Übersetzung für "Rauchtabak" in Englisch

Für die Zwecke dieser Richtlinie umfasst der Begriff „Rauchtabak“:
For the purposes of this Directive smoking tobacco shall mean:
DGT v2019

Schlägt die Kommission Änderungen bei der Verbrauchsteuer auf anderen Rauchtabak vor?
Does the Commission propose amendments concerning the taxation of other smoking tobacco?
TildeMODEL v2018

Ihr Konsum über Mund oder Nase unterscheidet sich erheblich vom Konsum von Rauchtabak.
Their consumption, by mouth or nose, has quite different characteristics from that of smoking tobacco.
EUbookshop v2

Rauchtabak und Feinschnitt werden immer noch ausschließlich in Trier hergestellt.
Smoking and fine-cut tobacco was still exclusively produced in Trier.
ParaCrawl v7.1

Tabakwaren, Rauchtabak oder Schnupftabak können Auswirkung auf die Zähne haben.
Tobacco products, smoking or chewing, can have an affect on the teeth.
ParaCrawl v7.1

Die gelblichen Teile der Blätter erinnerten mir den Rauchtabak.
The yellowish parts of the leaves reminded me the smoke tobacco.
ParaCrawl v7.1

Rauchtabak wird geschätzt, um jährlich 6 Millionen Menschen weltweit zu töten..
Smoking tobacco is estimated to kill six million people worldwide annually..
ParaCrawl v7.1

Haschischöl ist flüssig und Einnahme von Rauchtabak, die in Öl getränkt wurde.
Hashish oil is liquid and ingested by smoking tobacco that has been soaked in oil.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurde den Mitgliedstaaten die Erhebung einer Mindestverbrauchsteuer auf Zigarren, Zigarillos und Rauchtabak gestattet.
In addition, Member States were allowed to levy a minimum excise duty on cigars, cigarillos and smoking tobacco.
TildeMODEL v2018

Die normalen Höchstmengen sind 200 Zigaretten oder 100 Zigarillos oder 50 Zigarren oder 250 g Rauchtabak.
The normal limits are 200 cigarettes, 100 cigarillos, 50 cigars or 250 grammes of smoking tobacco.
TildeMODEL v2018

Die normalen Höchstmengen sind 200 Zigaretten oder 100 Zigarillos oder 50 Zigarren oder 250g Rauchtabak.
The normal limits are 200 cigarettes, 100 cigarillos, 50 cigars or 250 grammes of smoking tobacco.
TildeMODEL v2018

Es ist eine Unterscheidung zwischen Feinschnittabak für selbstgedrehte Zigaretten und anderem Rauchtabak zu treffen.
A distinction needs to be made between fine-cut tobacco for the rolling of cigarettes and other smoking tobacco.
TildeMODEL v2018

Es ist eine Unterscheidung zwischen Feinschnitttabak für selbstgedrehte Zigaretten und anderem Rauchtabak zu treffen.
A distinction needs to be made between fine-cut tobacco for the rolling of cigarettes and other smoking tobacco.
DGT v2019

Das gesamte Anwesen ist rauchfrei (er war zuerst in Eisenerz), Rauchtabak.
The entire property is non-smoking (he was first in iron ore), smoking tobacco.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Zeit war die Verwendung von Rauchtabak, im Gegensatz zu Schnupftabak, illegal.
Smoking tobacco was illegal during these times, but the use of snuff was allowed.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können die Mitgliedstaaten Rauchtabak, bei dem mehr als 25 Gewichtsprozent der Tabakteile eine Schnittbreite von über einem Millimeter aufweisen und der als Tabak für selbstgedrehte Zigaretten zum Verkauf gelangt ist oder dazu bestimmt ist, wie Feinschnittabak für selbstgedrehte Zigaretten behandeln.
Member States may also deem smoking tobacco in which more than 25 % by weight of the tobacco particles have a cut width of more than 1 millimetre and which was sold or intended to be sold for the rolling of cigarettes to be fine-cut tobacco for the rolling of cigarettes.
JRC-Acquis v3.0

Bei den Verbrauchsteuern handelt es sich um Steuern, die auf Verbrauchsgüter wie Zigaretten, Zigarren, Zigarillos und Rauchtabak erhoben werden.
Excise duties are taxes on the consumption of goods such as cigarettes, cigars, cigarillos and smoking tobacco.
TildeMODEL v2018

Der Binnenmarkt für anderen Rauchtabak funktioniert verhältnismäßig gut, und es wurden keine bedeutenden Fälle von Betrug oder Schmuggel gemeldet.
The internal market for other smoking tobacco is working relatively well and no considerable fraud or smuggling has been reported.
TildeMODEL v2018

Andere Tabakwaren unter dieser Überschrift umfassen Zigarren, Zigarillos und anderen Rauchtabak (vor allem Pfeifentabak).
Other manufactured tobacco under this heading covers cigars, cigarillos and other smoking tobacco (mainly pipe-tobacco).
TildeMODEL v2018

Auf Zigarren und Rauchtabak kann nach geltendem Recht dagegen keine Mindestverbrauchsteuer (Ad-Valorem- oder spezifische Verbrauchsteuer) erhoben werden.
The application of ad valorem or specific rates to cigars and smoking tobacco, subject to fixed specific minimum amounts, is not allowed under existing legislation.
TildeMODEL v2018

Außerdem ist eine Anpassung der spezifischen Verbrauchsteuer auf Zigarren und Zigarillos sowie anderen Rauchtabak nötig, um der Inflation im Zeitraum zwischen 2003 und 2007 Rechnung zu tragen.
In addition, an adjustment of the specific excise duty for cigars and cigarillos and for other smoking tobacco is needed to take account of inflation for the period 2003 to 2007.
TildeMODEL v2018

Bei Zigarren, Zigarillos, Feinschnitttabak und anderen Rauchtabak, wo die Mitgliedstaaten auch eine spezifische Verbrauchsteuer nach der Menge anwenden können, muss der Mindestbetrag hingegen entsprechend der Inflation angepasst werden, um das ursprüngliche Verhältnis zwischen spezifischer und Ad-Valorem-Komponente der Verbrauchsteuer zu wahren.
As Member States can also opt for specific excise duties on cigars, cigarillos, fine-cut tobacco and other smoking tobacco, however, the minimum amounts need to be adjusted in line with inflation in order to maintain the original ratio between the specific and the ad valorem components of the duty.
TildeMODEL v2018

Außerdem können die Mitgliedstaaten Rauchtabak, bei dem mehr als 25 Gewichtsprozent der Tabakteile eine Schnittbreite von 1,5 Millimeter oder mehr aufweisen und der als Tabak für selbstgedrehte Zigaretten zum Verkauf gelangt ist oder dazu bestimmt ist, wie Feinschnitttabak für selbstgedrehte Zigaretten behandeln.“.
Member States may also deem smoking tobacco in which more than 25 % by weight of the tobacco particles have a cut width of 1,5 millimetre or more and which was sold or intended to be sold for the rolling of cigarettes to be fine-cut tobacco for the rolling of cigarettes.’.
TildeMODEL v2018

Bei den Verbrauchsteuern handelt es sich um Steuern, die auf den Verbrauch von Erzeugnissen wie Zigaretten, Zigarren, Zigarillos und Rauchtabak erhoben werden.
Excise duties are taxes on the consumption of goods such as cigarettes, cigars, cigarillos and smoking tobacco.
TildeMODEL v2018

Die derzeit geltenden Rechtsvorschriften der Gemeinschaft3 gelten für folgende Erzeugnisse: Zigarren und Zigarillos, Feinschnittabak für selbstgedrehte Zigaretten und anderen Rauchtabak.
The Community rules currently in force3 relate to cigars and cigarillos, fine-cut smoking tobacco intended for the rolling of cigarettes, and other smoking tobacco.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist zu dem Schluß gelangt, daß Artikel 16 der Richtlinie 95/59/EG geändert werden sollte, um den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu geben, auch auf Zigarren, Zigarillos und Rauchtabak eine Mindestverbrauchsteuer zu erheben.
The Commission concluded that Article 16 of Directive 95/59/EC should be amended in order to enable Member States to levy a minimum excise duty on cigars, cigarillos and smoking tobacco.
TildeMODEL v2018

In ihrem Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 92/80/EG wird die Kommission diesen Stufenplan für die Neufestsetzung der Mindestsätze für Zigarren, Zigarillos, Tabak für selbstgedrehte Zigaretten und anderen Rauchtabak vorsehen.
The Commission will incorporate this timetable for raising the minimum rates for cigars, cigarillos, hand?rolling tobacco and other smoking tobacco into its proposal amending Directive 92/80/EEC.
TildeMODEL v2018