Übersetzung für "Rauchgasentschwefelungsanlage" in Englisch

Das kondensierte Wasser beider Kondensatableiter 17 und 18 wird der Rauchgasentschwefelungsanlage 5 zugeführt.
The aqueous condensate collected in both condensate traps 17 and 18 is supplied to the flue gas desulfurizer 5.
EuroPat v2

Das Kondensat wird wieder über den Kondensatableiter 17' zur Rauchgasentschwefelungsanlage 5 geleitet.
The condensate is collected in the condensate trap 17' and supplied to the flue gas desulfurizer 5.
EuroPat v2

Die Eckdaten der installierten Rauchgasentschwefelungsanlage (REA) werden vorgestellt.
The key data of the FGD plant will be presented in the paper.
ParaCrawl v7.1

Sie werden verwendet, um Oxidationsluft für die Rauchgasentschwefelungsanlage zu erzeugen.
They are used to generate oxidation air for the flue gas desulphurization installation.
ParaCrawl v7.1

Die Anlagen zur Rauchgasentschwefelung werden mit REA (Rauchgasentschwefelungsanlage) abgekürzt.
The plants for flue gas desulfurization are abbreviated to FGD (flue gas desulfurization plant).
EuroPat v2

Dieser Filter würde dann den Staubfilter 28 und die Rauchgasentschwefelungsanlage 29 ersetzen.
This filter would then replace the dust filter 28 and the flue gas desulfurization plant 29 .
EuroPat v2

Dann wurde die Rauchgasentschwefelungsanlage einen Tag ohne Waschen der Tropfenabscheider betrieben.
The flue gas desulfurization system was then operated for a day without washing the drop separator.
EuroPat v2

Die Rauchgasentschwefelungsanlage 4 umfasst wenigstens einen Waschturm mit einem Kopf und einem Sumpf.
The flue gas desulfurization plant 4 comprises at least one scrubbing tower having a top and a bottom.
EuroPat v2

Die RWE Energie AG musste die Rauchgasentschwefelungsanlage im Kraftwerk Niederaußem renovieren.
RWE Energie AG needed to renovate the flue-gas desulphurisation system at its Niederaußem power plant.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebsweise der Rauchgasentschwefelungsanlage musste auf den erhöhten Chlorinput eingestellt werden.
The operating mode of the FGD plant had to be adjusted to the increased chloride content.
ParaCrawl v7.1

Die an Kraftwerken installierte Rauchgasentschwefelungsanlage (REA) wird üblicherweise mit Kalk betrieben.
The flue gas desulphurisation (FGD) plants installed in power plants are normally operated with lime.
ParaCrawl v7.1

Der Rauchgasentschwefelungsanlage 16 kann auch das in der Verschwelungsstufe 3 anfallende Rauchgas 18 zugeführt werden.
The flue gas desulfurization plant 16 can also receive the flue gas 18 resulting from the pyrolysis stage 3.
EuroPat v2

In der Rauchgasentschwefelungsanlage 24 werden die Rauchgase in bekannter Weise von schwefelhaltigen Bestandteilen befreit.
In the flue gas desulfurization installation 24, the flue gases are freed of sulfur-containing components in a conventional manner.
EuroPat v2

Eine Rauchgasentschwefelungsanlage kann auch für die Gewinnung von Gips (REA-Gips) genutzt werden.
A flue gas desulfurization plant may also be used for the recovery of gypsum (FGD gypsum).
EuroPat v2

Aus dem Sumpf der Rauchgasentschwefelungsanlage 4 wird die Waschsuspension (REA-Suspension) der Zyklonabscheidung 5 zugeführt.
The scrubbing suspension (FDP suspension) is conveyed from the bottom of the flue gas desulfurization plant 4 to the cyclone precipitator 5 .
EuroPat v2

Seit Oktober 2002 wird das Rauchgas aus den Blöcken 5 bis 8 durch eine Rauchgasentschwefelungsanlage von Lurgi Lentjes gereinigt.
Starting from October 2002, the flue gas from the units 5–8 is cleaned at the flue-gas desulfurization plant, built by Lurgi Lentjes.
Wikipedia v1.0

Um die Grenzwerte der neuen Umweltschutzauflagen zu erreichen, begannen 1986 die Arbeiten für eine Rauchgasentschwefelungsanlage, die seit 1988 in Betrieb ist.
In order to reach the limit values of the new environmental protection regulations, in 1986 the work for a flue gas desulphurating plant began.
Wikipedia v1.0

Anlage 6 mit einem Schwefelabscheidegrad von 92 % im Jahr 2016: Es ist zu klären, ob die Bedingungen für die Anwendung des Werts gemäß der Tabelle C.3 in Anlage C des Anhangs des Beschlusses 2012/115/EU erfüllt sind (vor dem 1. Januar 2001 wurde der Auftrag zum Einbau einer Rauchgasentschwefelungsanlage oder einer Kalkinjektionsanlage erteilt und mit den entsprechenden Arbeiten begonnen).
For plant 6 which uses a desulphurisation rate of 92 % in 2016: clarification shall be provided if conditions for application of this value as set in table C3 to Appendix C of the Annex to Implementing Decision 2012/115/EU are met (a contract for fitting a flue gas desulphurisation or a lime injection equipment has entered into effect, and work on its installation has commenced, before 1 January 2001).
DGT v2019

Im Fall von Anlagen mit über 500 MWth gilt ein Schwefelabscheidegrad von mindestens 94 v.H. oder von mindestens 92 v.H., sofern vor dem 1. Januar 2001 der Auftrag zum Einbau einer Rauchgasentschwefelungsanlage oder einer Kalkinjektionsanlage erteilt und mit den entsprechenden Arbeiten begonnen wurde.
For plants greater than 500 MWth, a desulphurisation rate of at least 94 % shall apply or of at least 92 % where a contract for the fitting of flue gas desulphurisation or lime injection equipment has been entered into, and work on its installation has commenced, before 1 January 2001.
TildeMODEL v2018

Das Kraftwerksprojekt Paroseni betrifft die Errichtung einer Rauchgasentschwefelungsanlage und eines Systems zum Auffangen, zum Transport und zur Lagerung von Asche und Schlacke.
The Paroseni power plant project will support the deployment of a gas desulphurisation facility and a system for the collection, transport and storage of ash and slag.
TildeMODEL v2018

Trägerkatalysatoren mit Monolith- oder Wabenstruktur eignen sich, im Vergleich zu Schüttgutkatalysatoren, besser wegen ihres geringeren Strömungswiderstandes für die Entstickung von Abgasen mit niedrigen Staubgehalten und werden bevorzugt nach einem Staubfilter oder hinter einer Rauchgasentschwefelungsanlage eingesetzt.
Carrier catalysts with monolithic or honeycomb structure are better suited than bulk catalysts for the removal of nitrogen from waste gases with a low dust content. This is because the monolithic or honeycomb structure has a lower flow resistance. These catalysts are preferably used after a dust filter or behind a flue-gas desulfurization system.
EuroPat v2

Eine innerhalb einer nach einem Naßverfahren arbeitenden Rauchgasentschwefelungsanlage anfallende Gipssuspension mit einem Feststoffgehalt von 10 Gew.-% wird über eine Förderleitung (9) in den Hydrozyklon (1) eingeleitet, dessen Unterlauf (11) mit einen Feststoffgehalt von 70 Gew.-% betrieben wird.
A gypsum suspension formed in a wet-process flue gas desulfurizing plant p and having a solids content of 10% by weight is fed through a feed line 9 to a hydrocyclone 1, which produces an overflow 10 and an underflow 11, the underflow 11 of which contains 70% by weight solids.
EuroPat v2

Der Unterlauf (16) der dritten Hydrozyklonstufe (6) wird zur Herstellung einer Kalksteinsuspension (20) benutzt, die in die Rauchgasentschwefelungsanlage zurückgeleitet und dort zur erneuten Bindung der Schwefeloxide verwendet wird.
The underflow 16 of the third hydrocyclone 6 is used to produce a limestone suspension 20, which is recycled to the flue gas desulfurizing plant p and is re-used therein to bind sulfur oxides.
EuroPat v2

Ein Rauchgasstrom wird nach Durchlauf einer Rauchgasentschwefelungsanlage (2) durch ein Aktivkoksbett in einen Reaktor (6) geleitet.
A flue gas stream having passed a flue gas desulfurization plant 2 enters a reactor 6 flowing through an activated carbon bed.
EuroPat v2

Diesem Naturgips wurde ein zum Halbhydrat dehydratisierter Rauchgasentschwefelungsgips zugemischt, der in der Rauchgasentschwefelungsanlage des Kraftwerks Weiher II der Saarbergwerke AG erzeugt wurde.
A flue gas desulfurizing gypsum dehydrated to a semi-hydrate was mixed to this natural gypsum, which was produced in the flue gas desulfurizing installation of the Weiher II power plant of the Saar Mining Co Inc.
EuroPat v2