Übersetzung für "Rausgebracht" in Englisch

Mills, hab ich dich aus Stalag 9 rausgebracht?
Look, I got you out of Stalag 9, didn't I?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, das Mittel hat das rausgebracht.
Oh, I understand it was the formula that brought it out.
OpenSubtitles v2018

Und dann haben sie meine Königin rausgebracht.
And then they brought out my queen.
OpenSubtitles v2018

Mensch, Philip, ich habe Seymour gerade erst rausgebracht.
Geez, Philip, I just put Seymour out.
OpenSubtitles v2018

Und selbst wenn ich wüsste, wie viele Pillen wir rausgebracht haben...
And even if I knew how many pills we released...
OpenSubtitles v2018

Heute als ich die Getränke rausgebracht habe.
Well, today when I was passing out the drinks.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihn rausgebracht und uns mit reingesteckt.
You took the man out, and you put us in.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, du hast die Zeitung rausgebracht.
I see you got the paper out.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alle rausgebracht, okay?
We pulled everyone out, OK?
OpenSubtitles v2018

Ich hab nichts aus ihm rausgebracht, außer, dass er Bibliothekar ist.
I couldn't get anything out of him except he's a librarian.
OpenSubtitles v2018

Sie haben gerade den Müll rausgebracht.
The guys just took out the trash.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, ich hab ein fehlerhaftes Produkt rausgebracht.
"Sorry, I released a defective product."
OpenSubtitles v2018