Übersetzung für "Rationalisierungsmaßnahmen" in Englisch

Dies ist im Wesentlichen auf die Rationalisierungsmaßnahmen eines der größten Gemeinschaftshersteller zurückzuführen.
This was mainly due to rationalisation efforts by one of the largest Community producers.
DGT v2019

Im Bezugszeitraum führte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft besonders umfangreiche Rationalisierungsmaßnahmen durch.
The Community industry deployed particular efforts of rationalisation during the investigated period.
JRC-Acquis v3.0

Gleichzeitig erhöhte sich die Produktivität infolge der Rationalisierungsmaßnahmen und des gestiegenen Outputs.
In parallel, productivity increased as a result of the rationalisation process and increased output.
DGT v2019

Ein erstes Bündel von Dezentralisierungs-, Vereinfachungs- und Rationalisierungsmaßnahmen ist bereits festgelegt worden.
A first group of decentralisation, simplification and rationalisation measures has been identified.
TildeMODEL v2018

Nach Inkrafttreten des Verfassungsvertrags sind weitere Rationalisierungsmaßnahmen möglich.
Further rationalisation is possible after the entry into force of the Constitutional Treaty.
TildeMODEL v2018

Die Alpha Bank hat bereits mit der Umsetzung umfassender Umstrukturierungs- und Rationalisierungsmaßnahmen begonnen.
Alpha Bank has already started to implement significant restructuring and rationalisation measures.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Finanzlage gibt es Rationalisierungsmaßnahmen.
Given the current pressure on finances the Council is undertaking a new round of efficiency savings.
OpenSubtitles v2018

Rationalisierungsmaßnahmen stehen zumindest gegenwärtig offenbar nur wenige auf dem Programm.
Such plans as are mentioned in the replies to our questionnaire are concerned either with rationalization of the distribution of
EUbookshop v2

Dieser Vorgang lief reibungslos ab, und die ersten Rationalisierungsmaßnahmen wurden bereits getroffen.
This operation was carried out perfectly satisfactorily and the first rationalization measures have been taken.
EUbookshop v2

Der Abbau der Beschäftigten ist auch ein Teil der Rationalisierungsmaßnahmen.
The reduction in the workforce is another aspect of the rationalization measures.
EUbookshop v2

Zur Bewältigung des anfallenden Arbeitsvolumens sind zwei Rationalisierungsmaßnahmen eingeleitet worden.
Rationalization measures were taken in two areas in order to deal with this situation.
EUbookshop v2

Diese Rationalisierungsmaßnahmen sollen ab dem zweiten Halbjahr 1989 schrittweise verwirklicht werden.
The ensuing measures will be introduced in stages from the second quarter of 1989.
EUbookshop v2

In VII ist der bei Rationalisierungsmaßnahmen einsetzende Verdienstschutz geändert worden.
The re move of production capacities results in the fact that other centres of activity have relatively gained in importance.
EUbookshop v2

Durch Clydes Rationalisierungsmaßnahmen konnte der Nordpol von da an immer sein Pensum erfüllen.
Clyde's efficiency ensured that the North Pole never fell behind again.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sind sie zu oft die Opfer von Rationalisierungsmaßnahmen und Firmenpleiten.
Now the poor are too often the victims of rationalisation and company bankruptcies.
ParaCrawl v7.1

Weitere Rationalisierungsmaßnahmen sind insbesondere in Großbritannien und Nordamerika auch im zweiten Halbjahr vorgesehen.
Further rationalisation measures are also planned for the second half of the year, especially in the United Kingdom and North America.
ParaCrawl v7.1

In den 1920er Jahren führten umfangreiche Rationalisierungsmaßnahmen zu einer wirtschaftlicheren Reihenfertigung.
In the 1920s, extensive rationalisation measures were introduced in order to make assembly-line production more cost-effective.
ParaCrawl v7.1

Durch allgegenwärtige Rationalisierungsmaßnahmen sind einige dieser Gestüte gefährdet.
Due to rationalisation measures, some of the buildings are in danger.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg der Akkumulation wird von Rationalisierungsmaßnahmen begleitet, die die Ausbeutungsrate erhöhen.
The increase in accumulation is accompanied by rationalisation, resulting in an increased rate of exploitation.
ParaCrawl v7.1

Die Prämienerhöhung ginge zu Lasten der Versicherungsnehmer selbst, und die Rationalisierungsmaßnahmen gefährdeten Arbeitsplätze.
Increases in premiums would be charged to the insured parties themselves, and the rationalisation measures would threaten jobs.
Europarl v8

Der zunehmende wirtschaftliche Druck auf die Deutsche Bundesbahn führte in den 1980er Jahren zu Rationalisierungsmaßnahmen.
The increasing economic pressure on Deutsche Bundesbahn in the 1980s led to rationalisation measures.
Wikipedia v1.0

Zudem sieht man durch dieses "Rationalisierungsschutzabkommen"das "Feld für weitere Rationalisierungsmaßnahmen vorbereitet".
Furthermore, they felt that this "agreement on protection in the event of rationalisation prepared the way for further rationalisation measures".
EUbookshop v2