktionsansatz
wie
üblich
kontinuierlich
zudosiert
werden.
The
monomer
solutions
can
be
continuously
metered
to
the
reaction
mixture
in
the
usual
manner.
EuroPat v2
Mit
verdünnter
Natriumhydroxydlösung
hält
man
den
Reaktionsansatz
laufend
neutral.
The
reaction
mixture
is
kept
neutral
continuously
with
dilute
sodium
hydroxide
solution.
EuroPat v2
Die
Destillationsrückstände
stellen
das
Ethyl-methyl-phosphinsäureanhydrid
dar
und
werden
in
den
Reaktionsansatz
zurückgeführt.
The
distillation
residues
are
ethylmethylphosphinic
anhydride
and
are
recycled
to
the
reaction
batch.
EuroPat v2
Die
Destillationsrückstände
stellen
das
Methyl-propyl-phosphinsäureanhydrid
dar
und
werden
in
den
Reaktionsansatz
zurückgeführt.
The
distillation
residues
are
methylpropylphosphinic
anhydride
and
are
recycled
to
the
reaction
batch.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
wurde
zwei
Stunden
am
Rückfluß
erhitzt.
The
reaction
mixture
was
refluxed
for
two
hours.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
wurde
2
Stunden
am
Rückfluß
erhitzt.
The
reaction
mixture
was
refluxed
for
2
hours.
EuroPat v2
Der
Reaktionsansatz
wurde
während
zwei
Stunden
am
Rückfluß
erhitzt.
The
reaction
mixture
was
refluxed
for
two
hours.
EuroPat v2