Übersetzung für "Rauchtabak" in Englisch
Für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
umfasst
der
Begriff
„Rauchtabak“:
For
the
purposes
of
this
Directive
smoking
tobacco
shall
mean:
DGT v2019
Schlägt
die
Kommission
Änderungen
bei
der
Verbrauchsteuer
auf
anderen
Rauchtabak
vor?
Does
the
Commission
propose
amendments
concerning
the
taxation
of
other
smoking
tobacco?
TildeMODEL v2018
Ihr
Konsum
über
Mund
oder
Nase
unterscheidet
sich
erheblich
vom
Konsum
von
Rauchtabak.
Their
consumption,
by
mouth
or
nose,
has
quite
different
characteristics
from
that
of
smoking
tobacco.
EUbookshop v2
Rauchtabak
und
Feinschnitt
werden
immer
noch
ausschließlich
in
Trier
hergestellt.
Smoking
and
fine-cut
tobacco
was
still
exclusively
produced
in
Trier.
ParaCrawl v7.1
Tabakwaren,
Rauchtabak
oder
Schnupftabak
können
Auswirkung
auf
die
Zähne
haben.
Tobacco
products,
smoking
or
chewing,
can
have
an
affect
on
the
teeth.
ParaCrawl v7.1
Die
gelblichen
Teile
der
Blätter
erinnerten
mir
den
Rauchtabak.
The
yellowish
parts
of
the
leaves
reminded
me
the
smoke
tobacco.
ParaCrawl v7.1
Rauchtabak
wird
geschätzt,
um
jährlich
6
Millionen
Menschen
weltweit
zu
töten..
Smoking
tobacco
is
estimated
to
kill
six
million
people
worldwide
annually..
ParaCrawl v7.1
Haschischöl
ist
flüssig
und
Einnahme
von
Rauchtabak,
die
in
Öl
getränkt
wurde.
Hashish
oil
is
liquid
and
ingested
by
smoking
tobacco
that
has
been
soaked
in
oil.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wurde
den
Mitgliedstaaten
die
Erhebung
einer
Mindestverbrauchsteuer
auf
Zigarren,
Zigarillos
und
Rauchtabak
gestattet.
In
addition,
Member
States
were
allowed
to
levy
a
minimum
excise
duty
on
cigars,
cigarillos
and
smoking
tobacco.
TildeMODEL v2018
Die
normalen
Höchstmengen
sind
200
Zigaretten
oder
100
Zigarillos
oder
50
Zigarren
oder
250
g
Rauchtabak.
The
normal
limits
are
200
cigarettes,
100
cigarillos,
50
cigars
or
250
grammes
of
smoking
tobacco.
TildeMODEL v2018
Die
normalen
Höchstmengen
sind
200
Zigaretten
oder
100
Zigarillos
oder
50
Zigarren
oder
250g
Rauchtabak.
The
normal
limits
are
200
cigarettes,
100
cigarillos,
50
cigars
or
250
grammes
of
smoking
tobacco.
TildeMODEL v2018
Es
ist
eine
Unterscheidung
zwischen
Feinschnittabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
und
anderem
Rauchtabak
zu
treffen.
A
distinction
needs
to
be
made
between
fine-cut
tobacco
for
the
rolling
of
cigarettes
and
other
smoking
tobacco.
TildeMODEL v2018
Es
ist
eine
Unterscheidung
zwischen
Feinschnitttabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
und
anderem
Rauchtabak
zu
treffen.
A
distinction
needs
to
be
made
between
fine-cut
tobacco
for
the
rolling
of
cigarettes
and
other
smoking
tobacco.
DGT v2019
Das
gesamte
Anwesen
ist
rauchfrei
(er
war
zuerst
in
Eisenerz),
Rauchtabak.
The
entire
property
is
non-smoking
(he
was
first
in
iron
ore),
smoking
tobacco.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Zeit
war
die
Verwendung
von
Rauchtabak,
im
Gegensatz
zu
Schnupftabak,
illegal.
Smoking
tobacco
was
illegal
during
these
times,
but
the
use
of
snuff
was
allowed.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
die
Mitgliedstaaten
Rauchtabak,
bei
dem
mehr
als
25
Gewichtsprozent
der
Tabakteile
eine
Schnittbreite
von
über
einem
Millimeter
aufweisen
und
der
als
Tabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
zum
Verkauf
gelangt
ist
oder
dazu
bestimmt
ist,
wie
Feinschnittabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
behandeln.
Member
States
may
also
deem
smoking
tobacco
in
which
more
than
25
%
by
weight
of
the
tobacco
particles
have
a
cut
width
of
more
than
1
millimetre
and
which
was
sold
or
intended
to
be
sold
for
the
rolling
of
cigarettes
to
be
fine-cut
tobacco
for
the
rolling
of
cigarettes.
JRC-Acquis v3.0
Bei
den
Verbrauchsteuern
handelt
es
sich
um
Steuern,
die
auf
Verbrauchsgüter
wie
Zigaretten,
Zigarren,
Zigarillos
und
Rauchtabak
erhoben
werden.
Excise
duties
are
taxes
on
the
consumption
of
goods
such
as
cigarettes,
cigars,
cigarillos
and
smoking
tobacco.
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarkt
für
anderen
Rauchtabak
funktioniert
verhältnismäßig
gut,
und
es
wurden
keine
bedeutenden
Fälle
von
Betrug
oder
Schmuggel
gemeldet.
The
internal
market
for
other
smoking
tobacco
is
working
relatively
well
and
no
considerable
fraud
or
smuggling
has
been
reported.
TildeMODEL v2018
Andere
Tabakwaren
unter
dieser
Überschrift
umfassen
Zigarren,
Zigarillos
und
anderen
Rauchtabak
(vor
allem
Pfeifentabak).
Other
manufactured
tobacco
under
this
heading
covers
cigars,
cigarillos
and
other
smoking
tobacco
(mainly
pipe-tobacco).
TildeMODEL v2018
Auf
Zigarren
und
Rauchtabak
kann
nach
geltendem
Recht
dagegen
keine
Mindestverbrauchsteuer
(Ad-Valorem-
oder
spezifische
Verbrauchsteuer)
erhoben
werden.
The
application
of
ad
valorem
or
specific
rates
to
cigars
and
smoking
tobacco,
subject
to
fixed
specific
minimum
amounts,
is
not
allowed
under
existing
legislation.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
eine
Anpassung
der
spezifischen
Verbrauchsteuer
auf
Zigarren
und
Zigarillos
sowie
anderen
Rauchtabak
nötig,
um
der
Inflation
im
Zeitraum
zwischen
2003
und
2007
Rechnung
zu
tragen.
In
addition,
an
adjustment
of
the
specific
excise
duty
for
cigars
and
cigarillos
and
for
other
smoking
tobacco
is
needed
to
take
account
of
inflation
for
the
period
2003
to
2007.
TildeMODEL v2018
Bei
Zigarren,
Zigarillos,
Feinschnitttabak
und
anderen
Rauchtabak,
wo
die
Mitgliedstaaten
auch
eine
spezifische
Verbrauchsteuer
nach
der
Menge
anwenden
können,
muss
der
Mindestbetrag
hingegen
entsprechend
der
Inflation
angepasst
werden,
um
das
ursprüngliche
Verhältnis
zwischen
spezifischer
und
Ad-Valorem-Komponente
der
Verbrauchsteuer
zu
wahren.
As
Member
States
can
also
opt
for
specific
excise
duties
on
cigars,
cigarillos,
fine-cut
tobacco
and
other
smoking
tobacco,
however,
the
minimum
amounts
need
to
be
adjusted
in
line
with
inflation
in
order
to
maintain
the
original
ratio
between
the
specific
and
the
ad
valorem
components
of
the
duty.
TildeMODEL v2018
Außerdem
können
die
Mitgliedstaaten
Rauchtabak,
bei
dem
mehr
als
25
Gewichtsprozent
der
Tabakteile
eine
Schnittbreite
von
1,5
Millimeter
oder
mehr
aufweisen
und
der
als
Tabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
zum
Verkauf
gelangt
ist
oder
dazu
bestimmt
ist,
wie
Feinschnitttabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
behandeln.“.
Member
States
may
also
deem
smoking
tobacco
in
which
more
than
25
%
by
weight
of
the
tobacco
particles
have
a
cut
width
of
1,5
millimetre
or
more
and
which
was
sold
or
intended
to
be
sold
for
the
rolling
of
cigarettes
to
be
fine-cut
tobacco
for
the
rolling
of
cigarettes.’.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Verbrauchsteuern
handelt
es
sich
um
Steuern,
die
auf
den
Verbrauch
von
Erzeugnissen
wie
Zigaretten,
Zigarren,
Zigarillos
und
Rauchtabak
erhoben
werden.
Excise
duties
are
taxes
on
the
consumption
of
goods
such
as
cigarettes,
cigars,
cigarillos
and
smoking
tobacco.
TildeMODEL v2018
Die
derzeit
geltenden
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft3
gelten
für
folgende
Erzeugnisse:
Zigarren
und
Zigarillos,
Feinschnittabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
und
anderen
Rauchtabak.
The
Community
rules
currently
in
force3
relate
to
cigars
and
cigarillos,
fine-cut
smoking
tobacco
intended
for
the
rolling
of
cigarettes,
and
other
smoking
tobacco.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
zu
dem
Schluß
gelangt,
daß
Artikel
16
der
Richtlinie
95/59/EG
geändert
werden
sollte,
um
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
zu
geben,
auch
auf
Zigarren,
Zigarillos
und
Rauchtabak
eine
Mindestverbrauchsteuer
zu
erheben.
The
Commission
concluded
that
Article
16
of
Directive
95/59/EC
should
be
amended
in
order
to
enable
Member
States
to
levy
a
minimum
excise
duty
on
cigars,
cigarillos
and
smoking
tobacco.
TildeMODEL v2018
In
ihrem
Vorschlag
zur
Änderung
der
Richtlinie
92/80/EG
wird
die
Kommission
diesen
Stufenplan
für
die
Neufestsetzung
der
Mindestsätze
für
Zigarren,
Zigarillos,
Tabak
für
selbstgedrehte
Zigaretten
und
anderen
Rauchtabak
vorsehen.
The
Commission
will
incorporate
this
timetable
for
raising
the
minimum
rates
for
cigars,
cigarillos,
hand?rolling
tobacco
and
other
smoking
tobacco
into
its
proposal
amending
Directive
92/80/EEC.
TildeMODEL v2018