Übersetzung für "Randhöhe" in Englisch
Sie
können
so
auch
z.B.
die
Randhöhe
anpassen
oder
raue
Oberflächen
glätten.
You
can
also,
for
example,
adjust
the
edge
thickness
or
smooth
rough
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anschläge
(6,
7)
weisen
eine
vorgebbare
Randhöhe
(h)
auf.
These
stops
(6,
7)
have
a
prescribable
edge
height
(h).
EuroPat v2
Die
Minimierung
der
Masse
und
der
Randhöhe
sowie
die
damit
einhergehende
Abflachung
werden
damit
am
größten.
Minimization
of
mass
and
rim
height
as
well
as
the
therewith
associated
flattening
become
the
greatest
advantages.
EuroPat v2
Die
Referenzspanne
für
die
Randhöhe
beträgt
7,00
%
bis
12,00
%
jedes
Werts
innerhalb
der
Referenzspanne
für
den
Durchmesser.
Reference
range
for
edge
height
is
the
one
included
between
7,00
%
and
12,00
%
of
each
value
within
the
reference
range
for
diameter.
DGT v2019
In
Abschnitt
1
Buchstaben
b
)
und
c
)
werden
die
technischen
Merkmale
der
„Referenzspanne
für
den
Durchmesser
»
und
der
„Referenzspanne
für
die
Randhöhe
»
festgelegt
.
Section
1
(
b
)
and
(
c
)
provide
the
technical
specifications
of
the
«
reference
range
for
diameter
»
and
the
«
reference
range
for
edge
height
»
.
ECB v1
Die
Referenzspanne
für
die
Randhöhe
beträgt
7,00
%
bis
12,00
%
der
Werte
,
die
innerhalb
der
Referenzspanne
für
den
Durchmesser
liegen
.
Reference
range
for
edge
height
is
the
one
included
between
7.00
%
and
12.00
%
of
each
value
within
the
reference
range
for
diameter
.
ECB v1
Auf
einem
Drehteller
mit
einem
Durchmesser
von
1
m
und
einer
Randhöhe
von
10
cm,
der
48°
gegen
die
Horizontale
geneigt
war
und
sich
mit
einer
Drehzahl
von
50
Upm
bewegte,
wurde
Pentanatriumtriphosphat
mit
Hilfe
einer
Lösung
von
APP
in
Wasser,
die
über
eine
Zweistoffdüse
mit
einer
Bohrung
von
2,3
mm
unter
Anwendung
von
Druckluft
von
0,5
bar
aufgesprüht
wurde,
granuliert.
Pentasodium
triphosphate
was
placed
on
a
rotating
table
which
had
a
diameter
of
1
m
and
a
border
height
of
10
cm,
was
inclined
at
an
angle
of
48°
with
respect
to
the
horizontal
and
rotated
with
a
speed
of
50
rpm.
By
means
of
compressed
air
of
0.5
bar
a
solution
of
APP
in
water
was
passed
through
a
two
opening
nozzle
with
a
bore
2.3
mm
wide,
and
sprayed
on
to
the
triphosphate
which
was
thereby
granulated.
EuroPat v2
Der
Haltearm
2
enthält
außerdem
in
einem
der
Randhöhe
entsprechenden
Abstand
von
der
Vertiefung
einen
Vorsprung
12,
der
die
Abschrägung
6
des
Aufnahmeteils
3
im
gehalterten
Zustand
etwas
übergreift.
In
addition,
at
a
distance
from
the
depression
corresponding
to
the
height
of
the
rim,
the
mount
contains
a
projection
12
is
afixed
to
holding
arm
2,
which
extends
a
little
over
the
bevel
6
of
the
receiving
part
3
in
the
mounted
state.
EuroPat v2
Tragrost
nach
einem
der
vorangehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Randhöhe
H3
im
Verhältnis
zum
Durchmesser
D
der
Gasdurchlassöffnungen
(5)
zwischen
H3/D
=
0.2
und
1
liegt.
Supporting
grate
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
ratio
of
the
edge
height
to
the
diameter
of
the
gas
openings
lies
between
0.2
and
1.
EuroPat v2
Bei
einer
ausreichend
großen
Öffnung
im
Vergleich
zur
Randhöhe
der
Schichten
kann
alternativ
eine
Schrägimplantation
gewählt
werden.
If
there
is
a
sufficiently
large
opening
in
comparison
with
the
edge
height
of
the
layers,
an
oblique
implantation
can
alternatively
be
selected.
EuroPat v2
Bei
Raumtemperatur
wird
ein
geneigter
Drehteller
(Neigungswinkel
45°)
aus
poliertem
V2A
Stahl
(300
mm
Durchmesser,
100
mm
Randhöhe,
keine
Einbauten)
zu
30
%
seines
Volumens
mit
den
Schalenkatalysatoren
gefüllt
und
5
min
mit
einer
Drehgeschwindigkeit
von
35
Umdrehungen
pro
Minute
gedreht.
At
room
temperature,
a
suitable
turntable
(angle
of
inclination
45°)
of
polished
V2A
stainless
steel
(300
mm
diameter,
100
mm
edge
height,
no
baffles)
is
filled
to
30%
of
its
volume
with
coated
catalysts
and
rotated
for
5
minutes
at
a
speed
of
35
revolutions
per
minute.
EuroPat v2
Beide
Ausführungsformen
lassen
sich
mit
ein
und
demselben
Formwerkzeug
fertigen,
dessen
Randhöhe
nur
verstellt
zu
werden
braucht.
Both
forms
of
construction
can
be
manufactured
with
the
very
same
forming
tool;
the
height
of
its
edge
just
has
to
be
adjusted.
EuroPat v2
Mit
dieser
Autodesk-Software
ist
es
auch
kein
Problem,
raue
Oberflächen
zu
glätten
und
die
Randhöhe
zu
justieren.
Even
smoothing
rough
surfaces
and
adjusting
edge
thickness
is
no
problem
with
this
Autodesk
software.
ParaCrawl v7.1
In
einer
weiteren
Ausführungsform
einer
dreiteiligen
Bandscheibenendoprothese
ist
vorgesehen,
dass
die
Höhe
des
Randes
vom
mittleren
Gleitpartner
ab
dem
Übergangsbereich
zwischen
der
Konvexität
und
dem
Rand
bis
zum
äußeren
Randbereich
teilweise
oder
insgesamt
kontinuierlich
größer
wird,
ohne
dass
sich
die
Größe
der
Öffnungswinkel
infolge
Anpassung
der
Randhöhe
des
oberen
und
unteren
Gleitpartners
ändert.
In
a
further
design
of
a
three
part
intervertebral
disc
prosthesis
it
is
intended
that
the
height
of
the
middle
sliding
partner
partly
or
totally
continuously
increases
beginning
from
the
transition
area
between
the
convexity
and
the
edge
up
unto
the
peripheral
edge
area.
This
is
intended
without
the
size
of
the
aperture
angle
changing
as
a
result
of
an
adaptation
to
the
height
of
the
edge
of
the
upper
and
lower
sliding
partner.
EuroPat v2
Die
Randhöhe
der
Auffangrinne
kann
aufgrund
des
geringen
Abstandes
zwischen
der
Pumpentopf-Oberkante
und
der
Bodenkontur
des
Spülbehälters
begrenzt
sein.
The
height
of
the
edge
of
the
collecting
channel
may
be
restricted
as
a
result
of
the
minimal
distance
between
the
upper
edge
of
the
sump
and
the
base
contour
of
the
dishwasher
cavity.
EuroPat v2
In
eine
Petrischale
aus
Glas
mit
einer
Randhöhe
von
ca.
10
cm
und
einem
Durchmesser
von
18,5
cm
wird
eine
in
einem
separaten
Gefäß
hergestellte
Lösung
überführt.
Petri
dish
made
of
glass
and
having
a
rim
height
of
about
10
cm
and
a
diameter
of
18.5
cm
is
charged
with
a
solution
prepared
in
a
separate
vessel.
EuroPat v2
Auch
hier
schließt
sich
ein
Freischnitt
(19)
an,
der
dann
vorzugsweise
wieder
bis
auf
die
normale
Randhöhe
ansteigt.
A
cut-out
19
joins
here
as
well,
which
will
then
preferably
again
rise
to
the
normal
edge
height.
EuroPat v2
Auch
hier
schließt
sich
wieder
ein
Freischnitt
(19)
mit
einem
anschließenden
Anstieg
bis
zur
normalen
Randhöhe
an.
A
cut-out
19
again
joins
here
with
an
adjoining
rise
up
to
the
normal
edge
height.
EuroPat v2
Bei
einer
Randhöhe
von
weniger
als
1
mm
gilt
die
Rollneigung
als
gut,
bei
bis
zu
2
mm
als
mäßig.
The
curl
tendency
is
regarded
as
good
if
the
edge
height
is
less
than
1
mm,
moderate
if
it
is
up
to
2
mm.
EuroPat v2
Die
Einbaumaße
werden
durch
die
Abmessungen
des
Auflagerandes
R
H
=
Randhöhe,
R
B
=
Randbreite
sowie
durch
die
Gesamthöhe
H
G
der
Linse
definiert,
wobei
die
Gesamthöhe
H
G
die
Höhe
der
Linse
von
der
Auflagefläche
des
Auflagerands
bis
zum
Scheitelpunkt
der
ersten
konvexen
Linsenfläche
bezeichnet.
The
installation
dimensions
are
defined
by
the
dimensions
of
the
supporting
rim:
R
H
=rim
height,
R
B
=rim
width
and
by
the
total
height
H
G
of
the
lens.
The
total
height
H
G
of
the
lens
designates
the
height
of
the
lens
from
the
supporting
surface
of
the
supporting
rim
to
the
peak
of
the
first
convex
lens
surface.
EuroPat v2
Die
Aufnahmeschale
der
Vorrichtung
ist
vorzugsweise
zur
Aufnahme
eines
flachen
Schwamms
ausgebildet
und
weist
hierfür
insbesondere
vorzugsweise
eine
Randhöhe
von
maximal
15mm
und
eine
Bodenfläche
von
mindestens
30mm
mal
30mm
auf.
The
receiving
shell
of
the
device
is
preferably
formed
so
as
to
accommodate
a
flat
sponge
and
for
this
purpose
preferably
has
a
maximum
edge
height
of
15
mm
and
a
base
area
of
at
least
30
mm×30
mm.
EuroPat v2
Gemäß
der
oberen
Schnittdarstellung
zu
Figur
2
ist
im
rechten
Randbereich
entsprechend
die
Nebenfläche
5
vorgesehen,
so
dass
die
Randhöhe
h
min
das
gewünschte
Mindestmaß,
insbesondere
die
Dicke
h
Z,
nicht
unterschreitet.
In
accordance
with
the
upper
sectional
illustration
in
FIG.
2,
secondary
area
5
is
provided
correspondingly
in
the
right
rim
region
so
that
rim
height
h
min
does
not
fall
below
the
desired
minimum
dimension,
especially
thickness
h
Z
.
EuroPat v2
Innovatives,
praktisches
und
gewinnendes
Design:
die
ISI
Food
Schalen
der
QUAD-Serie
(von
3,9
l
bis
5,9
l
von
Fassungvermögen
bis
Randhöhe)
sind
die
ideale
Lösung
zum
Verpacken
von
Chips
und
Snacks.
Innovative,easy-to-handleandattractive
design:
ISI
FoodQUAD
Series(from
3.9lt
up
to
5.9lt
flush
edge
capacity)
are
the
perfect
solutionto
pack
snacks
and
chips.
ParaCrawl v7.1
Der
MU32500
(Fassungsvermögen
bis
Randhöhe
von
32,9
Lt)
zeichnet
sich
stattdessen
durch
seine
Kegelstumpfform
und
das
spezielle
Siegel
der
Unverletzlichkeit
beim
erstmaligen
Gebrauch
auf
dem
oberen
Verpackungsband
aus.
MU32500
(32,9
lt.
flush
edge
capacity),
is
featured
by
the
special
shape
and
the
special
tamper
evident
seal
on
the
upper
band.
ParaCrawl v7.1