Übersetzung für "Raffinerie" in Englisch

Die Existenz einer bedeutenden Raffinerie für saudisches Rohöl ist kein Geheimnis.
The presence of a major oil refinery for Saudi crude is well known.
Europarl v8

Gegenwärtig wird das Öl per Trucks zur Raffinerie Al Daura gebracht.
Trucks currently transport oil to the Al Daura refinery in Baghdad.
Wikipedia v1.0

Durch die Raffinerie Pointe-à-Pierre wurde die Stadt schwer abhängig von der Erdölproduktion.
Its economy is heavily dependent on the oil fields of southern Trinidad and the refinery at Pointe-à-Pierre.
Wikipedia v1.0

Die erste kanadische Raffinerie wurde 1953 in Sarnia, Ontario gebaut.
Its first Canadian refinery was built in 1953 in Sarnia, Ontario, home to a burgeoning new petrochemical industry.
Wikipedia v1.0

Die Raffinerie ist der größte Arbeitgeber der Stadt.
The Baytown Refinery located there is the largest in the United States.
Wikipedia v1.0

Im Jahre 2010 war die Raffinerie die größte der Welt.
It is the largest refinery in the world.
Wikipedia v1.0

Am Folgetag landeten weitere 100 Japaner bei der Raffinerie.
On the next day another 100 Japanese landed at the refinery.
Wikipedia v1.0

Außerdem haben sich Raffinerie- und Kapazitätsengpässe negativ auf die Versorgung ausgewirkt.
Refinery bottlenecks and capacity constraints have also negatively influenced level of supply.
TildeMODEL v2018

Erdölprodukte, die zur Aufrechterhaltung des Betriebs einer Raffinerie verbraucht werden.
Finished or semi-finished products which are returned from final consumers to refineries for processing, blending or sale.
DGT v2019

Anders ausgedrückt, eine Raffinerie kann das Produktionsvolumen von vier Zuckerfabriken ersetzen.
In other words, a refinery can account for the production volume of four sugar mills.
TildeMODEL v2018

Dadurch werden zusätzliche Kosten und CO2-Emissionen durch die Raffinerie vermieden.
This avoids additional costs and emissions of CO2 at the refinery.
TildeMODEL v2018

Die Raffinerie in Matosinhos befindet sich in Oporto in der Region Norte.
The refinery in Matosinhos is located in the Oporto area in the Norte region.
DGT v2019

Portugal sieht in der Ebene ab Raffinerie die richtige Bewertungsebene für staatliche Beihilfen.
Portugal considers that, for State aid cases, the correct level of assessment is the ex-refinery level.
DGT v2019

Die Herstellerebene entspricht in diesem Beschluss der Ebene ab Raffinerie.
The manufacturing level corresponds in this Decision to the ex-refinery level.
DGT v2019

Portugal hat bestätigt, dass der Markt ab Raffinerie dem gesamten Dieselmarkt entspricht.
Portugal confirmed that the ex-refinery market is equivalent to the total diesel market.
DGT v2019

Dieser Anstieg entfällt ausschließlich auf die Raffinerie in Sines.
This capacity increase occurs totally at the Sines refinery.
DGT v2019

Die Raffinerie Scanraff befindet sich in Lysekil an der schwedischen Westküste.
The Scanraff refinery is located in Lysekil, in the West Coast of Sweden.
TildeMODEL v2018

Wenn die Raffinerie gesprengt werden muss, dann würd ich das selbst tun.
I ride a bicycle. I would even blow up the refinery myself, but I must insist that those two men are reported.
OpenSubtitles v2018

Dann erwischen wir den Zug und die Raffinerie.
So we get the train and the refinery.
OpenSubtitles v2018

Können wir bei der Raffinerie vorbei und die Explosion anschauen?
Then can we drive over by the refinery and watch the explosion?
OpenSubtitles v2018

Und es würde wie in einer Raffinerie stinken.
Make my home smell like a refinery.
OpenSubtitles v2018