Übersetzung für "Rausgebracht" in Englisch
Mills,
hab
ich
dich
aus
Stalag
9
rausgebracht?
Look,
I
got
you
out
of
Stalag
9,
didn't
I?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
das
Mittel
hat
das
rausgebracht.
Oh,
I
understand
it
was
the
formula
that
brought
it
out.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
haben
sie
meine
Königin
rausgebracht.
And
then
they
brought
out
my
queen.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
Philip,
ich
habe
Seymour
gerade
erst
rausgebracht.
Geez,
Philip,
I
just
put
Seymour
out.
OpenSubtitles v2018
Und
selbst
wenn
ich
wüsste,
wie
viele
Pillen
wir
rausgebracht
haben...
And
even
if
I
knew
how
many
pills
we
released...
OpenSubtitles v2018
Heute
als
ich
die
Getränke
rausgebracht
habe.
Well,
today
when
I
was
passing
out
the
drinks.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ihn
rausgebracht
und
uns
mit
reingesteckt.
You
took
the
man
out,
and
you
put
us
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
du
hast
die
Zeitung
rausgebracht.
I
see
you
got
the
paper
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
alle
rausgebracht,
okay?
We
pulled
everyone
out,
OK?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nichts
aus
ihm
rausgebracht,
außer,
dass
er
Bibliothekar
ist.
I
couldn't
get
anything
out
of
him
except
he's
a
librarian.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
gerade
den
Müll
rausgebracht.
The
guys
just
took
out
the
trash.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
ich
hab
ein
fehlerhaftes
Produkt
rausgebracht.
"Sorry,
I
released
a
defective
product."
OpenSubtitles v2018