Übersetzung für "Reaktionsansatz" in Englisch

Bei Verwendung von Phosgen als Säurechlorid wird vorzugsweise das Lösungsmittel im Reaktionsansatz belassen.
When phosgene is used as the acid chloride, the solvent is preferably left in the reaction mixture.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz wird am besten langsam gerührt um das Phosphortrichlorid einzuarbeiten.
The reaction batch is best stirred slowly in order to incorporate the phosphorus trichloride.
EuroPat v2

Dabei können die Harnstoffe vorgebildet oder in situ im Reaktionsansatz erzeugt werden.
The ureas may be preformed or produced "in situ" in the reaction mixture.
EuroPat v2

Die vorteilhafte Auswirkung eines Wasserzusatzes zu dem Reaktionsansatz war nicht zu erwarten.
The advantageous effect of adding water to the reaction batch could not have been expected.
EuroPat v2

Die phenolische Jodlösung wird abgetrennt und bei einem weiteren Reaktionsansatz wiederverwendet.
The phenolic iodine solution is separated off and is used again in a further reaction cycle.
EuroPat v2

Ebenso bereitet die Wiedergewinnung des Methanols aus dem Reaktionsansatz einen erhöhten Aufwand.
Similarly, the recovery of the methanol from the reaction mixture requires more effort.
EuroPat v2

Nach Abkühlung wurde der Reaktionsansatz mit ca. 800 ml Wasser versetzt.
After the reaction mixture had been cooled, about 800 ml of water were added.
EuroPat v2

Die Endkonzentration von Glutaraldehyd im Reaktionsansatz betrug 0,25 %.
The final concentration of glutaraldehyde in the reaction mixture was 0.25%.
EuroPat v2

Nach Zugabe des Diamins wird der Reaktionsansatz nach kurzer Zeit im Vakuum entgast.
The reaction mixture is degassed in vacuo shortly after addition of the diamine.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz wird eine Stunde bei 37°C inkubiert.
The reaction mixture is incubated for one hour at 37° C.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz wird zwei Stunden bei 37°C inkubiert.
The reaction mixture is incubated for two hours at 37° C.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz wird aufgearbeitet, sobald der gewünschte Sulfonierungsgrad erreicht ist.
The reaction mixture is worked up as soon as the desired degree of sulfonation is achieved.
EuroPat v2

Die Zugabemenge der Trennmittel beträgt jeweils 1,59 %, bezogen auf den Reaktionsansatz.
The amount of release agent added in each case is 1.59% based on the reaction formulation.
EuroPat v2

Glutamat oder a-Ketoglutarat wird in katalytischen Mengen den Reaktionsansatz zugegeben.
Glutamate or a-ketoglutarate is added to the reaction mixture in catalytic amounts.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz mit 250 µl Geamtvolumen beinhaltet:
The reaction batch with a total volume of 250 ?l contains:
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz bestand aus folgenden Komponenten:
The reaction mixture consisted of the following compounds:
EuroPat v2

Der erhaltene Reaktionsansatz stellt im Prinzip bereits einen gebrauchsfertigen flüssigen Farbstoff der.
In principle, the reaction mixture obtained already constitutes a liquid dyestuff which is ready for use.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz ist bei Raumtemperatur lagerstabil.
The reaction mixture is stable in storage at room temperature.
EuroPat v2

Nach 20 h Rühren wurde der Reaktionsansatz mit aktiviertem Ionenaustauscher neutralisiert und abfiltriert.
After stirring for 20 hours, the reaction mixture was neutralized with activated ion exchanger and filtered.
EuroPat v2

Das Toluol wurde dem Reaktionsansatz wieder zugesetzt.
The toluene was added to the reaction mixture again.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz wird mit 10 ml Wasser anschließend versetzt und zur Trockene einrotiert.
The reaction mixture is then mixed with 10 ml water and rotated to dryness.
EuroPat v2

Die Monomerlösungen können dem Reaktionsansatz wie üblich kontinuierlich zudosiert werden.
The monomer solutions can be continuously metered to the reaction mixture in the usual manner.
EuroPat v2

Mit verdünnter Natriumhydroxydlösung hält man den Reaktionsansatz laufend neutral.
The reaction mixture is kept neutral continuously with dilute sodium hydroxide solution.
EuroPat v2

Die Destillationsrückstände stellen das Ethyl-methyl-phosphinsäureanhydrid dar und werden in den Reaktionsansatz zurückgeführt.
The distillation residues are ethylmethylphosphinic anhydride and are recycled to the reaction batch.
EuroPat v2

Die Destillationsrückstände stellen das Methyl-propyl-phosphinsäureanhydrid dar und werden in den Reaktionsansatz zurückgeführt.
The distillation residues are methylpropylphosphinic anhydride and are recycled to the reaction batch.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz wurde zwei Stunden am Rückfluß erhitzt.
The reaction mixture was refluxed for two hours.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz wurde 2 Stunden am Rückfluß erhitzt.
The reaction mixture was refluxed for 2 hours.
EuroPat v2

Der Reaktionsansatz wurde während zwei Stunden am Rückfluß erhitzt.
The reaction mixture was refluxed for two hours.
EuroPat v2