Übersetzung für "Rahmig" in Englisch
Bei
Rahmig
wird
einfach
alles
bestickt!
Rahmig
is
embroiding
everything!
ParaCrawl v7.1
Sein
halbharter
Teig
aus
Kuhmilch
ist
fein
und
rahmig.
This
semi-hard,
cows’
milk
cheese
is
fine
and
creamy.
ParaCrawl v7.1
Rahmig
und
gut
entwickelt
präsentierten
sich
die
Färsen
deutlich
im
Milchtyp
stehend.
The
framy
and
well-developed
heifers
had
clear
dairy
type.
ParaCrawl v7.1
Die
Malvoy-Töchter
waren
rahmig
und
hatten
enorm
viel
Kapazität.
The
Malvoy
daughters
were
framy
and
had
a
lot
of
capacity.
ParaCrawl v7.1
Die
Mind
P-Töchter
zeigten
sich
rahmig
mit
großer
Kapazität
und
mit
sehr
guten,
harmonischen
Übergängen.
The
Mind
P
daughters
were
dairy
with
lots
of
capacity
and
very
good
harmony.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
im
Körper
von
Beginn
an
rahmig
und
kraftvoll
und
wirken
dennoch
jugendlich
und
elegant.
They
are
really
framy
and
strong
from
the
beginning
and
they
appear
very
youthful
and
elegant.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
das,
was
Rahmig
&
Partner
bietet
allerdings
nichts
zu
tun.
But
this
bears
no
relation
to
what
Rahmig
&
Partner
offers.
ParaCrawl v7.1
Rahmig
und
mit
Tiefe
ausgestattet,
wiesen
die
Tiere
ausreichend
Körpersubstanz
mit
einer
schrägen
und
tiefen
Rippe
auf.
Besides
being
framy
and
showing
good
depth,
the
animals
had
sufficient
body
substance
with
an
angular
and
deep
rib.
ParaCrawl v7.1
Seine
Töchter
zeigten
sich
sehr
rahmig
mit
kleinen,
einheitlich
gut
ausbalancierten
Eutern
-
die
definitive
Stärke
in
seinem
Vererbungsprofil.
His
daughters
appeared
with
very
framy
and
small,
all
in
all
well-balanced
udders
_
the
definite
strength
in
his
transmission
profile.
ParaCrawl v7.1
Milchtyp:Die
ausgeglichene,
jugendliche
Nachzuchtgruppe
präsentierte
sich
im
mittleren
Milchtyp.Körper:Die
Mind
P-Töchter
zeigten
sich
rahmig
mit
großer
Kapazität
und
mit
sehr
guten,...
Dairy
type:The
balanced,
juvenile
progeny
group
presented
itself
with
medium
dairy
type.Body:The
Mind
P
daughters
were
framy
with
lots
of
capacity
and
very
good
harmony.
They
excelled
with
their...
ParaCrawl v7.1
Zum
1.
August
2012
hat
Herr
Jesper
Johansen
die
Position
des
Geschäftsführers
P
&
G
Prestige
für
Deutschland,
Österreich
und
die
Schweiz
von
Christian
Rahmig
übernommen.
With
effect
from
August
1st,
2012,
Mr
Jesper
Johansen
has
taken
over
the
position
of
Managing
Director
P
&
G
Prestige
for
Germany,
Austria
and
Switzerland
from
Christian
Rahmig.
ParaCrawl v7.1
Und
so
rückt
Rahmig
&
Partner
ein
traditionelles
Handwerk
in
ein
neues
Licht
und
zeigt,
was
man
heute
alles
mit
Stickerei
im
ganzen
Haus
machen
kann.
Thus,
Rahmig
&
Partner
has
cast
a
traditional
handicraft
in
a
new
light
and
is
showing
all
that
can
be
achieved
in
the
whole
house
using
embroidered
products.
ParaCrawl v7.1
Christian
Rahmig
wechselte
zu
P
&
G
Shanghai
und
hat
dort
als
Direktor
die
Gesamtverantwortung
für
den
Vertrieb
aller
P
&
G
Produkte
in
Hyper-
und
Supermärkten
in
China
übernommen.
Christian
Rahmig
transferred
to
P
&
G
Shanghai
where
he
has
assumed
the
role
of
Director
and
with
that
the
overall
responsibility
for
the
sales
of
all
P
&
G
Products
in
hypermarkets
and
supermarkets
in
China.
ParaCrawl v7.1
Die
rahmigen
Tiere
waren
etwas
derber
und
mit
nicht
allzu
viel
Milchcharakter
ausgestattet.
The
framy
animals
did
not
show
that
much
dairy
character.
ParaCrawl v7.1
Die
kleine
Hefemenge
unten
in
der
Flasche
schenkt
dem
Bier
einen
rahmigeren
Geschmack.
The
small
amount
of
yeast
sediment
in
the
bottle
gives
the
beer
its
distinctive
creamy
taste.
ParaCrawl v7.1
Er
wischte
sich
sein
rahmiges
Gesicht,
And
while
he
wiped
his
creamy
face,
ParaCrawl v7.1
So
lange
pürieren,
bis
die
Konsistenz
einem
rahmigen
Frischkäse
gleicht.
Purée
until
it
has
the
consistency
of
fresh,
creamy
cheese.
ParaCrawl v7.1
Die
rahmigen
Tiere
präsentierten
sich
sehr
harmonisch
und
gut
bemuskelt.
The
framy
animals
presented
themselves
with
lots
of
harmony
and
good
muscling.
ParaCrawl v7.1
Es
zeigten
sich
gut
rahmige
Kühe
mit
viel
Stärke
und
Tiefe.
They
were
good,
dairy
cows
with
lots
of
strength
and
depth.
ParaCrawl v7.1
Die
Banesto-Töchter
beeindruckten
als
sehr
typstarke,
rahmige
Gruppe
im
Ring.
The
Banesto
daughters
in
the
ring
impressed
as
dairy
group
strong
for
type.
ParaCrawl v7.1
Die
rahmigen
Töchter
zeigten
sich
mit
guten
Übergängen.
The
framy
daughters
had
good
harmony.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeitdauer
ab
Isocyanatzugabe
bis
zur
BiLdung
einer
rahmigen
Konsistenz
des
Gemischs
wird
als
Rahmzeit
angegeben.
The
length
of
time
from
the
addition
of
the
isocyanate
to
the
formation
of
a
creamy
consistency
of
the
mixture
is
given
as
the
cream
time.
EuroPat v2
Der
Erfolg
für
deutsche
Bullen
wurde
komplettiert
von
einer
fantastisch
rahmigen
und
ausgeglichenen
Lobito...
The
success
for
German
sires
was
completed
by
a
fantastic
dairy
and
well-balanced
Lobito-daughter,...
ParaCrawl v7.1
Er
verspricht
rahmige,
milchtypische
Kühe,
deren
Becken
die
gewünschte
Breite
und
Neigung
aufweisen.
He
promises
framy,
dairy
cows
whose
rumps
are
of
desired
width
and
slope.
ParaCrawl v7.1
Bereits
auf
der
Schau
in
Oldenburg
konnten
die
rahmigen
und
sehr
typstarken
Cecon-Töchter
überzeugen.
Already
on
the
show
in
Oldenburg
the
framy
daughters,
strong
in
type,
were
very
convincing.
ParaCrawl v7.1
Die
rahmigen
Töchter
stehen
auf
klaren
Fundamenten
und
überzeugen
die
Züchter
auch
mit
ihren
funktionalen
Eutern.
The
framy
daughters
have
clean
feet
and
legs,
impressing
breeders
with
their
functional
udders,
too.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
weich,
cremig
und
im
Munde
zergehend,
von
feiner
Textur
und
leichtem,
rahmigem
Geschmack.
It
is
supple,
glossy
and
creamy,
with
a
fine
texture
and
a
slight
creamy
flavour.
DGT v2019
Bei
den
Maserati-Töchtern
handelte
es
sich
um
gut
rahmige,
starke
und
tiefe
Kühe
mit
viel
Kapazität
und
guten
Übergängen.
The
Maserati
daughters
were
dairy,
strong
and
deep
cows
with
lots
of
capacity.
ParaCrawl v7.1