Übersetzung für "Rastbolzen" in Englisch
Die
Rastbuchse
93
ist
mit
einer
Rastausnehmung
97
für
den
Rastbolzen
94
versehen.
The
detent
bushing
93
has
a
detent
recess
97
for
the
detent
pin
94.
EuroPat v2
Der
Rastbolzen
könnte
durch
eine
eigene
Feder
angetrieben
sein.
The
catch
bolt
could
be
driven
also
by
a
separate
spring.
EuroPat v2
Hier
können
auch
Nieten
oder
Rastbolzen
oder
ähnliches
eingesetzt
seir.
Alternatively,
rivets,
bolts
or
other
connecting
means
can
be
used.
EuroPat v2
Das
vordere
Endes
des
Rastbolzen
39
liegt
an
der
zugehörigen
Rastkurve
31
an.
The
front
end
of
follower
pin
39
rests
on
the
pertaining
cam
31
.
EuroPat v2
Die
Rastbolzen
71
sind
in
die
Laschen
27
kraftschlüssig
eingepreßt.
The
latching
bolts
71
are
pressed
into
the
tongues
27
in
a
force-fitting
manner.
EuroPat v2
Eine
Abdeckhaube
1
ist
über
Rastbolzen
2
mit
einer
Aufbauwand
3
verbunden.
FIG.
3
shows
a
cover
panel
1
that
is
connected
with
a
body
wall
3
by
locking
bolts
2.
EuroPat v2
Ein
Rastbolzen
46
ist
in
dem
Gehäuse
18
längsverschiebbar
gelagert.
A
catch
bolt
46
is
mounted
in
the
housing
18
in
a
longitudinally
displaceable
fashion.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
detailliert
eine
Lösung
für
einen
Rastbolzen
44
im
eingerasteten
Zustand.
FIG.
4
shows
in
detail
a
solution
for
a
locking
bolt
44
in
the
locked
stated.
EuroPat v2
Hier
können
auch
Nieten
oder
Rastbolzen
oder
ähnliches
eingesetzt
sein.
Alternatively,
rivets,
bolts
or
other
connecting
means
can
be
used.
EuroPat v2
Der
Rastbolzen
ist
vorzugsweise
in
einer
einteilig,
ausgeführten
Bohrung
gelagert.
The
locking
bolt
is
preferably
supported
in
a
bore
that
is
realized
in
one
piece.
EuroPat v2
Der
bewährte
Rastbolzen
mit
der
Sicherungsschraube
ermöglicht
eine
komfortable
und
sichere
Höhenverstellung.
The
proven
safety
bolt
with
locking
screw
provides
for
comfortable
and
safe
height
adjustment.
ParaCrawl v7.1
Die
Rastbolzen
können
an
den
Griffelementen
angeordnet
sein.
The
locking
pins
can
be
located
on
the
grip
elements.
EuroPat v2
Der
hier
gezeigte
Rastbolzen
11
entspricht
wie
in
den
vorhergehenden
Fig.
The
detent
bolt
11
shown
here
corresponds
to
the
first
embodiment
as
in
preceding
FIGS.
EuroPat v2
Der
jeweilige
Rastvorsprung
kann
z.B.
als
Rastbolzen
ausgebildet
sein.
The
respective
latch
projection
can
e.g.
be
configured
as
a
latch
bolt.
EuroPat v2
Zieht
man
den
Rastbolzen
21
in
Fig.
If
the
latching
bolt
21
in
FIG.
EuroPat v2
Das
Halteelement
28
ist
als
federbelasteter
Rastbolzen
ausgebildet.
The
holding
element
28
is
configured
as
a
spring-loaded
latching
bolt.
EuroPat v2
Zudem
wird
vorgeschlagen,
dass
das
Vorpositionierungselement
als
federbelasteter
Rastbolzen
ausgebildet
ist.
It
is
additionally
proposed
that
the
prepositioning
element
is
configured
as
a
spring-loaded
latching
pin.
EuroPat v2
Durch
eine
Mehrzahl
solcher
Rastbolzen
können
eine
Mehrzahl
von
Einrastpositionen
definiert
werden.
By
a
multiplicity
of
such
latching
bolts
a
multiplicity
of
engaged
positions
can
be
defined.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
das
Stellglied
als
Spannschraube
oder
Rastbolzen
ausgeführt.
The
final
control
element
is
preferably
built
as
a
clamping
screw
or
a
stop
bolt.
EuroPat v2
Das
zweite
Bauteil
enthält
den
Rastbolzen
zugeordnete
Bauteil-Durchstecköffnungen.
The
second
component
has
through
openings
associated
with
the
latching
pins.
EuroPat v2
Die
Plattform
wir
ganz
einfach
mit
Rastbolzen
auf
der
Lastgabel
arretiert
und
gesichert.
The
platform
is
safely
attached
to
the
load-fork
by
bolts
on
each
fork.
ParaCrawl v7.1
Rastbolzen
GN
412
zeichnen
sich
durch
ihre
kompakte
Bauweise
aus.
The
outstanding
feature
of
the
indexing
plungers
GN
412
is
their
compact
design.
ParaCrawl v7.1
Die
Rastbolzen
GN
617
und
GN
617.1
haben
jeweils
einen
Bund,
The
GN
617
and
GN
617.1
indexing
plungers
are
each
fi
tted
with
a
ParaCrawl v7.1
Die
einem
ersten
Seitenteil
zugewandten
Enden
der
Vorratsspule
und
der
Aufwickelspule
sind
in
Rastbolzen
aufgenommen.
The
ends
of
a
supply
roller
and
a
take-up
reel
facing
a
first
lateral
part
are
received
in
.locking
bolts.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
ein
Rastbolzen
70
vorgesehen,
der
beidseitig
über
das
Zugglied
27
hervorsteht.
A
locking
pin
70
is
also
provided
here
and
overlaps
the
tension
member
27
on
both
sides.
EuroPat v2
Die
Rastbolzen
sorgen
für
eine
Vorzentrierung
des
Schlittens
und
des
Profilzylinders
quer
zur
Steckrichtung
der
Kontaktelemente.
The
detent
bolts
provide
a
precentering
of
the
slide
piece
and
of
the
profiled
cylinder
transversely
to
the
direction
of
insertion
of
the
contact
elements.
EuroPat v2