Übersetzung für "Raumfahrtprogramm" in Englisch
Jedenfalls
würden
sie
das
europäische
Raumfahrtprogramm
gern
dahingehend
abändern.
That
is
what
some
people
would
like
to
turn
the
European
space
programme
into.
Europarl v8
Auch
Kasachstan
ist
seit
vielen
Jahrzehnten
in
das
Raumfahrtprogramm
eingebunden.
Kazakhstan
too
has
been
involved
with
the
space
programme
for
many
decades.
TildeMODEL v2018
Der
Anhang
1
gibt
einen
ersten
Überblick
auf
das
europäische
Raumfahrtprogramm.
A
first
outline
of
the
European
Space
Programme
is
attached
as
annex
1.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
du
bist
wieder
beim
Raumfahrtprogramm
dabei.
I
think
you're
back
in
the
space
program.
OpenSubtitles v2018
Wir
benutzen
Judy
und
andere
Schimpansen
für
Experimente
für
das
Raumfahrtprogramm.
We're
using
our
little
Judy
and
all
the
other
chimps
for
experiments
under
contract
to
the
aerospace
program.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
beinahe
aus
dem
Raumfahrtprogramm
geflogen.
I
almost
got
tossed
out
of
the
space
program
because
of
Jeannie.
OpenSubtitles v2018
Roger,
was
bedeutet
dir
das
Raumfahrtprogramm?
Roger,
how
much
does
the
space
program
mean
to
you?
OpenSubtitles v2018
Jedes
Raumfahrtprogramm,
egal
wo,
bringt
der
Menschheit
Nutzen.
Any
country's
space
program
is
bound
to
benefit
all
of
mankind.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
jemals
von
dir
erfährt,
fliege
ich
aus
dem
Raumfahrtprogramm.
If
he
ever
finds
out
about
you
I'll
get
thrown
out
of
the
space
program.
OpenSubtitles v2018
Kasachstan
ist
noch
heute
umfassend
in
das
Raumfahrtprogramm
eingebunden.
Kazakhstan
today
remains
heavily
involved
with
the
space
programme.
TildeMODEL v2018
Kasachstan
ist
noch
heute
umfassend
in
das
Raumfahrtprogramm
eingebunden.
Kazakhstan
today
remains
heavily
involved
with
the
space
programme.
TildeMODEL v2018
Und
jetzt
haben
wir
ein
Raumfahrtprogramm.
And
now
we
have
a
space
program.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
Geheiminformationen
über
unser
Raumfahrtprogramm
verkauft.
He
was
selling
secrets
about
our
space
programs.
OpenSubtitles v2018
Das
"Mercury"-Programm
war
das
erste
bemannte
Raumfahrtprogramm
der
Vereinigten
Staaten.
Project
Mercury
was
the
first
human
spaceflight
program
of
the
United
States,
running
from
1959
through
1963.
Wikipedia v1.0
Ich
war
zwölf
Jahre
im
Raumfahrtprogramm.
I'll
never
forget
the
12
years
I
spent
with
the
space
program.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
denen,
die
das
Raumfahrtprogramm
infrage
stellen:
Attention,
everyone.
To
those
questioning
the
value
of
the
space
program...
behold!
OpenSubtitles v2018
Das
Mercury-Programm
war
das
erste
bemannte
Raumfahrtprogramm
der
Vereinigten
Staaten.
Project
Mercury
was
the
first
human
spaceflight
program
of
the
United
States.
WikiMatrix v1
Ein
europêisches
Raumfahrtprogramm
wird
per
Gesetz
oder
Rahmengesetz
verabschiedet
werden
kûnnen.
A
European
space
programme
may
be
adopted
by
means
of
a
law
or
framework
law.
EUbookshop v2
Er
trug
wesentlich
zum
sowjetischen
Raumfahrtprogramm
bei.
He
greatly
contributed
to
the
Soviet
space
program.
WikiMatrix v1
Es
hat
Markierungen
vom
sowjetischen
Raumfahrtprogramm.
Why
does
this
thing
have
Soviet
space
program
markings
on
it?
OpenSubtitles v2018
Genau
deswegen
hat
Schweden
kein
Raumfahrtprogramm.
This
right
here
is
why
Sweden
has
no
space
program.
OpenSubtitles v2018
Der
Militärjournalist
Rebrow
blieb
bis
1974
im
Raumfahrtprogramm.
Rebrov,
on
the
other
hand,
stayed
with
the
space
program
as
a
journalist
until
1974.
WikiMatrix v1
Aufgabe
der
ESA
ist
es,
das
europäische
Raumfahrtprogramm
aufzustellen
und
durchzuführen.
ESA's
job
is
to
draw
up
the
European
space
programme
and
carry
it
through.
ParaCrawl v7.1
Hanwha
Systems
entwickelt
zudem
Systeme
und
Komponenten
für
das
koreanische
Raumfahrtprogramm.
Hanwha
Systems
is
also
developing
systems
and
components
for
the
Korean
space
program.
ParaCrawl v7.1
Das
Raumfahrtprogramm
schleicht
sich
über
Kaffee
und
Keksen
in
den
Diskurs.
Over
coffee
and
cookies
the
space
program
sneaks
into
the
conversation.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
verantwortlich
für
die
neu
gegründete
amerikanische
Raumfahrtprogramm.
You
are
in
charge
of
the
newly
established
American
Space
Exploration
Program.
ParaCrawl v7.1