Übersetzung für "Ratsvorsitz" in Englisch
Als
Ratsvorsitz
unterstützen
wir
des
Weiteren
die
dargelegten
regionalen
Prozesse.
As
the
Council
Presidency,
we
also
support
the
regional
processes
that
have
been
described.
Europarl v8
Der
schwedische
Ratsvorsitz
versucht,
kapitalistische
Restrukturierungen
im
Rahmen
der
Lissabon-Strategie
voranzutreiben.
The
Swedish
Presidency
is
seeking
to
speed
up
capitalist
restructurings,
within
the
framework
of
the
Lisbon
Strategy.
Europarl v8
Für
den
schwedischen
Ratsvorsitz
sind
dies
vorrangige
Themen.
These
are
priority
issues
for
the
Swedish
Presidency.
Europarl v8
Es
hat
mich
gefreut,
dass
der
schwedische
Ratsvorsitz
dies
hervorgehoben
hat.
I
was
pleased
to
hear
the
Swedish
Presidency
point
that
out.
Europarl v8
Der
slowenische
Ratsvorsitz
beschloss,
2008
entsprechende
Verhandlungen
aufzunehmen.
The
Slovenian
Presidency
decided
to
begin
negotiations
in
2008.
Europarl v8
Ich
war
ein
wenig
besorgt,
dass
der
Ratsvorsitz
seine
Prioritäten
aufgeben
würde.
I
was
a
little
concerned
that
the
Presidency
was
going
to
abandon
its
priorities.
Europarl v8
Diesbezüglich
habe
ich
eine
direkte
Anfrage
an
den
schwedischen
Ratsvorsitz.
In
this
regard,
I
have
a
direct
question
for
the
Swedish
Presidency.
Europarl v8
Ich
schätze
die
Zusammenarbeit
mit
dem
schwedischen
Ratsvorsitz
und
dem
Herrn
Kommissar.
I
appreciate
the
cooperation
of
the
Swedish
Presidency
and
the
Commissioner.
Europarl v8
Der
schwedische
Ratsvorsitz
begrüßt
diesen
Fortschritt.
The
Swedish
Presidency
welcomes
this
improvement.
Europarl v8
Ich
werde
Ihnen
sagen,
woran
der
spanische
Ratsvorsitz
gemessen
werden
sollte.
I
am
going
to
tell
you
how
the
Spanish
Presidency
should
not
be
measured.
Europarl v8
Der
spanische
Ratsvorsitz
beginnt
tritt
sein
Amt
mit
einer
vollen
Agenda
an.
The
Spanish
Presidency
takes
office
with
a
full
agenda.
Europarl v8
Der
spanische
Ratsvorsitz
ist
eine
Gelegenheit,
unser
Haus
in
Ordnung
zu
bringen.
The
Spanish
Presidency
is
an
opportunity
for
us
to
put
our
house
in
order.
Europarl v8
Ich
wünsche
dem
spanischen
Ratsvorsitz
viel
Erfolg.
I
wish
the
Spanish
Presidency
the
greatest
success.
Europarl v8
Dies
erwarten
wir
vom
spanischen
Ratsvorsitz.
We
expect
this
of
the
Spanish
Presidency.
Europarl v8
Ihr
Ratsvorsitz
ist
für
dieses
Paket
verantwortlich.
Your
presidency
is
responsible
for
this
package.
Europarl v8
Erstens
möchte
ich
gerne
dem
spanischen
Ratsvorsitz
meine
Anerkennung
ausdrücken.
The
first
is
that
I
should
like
to
express
my
appreciation
of
the
Spanish
Presidency.
Europarl v8
Wir
haben
in
den
vergangenen
Monaten
sehr
hart
mit
dem
spanischen
Ratsvorsitz
zusammengearbeitet.
We
worked
very
hard
with
the
Spanish
Presidency
in
recent
months.
Europarl v8
Ich
wünsche
dem
Ratsvorsitz
alles
Gute
für
die
nächsten
sechs
Monate.
I
wish
the
Presidency
all
the
best
for
the
next
six
months.
Europarl v8
Wir
alle
wünschen
Ihnen
einen
erfolgreichen
Ratsvorsitz.
We
all
wish
you
a
successful
Presidency.
Europarl v8
Der
Rat
und
sein
ungarischer
Ratsvorsitz
möchten
gerne
einen
Beitrag
dazu
leisten.
The
Council
and
its
Hungarian
Presidency
would
like
to
contribute
to
this.
Europarl v8
Ich
möchte
dem
ungarischen
Ratsvorsitz
danken.
I
would
like
to
thank
the
Hungarian
Presidency.
Europarl v8
Der
belgische
Ratsvorsitz
hat
sehr
gute
Arbeit
geleistet.
The
Belgian
Presidency
of
the
European
Union
has
been
a
complete
success.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
hat
in
diesem
Prozess
eine
sehr
wichtige
Rolle
gespielt.
The
Hungarian
Presidency
of
the
European
Council
played
a
very
important
part
in
this
process.
Europarl v8
Der
ungarische
Ratsvorsitz
hat
beträchtliche
Anstrengungen
unternommen,
um
dieses
Dossier
voranzubringen.
The
Hungarian
Presidency
has
made
considerable
efforts
to
take
this
dossier
forward.
Europarl v8
Der
Ratsvorsitz
begrüßt
das
erfreuliche
Ergebnis
der
jüngsten
Trialog-Sitzung.
The
Presidency
welcomes
the
positive
result
of
the
most
recent
trialogue
meeting.
Europarl v8
Der
Ratsvorsitz
wird
mit
Blick
auf
Köln
dazu
in
Kürze
konkrete
Vorschläge
vorlegen.
The
Presidency
of
the
Council
will
shortly
be
submitting
concrete
proposals
on
the
subject
with
a
view
to
Cologne.
Europarl v8
Der
tschechische
Ratsvorsitz
war
jedoch
in
bestimmten
Bereichen
mit
greifbaren
Fortschritten
verbunden.
However,
the
Czech
Presidency
was
also
connected
with
some
definite
progress.
Europarl v8